ISSN 2072-0726 (печатн.)

ISSN 2658-4883 (электр.)

ФИЛОСОФСКИЙ ЖУРНАЛ

Научно-теоретический журнал

2020. Том 13. Номер 2

Главный редактор: А.В. Смирнов (Институт философии РАН, Москва, Россия)

Зам. главного редактора: Н.Н. Сосна (Институт философии РАН, Москва, Россия)

Ответственный секретарь: Ю.Г. Россиус (Институт философии РАН, Москва, Россия)

Редактор: М.В. Егорочкин (Институт философии РАН, Москва, Россия)

Редакционная коллегия

В.В. Васильев (МГУ им. М.В. Ломоносова, Москва, Россия), Лоренцо Винчигуэрра (Пикардийский университет, Амьен, Франция), М.Н. Вольф (Институт философии и права СО РАН, Новосибирск, Россия), С.В. Девяткин (Новгородский государственный университет им. Ярослава Мудрого, Новгород, Россия), Мариза Денн (Университет Бордо-Монтэнь, CEMMC/CERCS, Франция), А.А. Кара-Мурза (Институт философии РАН, Москва, Россия), И.Т. Касавин (Институт философии РАН, Москва, Россия), В.А. Лекторский (Институт философии РАН, Москва, Россия), Ханс Ленк (Институт технологий г. Карлсруэ, Германия), В.И. Маркин (МГУ им. М.В. Ломоносова, Москва, Россия), М.А. Маслин (МГУ им. М.В. Ломоносова, Москва, Россия), А.А. Россиус (Итальянский институт философских исследований, Неаполь, Италия), В.Г. Федотова (Институт философии РАН, Москва, Россия), Чжан Байчунь (Пекинский педагогический университет, Пекин, Китай)

Редакционный совет

Эвандро Агацци (Университет Панамерикана, Мехико, Мексика), В.И. Аршинов (Институт философии РАН, Москва, Россия), Е.В. Афонасин (Институт философии и права СО РАН, Новосибирск, Россия), В.Д. Губин (РГГУ, Москва, Россия), А.А. Гусейнов (Институт философии РАН, Москва, Россия), Н.И. Лапин (Институт философии РАН, Москва, Россия), И.Р. Мамед-заде (Институт философии, социологии и права НАНА, Баку, Азербайджан), А.С. Манасян (Ереванский государственный университет, Ереван, Армения), В.В. Миронов (МГУ им. М.В. Ломоносова, Москва, Россия), Том Рокмор (Университет Дюкени, Питтсбург, США; Университет Пекина, Пекин, Китай), Антония Сулез (Университет Париж-VIII, Сен-Дени, Франция), М.М. Федорова (Институт философии РАН, Москва, Россия), В.В. Целищев (Институт философии и права СО РАН, Новосибирск, Россия)

Учредитель и издатель: Федеральное государ­ственное бюджетное учреждение науки Инсти­тут философии Российской академии наук

Периодичность: 4 раза в год. Выходит с 2008 г.

Журнал зарегистрирован Федеральной служ­бой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роском­надзор). Свидетельство о регистрации СМИ: ПИ № ФС77-61227 от 03 апреля 2015 г.

Журнал включен в: Web of Science (Emerging Sources Citation Index; Russian Science Citation Index); Ulrich’s Periodicals Directory; EBSCO; ERIH PLUS; Российский индекс научного ци­тирования (РИНЦ); Перечень рецензируемых научных изданий ВАК (группы научных специ­альностей «09.00.00 – философские науки»); КиберЛенинка

Подписной индекс Объединенного каталога «Пресса России» – 41951

Публикуемые материалы прошли процедуру ре­цензирования и экспертного отбора

При частичном или полном воспроизведении опубликованных материалов ссылка на «Фило­софский журнал» обязательна. Ответственность за достоверность приведенных сведений несут авторы статей

Адрес редакции: Российская Федерация, 109240, г. Москва, ул. Гончарная, д. 12, стр. 1, оф. 612

Тел.: +7 (495) 697-66-01

E-mail: philosjournal@iph.ras.ru

Сайт: https://pj.iph.ras.ru

ISSN 2072-0726 (Print)

ISSN 2658-4883 (Online)

THE PHILOSOPHY JOURNAL

(FILOSOFSKII ZHURNAL)

2020. Volume 13. Number 2

Editor-in-Chief: Andrey V. Smirnov (Institute of Philosophy, RAS, Moscow, Russia)

Deputy Editor-in-Chief: Nina N. Sosna (Institute of Philosophy, RAS, Moscow, Russia)
Executive Editor: Julia G. Rossius (Institute of Philosophy, RAS, Moscow, Russia)

Editor: Mikhail V. Egorochkin (Institute of Philosophy, RAS, Moscow, Russia)

Editorial Board

Vadim V. Vasilyev (Lomonosov Moscow State University, Moscow, Russia), Marina N. Volf (Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences, Novosibirsk, Russia), Lorenzo Vinciguerra (University of Picardy, Amiens, France), Sergey V. Devyatkin (Yaroslav the Wise Novgorod State University, Novgorod, Russia), Maryse Dennes (Université Bordeaux Montaigne, CEMMC/CERCS, France), Alexei A. Kara-Murza (Institute of Philosophy, RAS, Moscow, Russia), Ilya T. Kasavin (Institute of Philosophy, RAS, Moscow, Russia), Vladislav A. Lektorsky (Institute of Philosophy, RAS, Moscow, Russia), Hans Lenk (Karlsruhe Institute of Technology, Karlsruhe, Germany), Vladimir I. Markin (Lomonosov Moscow State University, Moscow, Russia), Mikhail A. Maslin (Lomonosov Moscow State University, Moscow, Russia), Andrei A. Rossius (Italian Institute for Philosophical Studies, Naples, Italy), Valentina G. Fedotova (Institute of Philosophy, RAS, Moscow, Russia), Zhang Baichun (Beijing Normal University, Beijing, China)

Advisory Committee

Evandro Agazzi (University Panamericana of Mexico City, Mexico), Vladimir I. Arshinov (Institute of Philosophy, RAS, Moscow, Russia), Eugene V. Afonasin (Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences, Novosibirsk, Russia), Abdusalam A. Guseynov (Institute of Philosophy, RAS, Moscow, Russia), Valery D. Gubin (Russian State University for Humanities, Moscow, Russia), Nikolay I. Lapin (Institute of Philosophy, RAS, Moscow, Russia), Ilham Mammad-zadeh (Institute of Philosophy, Sociology and Law, Baku, Azerbaijan), Aleksandr S. Manasyan (Yerevan State University, Yerevan, Armenia), Vladimir V. Mironov (Lomonosov Moscow State University, Moscow, Russia), Tom Rockmore (Duquesne University, Pittsburg, USA; Peking University, Beijing, China), Antonia Soulez (Université Paris‑VIII, Saint-Denis, France), Maria M. Fedorova (Institute of Philosophy, RAS, Moscow, Russia), Vitaly V. Tselitschev (Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences, Novosibirsk, Russia)

Publisher: Institute of Philosophy, Russian Aca­demy of Sciences

Frequency: 4 times per year

First issue: November 2008

The journal is registered with the Federal Ser­vice for Supervision of Communications, Informa­tion Technology, and Mass Media (Roskomnad­zor). The Mass Media Registration Certificate No. FS77-61227 on April 3, 2015

Abstracting and Indexing: Web of Science (Emerging Sources Citation Index; Russian Sci­ence Citation Index); Ulrich’s Periodicals Direc­tory; EBSCO; ERIH PLUS; the list of peer-re­viewed scientific editions acknowledged by the Higher Attestation Commission of the Ministry of Education and Science of the Russian Federation; CyberLeninka

Subscription index in the United Catalogue “The Russian Press” is 41951

No materials published in The Philosophy Journal can be reproduced, in full or in part, without an ex­plicit reference to the Journal. Statements of fact and opinion in the articles in The Philosophy Jour­nal are those of the respective authors and contribu­tors and not of The Philosophy Journal

All materials published in the “Philosophy Journal” undergo peer review process

Editorial address: 12/1 Goncharnaya Str., Mos­cow 109240, Russian Federation

Tel.: +7 (495) 697-66-01

E-mail: philosjournal@iph.ras.ru

Website: https://pj.iph.ras.ru

Философский журнал

2020. Т. 13. 2

 

The Philosophy Journal

2020, Vol. 13, No. 2

В НОМЕРЕ

СМЫСЛЫ ИСТОРИИ РОССИИ

А.А. Кара-Мурза. Россия как «Север»: проблемы цивилизационной идентичности
в философии Бориса Пастернака (к 130-летию со дня рождения) 5

МОРАЛЬ, ПОЛИТИКА, ОБЩЕСТВО

О.П. Зубец. Как мыслить совершившему немыслимое? 19

К.В. Карпов. Теодицея как этическая проблема 35

ИСТОРИЯ И ТЕОРИЯ КУЛЬТУРЫ

К.Ю. Бурмистров. «Небесный Адам» и еврейская каббала
в европейской религиозно-философской мысли конца XVII – начала XVIII вв. 49

А.В. Карабыков. Путем Адама: проблема воссоздания изначального языка
в парацельсианской философии 68

Приложение. Вольфганг Амвросий Фабриций. Ботанический вопрос.
О сигнатурах растений: можно ли узнать по сигнатурам целебные свойства растений
в точности и совершенстве? (1653) (
перевод с латинского языка и комментарии
А.В. Карабыкова)

ИСТОРИЯ ФИЛОСОФИИ

Д.А. Морозов. Два взгляда на поэзию Ф. Гёльдерлина:
М. Хайдеггер и Я.Э. Голосовкер
97

А.С. Ильина. Понятие греха в «Этике» Пьера Абеляра 112

ФИЛОСОФИЯ И НАУЧНОЕ ПОЗНАНИЕ

M.Д. Мирошниченко. От глаза лягушки к человеческому сознанию:
трансформации неокибернетического проекта в теории аутопоэзиса
126

Просвещение 2.0. Интервью с Томасом Метцингером
(беседовал Д. Вил, перевел с английского языка П.С. Строкин) 144

ДИСКУССИИ

М.А. Секацкая. Метафизические аспекты диахронического тождества личности 158

Е.В. Логинов. Является ли тождество личности условием
моральной ответственности?
173

Б.В. Фауль. Четырехмерные теории существования объектов во времени 185

Философский журнал

2020. Т. 13. 2

 

The Philosophy Journal

2020, Vol. 13, No. 2

TABLE OF CONTENTS

RUSSIA: THE SENCES OF ITS HISTORY

Alexei A. Kara-Murza. Russia as the “North”: problems of civilizational identity
in the philosophy of Boris Pasternak (dedicated to the 130th anniversary of birth) 5

MORALS, POLITICS, SOCIETY

Olga P. Zubets. How to think having done the unthinkable? 19

Kirill V. Karpov. A moral problem for theodicies 35

HISTORY AND THEORY OF CULTURE

Konstantin Yu. Burmistrov. “Heavenly Adam” and Jewish Kabbalah
in the European religious and philosophical thought
of the late 17th – early 18th centuries. 49

Anton V. Karabykov. Following Adam’s road: the problem of restoring
of the primordial language in Paracelsian philosophy 68

Appendix: Wolfgang Ambrosius Fabricius. Ἀπόρημα βοτανικόν.
On the signatures of plants (translation into Russian and comments by Anton V. Karabykov)

HISTORY OF PHILOSOPHY

Daniil A. Morozov. Two views on the poetry of F. Hölderlin:
M. Heidegger and Y.E. Golosovker 97

Alexandra S. Ilyina. The notion of sin in Abelard’s Ethics 112

PHILOSOPHY AND SCIENTIFIC KNOWLEDGE

Maxim D. Miroshnichenko. From a frog’s eye to the human mind:
Transformations of the neocybernetic project in the theory of autopoiesis 126

Enlightment 2.0. An interview with Tomas Metzinger, by Damian Veal
(translated into Russian by Peter S. Strokin) 144

ACADEMIC DISCUSSIONS

Maria A. Sekatskaya. Metaphysical aspects of diachronic personal identity 158

Evgeny V. Loginov. Is personal identity a condition of moral responsibility? 173

Bogdan V. Faul. Four-dimensional theories of persistence through time 185

Философский журнал

2020. Т. 13. 2. С. 5–18

УДК 17.021.2

The Philosophy Journal

2020, Vol. 13, No. 2, pp. 518

DOI 10.21146/2072-0726-2020-13-2-5-18

СМЫСЛЫ ИСТОРИИ РОССИИ

А.А. Кара-Мурза

Россия как «Север»:
проблемы цивилизационной идентичности
в философии Бориса Пастернака
(к 130-летию со дня рождения)

Кара-Мурза Алексей Алексеевич – доктор философских наук, профессор, главный научный со­трудник, руководитель сектора философии российской истории. Институт философии РАН. Рос­сийская Федерация, 109240, г. Москва, ул. Гончарная, д. 12, стр. 1; e-mail: a-kara-murza@yandex.ru

В статье исследуется вопрос о генезисе и эволюции культурно-цивилизационной са­моидентификации крупнейшего русского поэта XX в. Бориса Леонидовича Пастерна­ка (1890‒1960). На основе анализа многочисленных материалов автор доказывает, что Борис Пастернак сформировался как «русский северянин», продолжив плодотворную линию в русской культурной традиции, идущую от екатерининской эпохи (Держа­вин) – через золотой век русской культуры (Вяземский – Пушкин – Тургенев) – к рус­ской пореволюционной литературе XX в. О «северянстве» Пастернака многократно свидетельствует он сам в своих автобиографических произведениях «Охранная гра­мота» и «Люди и положения». «Зимняя тема» доминирует в поэзии и прозе Пастерна­ка, его философии творчества, посвященной его знаменитым современникам – Льву Толстому, Владимиру Маяковскому, Марине Цветаевой.

Ключевые слова: Пастернак, философия, литература, культурная идентичность, «рус­ское северянство», творчество

Для цитирования: Кара-Мурза А.А. Россия как «Север»: проблемы цивилизацион­ной идентичности в философии Бориса Пастернака (к 130-летию со дня рожде­ния) // Философский журнал / Philosophy Journal. 2020. Т. 13. № 2. С. 518.

И холодно было младенцу в вертепе…

Борис Пастернак «Рождественская звезда»

Пастернак вышел в жизнь в январский мороз –

и так и остался «январским юношей»

Андрей Вознесенский

Предисловие

В философcко-исторических исследованиях последних двух столетий Россию принято трактовать как особое пространство между Западом и Во­стоком. Вариации в осмыслении этого феномена весьма многообразны

6

Смыслы истории России

и порождают, в свою очередь, всё новые волны дискуссий: «цивилизацион­ный мост между Западом и Востоком» (апологетическая версия); «дурной синтез Запада и Востока» (критическая версия); «Запад на Востоке, самая восточная часть Запада»; «Восток на Западе, самая западная часть Во­стока» и т.д.

Между тем в последние годы в русской историософии появились рабо­ты, актуализирующие очень влиятельную, а временами и доминировавшую во второй половине XVIII – первой трети XIX вв. (т.е. в периоды правления Екатерины II, Павла I и Александра I), принципиально иную концепцию рос­сийской идентичности – «Россия как Север»1. Зародившись как полуофици­альная доктрина в сочинениях самой императрицы Екатерины Великой и ее ближайшего сподвижника, канцлера, графа Никиты Панина2, концепция «русского северянства» получила блистательные литературные воплощения в «Истории государства Российского» историка Николая Карамзина3, в геро­ических одах поэта Гавриила Державина4, а затем в поэтическом творчестве молодой литературной плеяды – князя Петра Вяземского5, Антона Дельви­га, Александра Пушкина6.

«Русское северянство» оставалось частью отечественного официоза и в годы Отечественной войны 1812 г. и зарубежных походов русской армии 1812‒1814 гг. В тогдашней российской пропаганде вторгшийся в Россию Наполеон Бонапарт (как известно, корсиканец по происхождению) интер­претировался как южный диктатор-варвар, узурпировавший власть на «За­паде» (сначала во Франции – и далее во всей Европе), а затем вероломно на­павший на «Север» – Россию. Победа русского императора Александра I над корсиканцем Бонапартом трактовалась как победа «цивилизованного Севера» (освободившего заодно и ослабевший в результате разрушитель­ных внутренних революций «Запад») над «варварским Югом»…

Однако во времена императора Николая I, с изменением геополитиче­ских и идеологических приоритетов, идеи «русского северянства» посте­пенно сошли с авансцены, уступив место новой парадигме «Россия между


А.А. Кара-Мурза. Россия как «Север»…

7

Западом и Востоком» с ее противостоянием отечественных «западников» и русских «самобытников» (славянофилов).

Между тем отголоски «русского северянства» были слышны, иногда весьма отчетливо, в русской литературе и второй половины XIX, и первой половины XX вв. К примеру, у Ивана Тургенева (которого за могучий рост и великий талант на Западе называли «северным гигантом»)7, в поэзии «Се­ребряного века» (например, у Игоря Северянина или Александра Блока), в литературе русской пореволюционной эмиграции (у Михаила Осоргина, Бориса Зайцева и др.).

Борис Пастернак: генезис «северного» мироощущения

Борис Леонидович Пастернак (1890‒1960), выпускник философского от­деления Московского университета, проучившийся летний семестр 1912 г. в неокантианском Марбурге у Германа Когена, Пауля Наторпа, Эрнста Касси­рера, Николая Гартмана, всю жизнь считал себя «зимним человеком» или иначе – «русским северянином». И это несмотря на то, что его родители – ху­дожник Леонид Осипович Пастернак и пианистка Розалия Исидоровна Кауф­ман, евреи из Одессы, лишь незадолго до его рождения переехали в Москву. Более того, сам этот факт является свидетельством того, как русско-еврейские интеллигенты старались обрести, преодолевая огромные трудности, свою но­вую «обетованную землю» – на московско-петербургском «Севере»…

В 1913 г., в своем первом поэтическом сборнике «Близнец в тучах», Па­стернак прямо противопоставил свою холодную и строгую «северную» идентичность слишком ясному (в смысле – беспроблемному) «южному» умосознанию:

Под ясным небом не ищите

Меня в толпе приветных муз.

Я севером глухих наитий

Самозабвенно обоймусь…8

В 1928 г., существенно переработав это свое раннее стихотворение (по первой строке – «Встав из грохочущего ромба…»), Пастернак несколько иначе высказал свое литературно-философское кредо:

Под ясным небом не ищите

Меня в толпе сухих коллег.

Я смок до нитки от наитий,

И север с детства мой ночлег9.


8

Смыслы истории России

И далее, в отличие от варианта 1913 г., Пастернак посчитал важным расшифровать принципиальное для себя понятие «север»:

Он весь во мгле и весь – подобье10

Стихами отягченных губ,

С порога смотрит исподлобья,

Как ночь, на объясненья скуп11.

Согласно авторитетному мнению академика-литературоведа М.Л. Гас­парова и его соавтора, пастернаковеда К.М. Поливанова, логика авторской переработки стихотворения «Встав из грохочущего ромба…» такова: если в сборнике «Близнец в тучах» (1913) лирический герой – это «поэт, прича­стившийся вдохновению севера»12, то герой сборника «Начальная пора» (1928) – это уже «олицетворенный Север, говорящий словами поэта»13. Гас­паров и Поливанов абсолютно правы: для Пастернака именно «приобщение к природе, северной, ненастной, рождает творчество»14.

Изучая вопрос о культурной самоидентификации Б.Л. Пастернака не­возможно, конечно, обойти вниманием и цикл его стихотворений 1919 г., имеющий принципиально «философский» заголовок – «Занятье философи­ей». Именно там можно найти, к примеру, пастернаковское «определение поэзии» (в одноименном стихотворении) – предельно «северянское»:

Это – щелканье сдавленных льдинок,

Это ночь, леденящая лист…15

И столь же «нордически», с ледяными нотками, звучит пастернаковское «определение творчества» (из одноименного стихотворения 1919 г.):

…В саду, где из погреба, со льду,

Звезды благоуханно разахались…16

Как и когда зародилось в Пастернаке это мироощущение? Младший брат Бориса Леонидовича, Александр Пастернак (1893‒1982), известный архитектор, написал воспоминания, которые, между прочим, доказывают, что и сам он, как его брат, также был абсолютным «северянином». Литера­турно-исследовательский посыл мемуариста последователен и крайне лю­бопытен: «Если историки культуры, историки этнографии и этнологии нахо­дят – и справедливо! – в масках, в обрядах, в пещерных и наскальных рисунках прямое отражение охотничьей, военной, ритуальной или семей­ной жизни аборигенов, стоящих на примитивном уровне развития, – то по­чему не допустить того же и в играх детей (курсив мой. – А.К.), то есть по­добного отражения” окружающей их среды? Вероятно, и наши (т.е. с братом Борисом. – А.К.) тогдашние игры, в таком понимании, что-то несомненно отражали”»17.


А.А. Кара-Мурза. Россия как «Север»…

9

В этой связи Александр Пастернак вспоминает о своих с Борисом дет­ских играх: «Из неимоверного количества их мне хорошо запомнилась одна… Игра называлась К Северному полюсу»18. Суть игры состояла в следующем: «Четверо отважных – Нансен, Пири, Андрэ и Скотт – с тру­дом преодолевали препятствия. Четыре небольших оловянных фигурки: Фрам (корабль Нансена. – А.К.), два воздушных шара с гондолами в цве­тах национальных флагов Пири и Андрэ, а вот четвертую я как-то не пом­ню – то ли собака, то ли нарты Скотта»19. «Историю каждого путешествен­ника, – продолжает А.Л. Пастернак, – мы уже хорошо знали и, каждому сочувствуя, играли серьезно и не гогоча. К Фраму я испытывал почему-то наибольшее чувство, а то, что он был затерт льдами, звучало в моих ушах особо погребально…»20

Образы дирижабля шведа Соломона Андре и корабля норвежца Фри­тьофа Нансена появляются у Бориса Пастернака в стихотворном цикле «Раз­рыв» (1919) из сборника «Темы и вариации» – как метафоры человеческого подвига и страдания:

Мой друг, мой нежный, о, точь-в-точь как ночью,

в перелете с Бергена на полюс,

Валящим снегом с ног гагар сносимый жаркий пух,

Клянусь, о нежный мой, клянусь, я не неволюсь,

Когда я говорю тебе – забудь, усни, мой друг.

Когда, как труп затертого до самых труб норвежца (Нансена. – А.К.),

В веденьи зим, не движущих заиндевелых мачт…21

Становление и эволюция самосознания Пастернака блестяще описаны им самим в поздних мемуарах «Люди и положения». Согласно этому лите­ратурному источнику, юный Боря Пастернак помнил себя примерно с пяти­летнего возраста, а точнее – с одной зимней ночи конца 1894 г.

Тогда поздно вечером 23 ноября (5 декабря) в московской квартире Па­стернаков на Мясницкой улице давали небольшой концерт «для своих». Иг­рало трио: мать Пастернака – талантливая пианистка и два друга семьи из числа профессоров Московской консерватории – Иван Гржимали (скрипка) и Анатолий Брандуков (виолончель). В тот вечер в квартиру Пастернаков в числе других гостей пришел и большой поклонник музыки, писатель Лев Толстой с дочерьми Татьяной и Марией22. Среди прочего, было исполнено знаменитое «трио» особо почитаемого присутствующими и умершего год назад композитора Петра Чайковского. Наложило свой отпечаток на атмо­сферу в московской квартире Пастернаков и то печальное обстоятельство, что в близившемся к концу 1894 г. случились еще две тяжелых утраты: ушли из жизни близкие друзья дома – художник Николай Ге и музыкант Ан­тон Рубинштейн…

Вот эту загадочную связь русской зимы с трагическим мироощущени­ем, передаваемым через чудесную музыку, доносившуюся из родительской гостиной, и почувствовал спящий в соседней комнате маленький Боря Па­стернак. В конце жизни, вспоминая свои детские ночные ощущения 1894 г.,


10

Смыслы истории России

Пастернак напишет в автобиографическом очерке «Люди и положения»: «Ту ночь я прекрасно помню. Посреди нее я проснулся от сладкой, щемя­щей муки, в такой мере ранее не испытанной»23. Ребенок закричал и запла­кал от тоски и страха: «Но музыка заглушала мои слезы, и только когда раз­будившую меня часть трио доиграли до конца, меня услышали»24. (В романе «Доктор Живаго» Пастернак потом опишет, как щемящее душу трио Чай­ковского исполнялось в вымышленном московском доме братьев Громеко в снежном январе 1906 г.25)

Мать вынесла тогда плачущего ребенка к гостям: «Гостиная была пол­на табачного дыма. Мигали ресницами свечи, точно он [дым] ел им гла­за»26. Тема горящей в зимней ночи свечи станет впоследствии любимой метафорой Пастернака-поэта. В первую очередь вспоминаются строчки одного из стихотворений Юрия Живаго («Зимняя ночь») из знаменитого романа:

Мело, мело по всей земле,

Во все пределы.

Свеча горела на столе,

Свеча горела27.

«Отчего же я плакал и так памятно мне мое страдание? – спрашивал себя, вспоминая зимнюю ночь 1894-го года, Борис Пастернак. – К звуку фортепиано в доме я привык; тембры струнных, особенно в камерном со­единении, были мне непривычны и встревожили – как действительные, в форточку снаружи донесшиеся зовы на помощь и вести о несчастье»28. «Эта ночь межевою вехой пролегла между беспамятностью младенчества и моим дальнейшим детством. С нее пришла в действие моя память и зара­ботало сознание… Как у взрослого»29.

Пастернак считал, что именно с той зимней ночи он поверил в суще­ствование «высшего героического мира, которому надо служить восхищен­но, хотя он приносит страдания»30. Именно тогда он начал осознавать (с го­дами это чувство всё укреплялось), что сам он «склонен к мистике, суеверию и охвачен тягой к провиденциальному»: «Сколько раз в шесть, семь, восемь лет я был близок к самоубийству. Я подозревал вокруг себя всевозможные тайны и обманы. Не было бессмыслицы, в которую бы я не поверил»31.


А.А. Кара-Мурза. Россия как «Север»…

11

Борис Пастернак: «северянская» трагедия творчества

Провиденциальную связь зимы, холодного ветра с трагической сторо­ной человеческого существования уже повзрослевший Борис Пастернак снова прочувствовал поздней осенью 1910 г., когда 7 (20) ноября на желез­нодорожном перегоне Астапово, в квартире начальника станции, скончался бежавший из Ясной Поляны великий Лев Толстой – участник того памятно­го московского вечера-концерта 1894 г. Отец Пастернака, Леонид Осипович, многократно рисовавший Льва Толстого на правах друга семьи, был тогда оповещен телеграммою и, взяв с собой сына, немедленно выехал в Аста­пово. «Мы быстро собрались и отправились на Павелецкий вокзал, к ночно­му поезду», – вспоминал Борис Пастернак32.

И – поразительная вещь: природа провинциальной России, которую они с отцом наблюдали из окна вагона, природа «России деревенской», «которая кормила небольшую городскую Россию и на нее работала», оказывается, уже преобразилась, о чем городская Москва еще не подозревала. Эта «па­хотная Россия», которую для горожан-Пастернаков олицетворял скончав­шийся Лев Толстой, в начале ноября уже преобразилась – к зиме! «Землю уже посеребрили первые морозы, и необлетевшее золото берез обрамляло ее по межам, и это серебро морозов и золото берез скромным украшением лежало на ней, как листочки накладного золота и серебряной фольги на ее святой и смиренной старине…»33

Мистическим образом вернулась зима в уже, казалось, весеннюю Мос­кву 1930 г., когда Судьбе захотелось положить предел запутавшейся жизни поэта Владимира Маяковского – давнего знакомого и когда-то ближайшего друга Пастернака. «Начало апреля застало Москву в белом остолбененьи вернувшейся зимы, вспоминал Пастернак в «Охранной грамоте». Седь­мого стало вторично таять, и четырнадцатого, когда застрелился Маяков­ский, к новизне весеннего положенья еще не все привыкли»34.

Спустя годы похожая природная метаморфоза, когда наступившая, ка­залось, весна неожиданно сменяется снежной бурей, случается с героями романа «Доктор Живаго», когда семья Живаго собралась уезжать из боль­шевистской Москвы на Урал, в бывшее имение Варыкино, близ города Юря­тина: «Настали последние дни марта, дни первого в году тепла… В рас­творенную форточку тянуло весенним воздухом»35. Наступил уже апрель, и вдруг: «Накануне отъезда поднялась снежная буря. Ветер взметал вверх к поднебесью серые тучи вертящихся снежинок, которые белым вихрем воз­вращались на землю, улетали в глубину темной улицы и устилали ее белой пеленою»36.

…31 августа 1941 г. в Елабуге покончила с собой уехавшая в эвакуацию с сыном Марина Цветаева. Накануне она должна была по Каме приплыть в Чистополь и присоединиться к ждавшей ее литературной колонии. Бориса Пастернака тогда в Чистополе еще не было – он приедет туда лишь 18 ок­тября, когда там будет уже полная зима.


12

Смыслы истории России

Парадоксально (и чрезвычайно показательно!), но это летнее самоубий­ство ближайшего друга претворилось у Бориса Пастернака в абсолютно «зимнее» стихотворение «Памяти Марины Цветаевой», задуманное, как сви­детельствует сам автор, в 1942 г. на снежном берегу Камы и законченное уже после возвращения из эвакуации, в Москве 25‒26 декабря 1943 г.:

Ах, Марина, давно уже время,
Да и труд не такой уж ахти,
Твой заброшенный прах в реквиеме
Из Елабуги перенести.

Торжество твоего переноса
Я задумывал в прошлом году
Над снегами пустынного плеса,
Где зимуют баркасы во льду37.

В черновой редакции этого стихотворения были еще две строфы, под­черкивавшие фантасмагоричность поэтического замысла: вместо друзей, ожидавших Цветаеву на чистопольской пристани 30 августа 1941 г., на бе­регу Камы оказывается… сам Пастернак, и все это происходит, разумеется, зимой!

Сумрак веял над снежною степью
Черный, точно разбойничий флаг.
Крыши зданий и яблони в крепе
Были белы, как мебель в чехлах.

Ты б в санях переехала Каму

В час налетчиков и громил.

Пред тобой, как пред Пиковой дамой,

Я б от ужаса лед проломил38.

Стихотворение памяти Цветаевой, которое, по словам Пастернака, вы­держано в жанре «реквиема», все пронизано «зимними» деталями:

Зима – как пышные поминки:
Наружу выйти из жилья,
Прибавить к сумеркам коринки39,
Облить вином – вот и кутья.

Пред домом яблоня в сугробе.
И город в снежной пелене –
Твое огромное надгробье,
Как целый год казалось мне40.

А в черновом наброске этой части стихотворения 1943 г. «зимняя тема» пастернаковского реквиема звучала еще сильнее:

Я наподобье евхаристий
Под вкус бессмертья подберу
Промерзшие под снегом листья
И мандаринов кожуру.


А.А. Кара-Мурза. Россия как «Север»…

13

И флот речной во льдах затона,

И город на степной земле,

И сад вглухую заметенный,

Как стол или рояль в чехле41.

…Несомненную для него мистическую связь человеческой трагедии и холодной, ветреной зимы Борис Пастернак многократно подчеркивал, ис­следуя шаг за шагом нелегкую жизнь и трагическую гибель своего любимо­го поэта Александра Пушкина, которого, как и себя, тоже считал «челове­ком зимы», «русским северянином».

Рассказ о северной столице, Санкт-Петербурге, в котором жил, боролся за признанье и в итоге погиб Пушкин, дан Пастернаком уже в «Охранной грамоте» – в тотально-зимнем изображении: «Большой, реальный, реально существующий город. В нем зима. В нем рано темнеет, деловой день прохо­дит в нем при вечернем свете… Его надлежало победить, надо было сло­мить его непризнанье»42.

Наконец, признание холодного города-призрака, казалось, обретено по­этом: «Его (города. – А.К.) покорность вошла в привычку… В нем мигают огоньки и, кашляя в платки, щелкают на счетах, его засыпает снегом»43.

Но зимний город снова переходит в наступление на художника: «Страшный мир. Он топорщится спинками шуб и санок, он, как гривенник по полу, катится на ребре по рельсам…, валится с ребра в туман, где за ним нагибается стрелочница в тулупе…»44

Всё возвращается на круги своя, и конец этому трагическому «северному» коловращению может положить только смерть: «Большой, реальный, реально существующий город. В нем зима, в нем мороз. Визгливый, ивового плетенья двадцатиградусный воздух, как на вбитых сваях, стоит поперек дороги. Всё туманится, всё закатывается и запропащается в нем… Так это смерть?»45

Итак, саму идею человеческого существования и творчества Борис Па­стернак всю жизнь воспринимал метафорически – как своеобразный прорыв сквозь зимнюю пургу и метель. Уже в ранних мемуарах «Охранная грамота» (1927‒1928) неоднократно встречается образ зимней Москвы, трудность су­ществования в которой приходится преодолевать большим волевым усили­ем: «Цепь бульваров прорезала зимами Москву за двойным пологом почер­нелых деревьев… На деревья низко свешивалось небо, и все белое кругом было сине… По бульварам, нагибаясь, как для боданья (курсив мой. – А.К.), пробегали бедно одетые молодые люди. С некоторыми я был знаком, боль­шинства не знал, все же вместе были моими ровесниками, т.е. неисчислимы­ми лицами моего детства»46.

В этом фрагменте Пастернак говорит, конечно, обо всем своем поколе­нии: «Нагибаясь на бегу (курсив мой. – А.К.), спешили сквозь вьюгу моло­дые люди, и, хотя у каждого были свои причины торопиться, однако больше


14

Смыслы истории России

всех личных побуждений похлестывало их нечто общее… А чтобы засло­нить от них двойственность бега сквозь неизбежность, чтобы они не сошли с ума, не бросили начатого и не перевешались всем земным шаром, за дере­вьями по всем бульварам караулила сила, страшно бывалая и искушенная, и провожала их своими умными глазами. За деревьями стояло искусство, столь прекрасно разбирающееся в нас, что всегда недоумеваешь, из каких неисторических миров принесло оно свою способность видеть историю в силуэте. Оно стояло за деревьями, страшно похожее на жизнь… Какое же это было искусство? Это было молодое искусство Скрябина, Блока, Комис­саржевской, Белого, – передовое, захватывающее, оригинальное»47.

Добавим, что жизненная поза: «нагнувшись, как для боданья», которую Пастернак символически атрибутирует своему поколению, была, по жизни, характерна для самого Пастернака! На это, в частности, обратил внимание талантливейший из учеников Пастернака, поэт Андрей Вознесенский: «Па­стернак – подросток… Однажды в стихах в авторской речи он обозначил свой возраст: Мне четырнадцать лет. Раз и навсегда. Как застенчив до ослепле­ния он был среди чужих, в толпе, как, напряженно бычась, нагибал шею (курсив мой. – А.К.)!»48

Послесловие

Одним из самых дорогих воспоминаний Бориса Пастернака было его юношеское увлечение творчеством гениального композитора-философа Александра Скрябина, а потом и драгоценное личное знакомство с ним. Все врезавшиеся в память московского гимназиста события имели место, конеч­но, зимой: «Итак, на дворе зима, улица на треть подрублена сумерками… За ней, отставая в вихре снежинок, гонятся вихрем фонари. Дорóгой из гим­назии имя Скрябина, всё в снегу, соскакивает с афиши мне на закорки. Я на крышке ранца заношу его домой, от него натекает на подоконник…»49

В один из январских дней 1906 г., перед отъездом в Италию, Скрябин пришел в московскую квартиру Пастернаков попрощаться: «Он играет, – этого не описать, – он у нас ужинает, пускается в философию, простодуш­ничает, шутит… Приступают к прощанью… Кровавым комком в общую кучу напутствий падает и мое. Всё это говорится на ходу, и возгласы, тес­нясь в дверях, постепенно передвигаются к передней… Стучит дверь, два­жды поворачивается ключ…»50

Мать-пианистка, как вспоминал Пастернак в «Охранной грамоте», присела тогда к роялю, пробегая оставленные Скрябиным свежие этюды: «И только первые шестнадцать тактов слагаются в предложенье, полное ка­кой-то удивляющейся готовности, ничем на земле не вознаградимой, как я без шубы, с непокрытой головой (курсив мой. – А.К.) скатываюсь вниз по лестнице и бегу по ночной Мясницкой, чтобы его воротить или ещё раз увидеть»51.


А.А. Кара-Мурза. Россия как «Север»…

15

…Спустя полвека, другой московский юноша, четырнадцатилетний школьник (а в будущем – еще один великий русский поэт) Андрюша Возне­сенский с трепетом шел в Лаврушинский переулок – к Пастернаку: «Шести­классником, никому не сказавшись, я послал ему стихи и письмо. Это был первый решительный поступок, определивший мою жизнь. И вот он ото­звался и приглашает к себе на два часа, в воскресенье…»52

Была, разумеется, зима: «Стоял декабрь. Я пришел к серому дому в Лаврушинском, понятно, за час. Подождав, поднялся лифтом на тёмную площадку восьмого этажа. До двух оставалась ещё минута. За дверью, ви­димо, услыхали хлопнувший лифт. Дверь отворилась. Он стоял в дверях… Ветер шевелил чёлку… Он стоял на сквозняке…»53

Спустя два часа Андрей Вознесенский, приняв «московско-северянскую» эстафету от мэтра, возвращался домой зимней Москвой, «неся в охапке» дра­гоценные рукописи – машинописную копию первых частей «Доктора Жи­ваго» и тетрадку («сброшюрованную багровым шелковым шнурком») но­вых стихотворений: «Не утерпев, раскрыв на ходу, я глотал запыхавшиеся строчки:

И холодно было младенцу в вертепе…

<…>

Все ёлки на свете, все сны детворы,

Весь трепет затепленных свечек, все цепи…54

Первую из этих строчек – из пастернаковской «Рождественской звезды» 1949 г. – настойчиво вымарывали из ранних, «советских» изданий мемуаров Вознесенского, а само название очерка, вместо аутентичного «И холодно было младенцу в вертепе…», поименовали другой строкой, впрочем, тоже из Пастернака – «Мне четырнадцать лет»…

«Почему он откликнулся мне?» – часто задавался вопросом Вознесен­ский. «Он был одинок в те годы, отвержен, изнемог от травли, ему хотелось искренности, чистоты отношений, хотелось вырваться из круга – и всё же не только это. Может быть, эти странные отношения с подростком, школь­ником, эта почти дружба что-то объясняют в нём?.. Может быть, он любил во мне себя, прибежавшего школьником к Скрябину?..»55

Вознесенский как-то заметил: «Есть художники, отмеченные постоян­ными возрастными признаками. Так, в Бунине и совершенно по-иному в На­бокове есть чёткость ранней осени, они будто всегда сорокалетние. Пастер­нак же вечный подросток… Бунин и Набоков – люди осенние. Пастернак вышел в жизнь в январский мороз – и так и остался январским юношей»56.

На одну удивительную черту Пастернака очень давно обратил внима­ние приятель его юности, литератор Сергей Бобров: «И вдруг тут в моей жизни появился этот странный юноша, ходивший по московскому лютому морозу в одном тоненьком плаще (курсив мой. – А.К.)…»57

И если основоположника и классика «русского северянства», Гавриила Державина, мы обычно представляем себе по знаменитой картине итальянца


16

Смыслы истории России

Сальваторе Тончи, где поэт изображен в образе седовласого старца в рос­кошной собольей шубе на фоне торжественного зимнего пейзажа58, то «се­верный» образ Бориса Пастернака кажется иным: «юноша в тоненьком пла­ще, выбежавший на лютый московский мороз»…

Но можно представить и другой образ, постарше. Февраль 1942 г. Эва­куация в Чистополе. За окном минус сорок… В переполненном Доме куль­туры, при тусклом свете двух керосиновых ламп (электричества не было), Пастернак читает свежий перевод «Ромео и Джульетты» Шекспира. На нем черный костюм (тот самый, единственный, в котором его и похоронят) – и… белые валенки.

Список литературы

Бобров С. О Б.Л. Пастернаке // Воспоминания о Борисе Пастернаке / Ред. Е.В. Пастернак, М.И. Фейнберг. М.: Слово/Slovo, 1993. С. 59‒66.

Вознесенский А.А. «И холодно было младенцу в вертепе…» // Вознесенский А.А. На вирту­альном ветру. М.: Центрполиграф, 2018. С. 8‒41.

Вяземский П.А. Полное собрание сочинений. Т. VII. СПб.: Типография Стасюлевича, 1882. 520 с.

Гаспаров М.Л., Поливанов К.М. «Близнец в тучах» Бориса Пастернака: опыт коммента­рия. М.: РГГУ, 2005. 143 с.

Кара-Мурза А.А. Николай Михайлович Карамзин: между либерализмом и консерватиз­мом // Николай Карамзин и исторические судьбы России. К 250-летию со дня рожде­ния / Общ. ред. и сост. А.А. Кара-Мурзы, В.Л. Шаровой, А.Ф. Яковлевой. М.: Акви­лон, 2016. С. 9‒19.

Кара-Мурза А.А. Тяжба о Карамзине: юбилейные заметки // Вопросы философии. 2016. № 12. С. 106‒110.

Кара-Мурза А.А. Поэма «Медный всадник» А.С. Пушкина: политико-философские про­екции // Философский журнал / Philosophy Journal. 2016. Т. 9. № 2. С. 54‒65.

Кара-Мурза А.А. Россия как «Север». Метаморфозы национальной идентичности в XVIIIXIX вв.: Г.Р. Державин // Философские науки. 2016. № 11. C. 121‒134.

Кара-Мурза А.А. Концепция «русского северянства» в героических одах Г.Р. Державина (к вопросу о российской идентичности) // Политическая концептология. 2017. № 3. С. 187‒194.

Кара-Мурза А.А. Рим Ивана Тургенева (1840) // Философские науки. 2018. № 7. С. 124‒142.

Кара-Мурза А.А. «Русское северянство» князей Вяземских (к вопросу о национальной идентичности) // Вопросы философии. 2018. № 3. С. 187‒194.

Пастернак А.Л. Воспоминания. München: Wilhelm Fink Verlag, 1983. 298 с.

Пастернак Б. Собрание сочинений: в 5 т. М.: Художественная литература, 1989‒1992.

Родионов Н. Москва в жизни и творчестве Л.Н. Толстого. М.: Московский рабочий, 1948. 68 с.

Kara-Murza A. Traveler or Fugitive? A New Reading of Nikolai Karamzin’s Letters of a Rus­sian Traveler // Russian Studies in Philosophy. 2017. Vol. 55. No. 6. P. 410‒421.

Kara-Murza A.A. Gavriil Derzhavin on Russian Civilization: Russia as «The North» // Russian Studies in Philosophy. 2018. Vol. 56. No. 3. P. 88‒98.

Kara-Murza A.A. Spiritual Rebirth: Ivan Turgenev’s trip to Rome // Russian Studies in Philoso­phy. 2018. Vol. 56. No. 5. P. 434‒443.


А.А. Кара-Мурза. Россия как «Север»…

17

Russia as the North: problems of civilizational identity
in the philosophy of Boris Pasternak
(dedicated to the 130
th anniversary of birth)

Alexei A. Kara-Murza

Institute of Philosophy, Russian Academy of Sciences. 12/1 Goncharnaya Str., Moscow, 109240, Russian Federation; e-mail: a-kara-murza@yandex.ru

The article examines the genesis and evolution of the cultural and civilizational self-iden­tification of the largest poet of the Russian twentieth century, Boris Leonidovich Paster­nak (1890‒1960). Building on the analysis of numerous materials, the author provides a proof that Boris Pasternak was formed as a Nordic Russian. Pasternak continued the fruitful line of the Russian cultural tradition that ran from Catherines era (Derzhavin) – through the Golden age of the Russian culture (Vyazemsky – Pushkin – Turgenev) to the Russian post-revolutionary literature of the XX century. Pasternak repeatedly con­firms his northernism in such autobiographical works as Charter of Protection and People and positions. The winter theme dominates Pasternaks poetry and prose as well as his philosophy of creativity dedicated to his famous contemporaries – Leo Tol­stoy, Vladimir Mayakovsky, Marina Tsvetaeva.

Keywords: Pasternak, philosophy, literature, cultural identity, “Russian Northernship”, creativity

For citation: Kara-Murza, A.A. “Rossiya kak ‘Sever’: problemy tsivilizatsionnoi iden­tichnosti v filosofii Borisa Pasternaka (k 130-letiyu so dnya rozhdeniya)” [Russia as the “North”: problems of civilizational identity in the philosophy of Boris Pasternak (dedi­cated to the 130th anniversary of birth)], Filosofskii zhurnal / Philosophy Journal, 2020, Vol. 13, No. 2, pp. 5‒18. (In Russian)

References

Bobrov, S. “O B.L. Pasternake” [About B.L. Pasternak], Vospominaniya o Borise Pasternake [Memories on Boris Pasternak], ed. by E.V. Pasternak and M.I. Feinberg. Moscow: Slovo/​Slovo Publ., 1993, pp. 59‒66. (In Russian)

Voznesenskii, A.A. “‘I kholodno bylo mladentsu v vertepe…’” [‘And the baby was cold in the cradle…’], in: A.A. Voznesenskii, Na virtual’nom vetru [In the Virtual Wind]. Moscow: Tsentrpoligraf Publ., 2018, pp. 8‒41. (In Russian)

Vyazemskii, P.A. Polnoe sobranie sochinenii [Complete Works], Vol. VII. St. Petersburg: Ti­pografiya Stasyulevicha Publ., 1882. 520 pp. (In Russian)

Gasparov, M.L. & Polivanov, K.M. ‘Bliznets v tuchakh’ Borisa Pasternaka: opyt kommentariya [Twin in the Clouds of Boris Pasternak: Comment Experience]. Moscow: RGGU Publ., 2005. 143 pp. (In Russian)

Kara-Murza, A.A. “Rossiya kak ‘Sever’. Metamorfozy natsional'noi identichnosti v XVIII–XIX vv.: G.R. Derzhavin” [Russia as the ‘North’. Metamorphoses of National Identity in the Late 18th – Early 19th Centuries: G.R. Derzhavin], Filosofskie nauki, 2016, No. 11, pp. 121‒134. (In Russian)

Kara-Murza, A.A. “Nikolai Mikhailovich Karamzin: mezhdu liberalizmom i konservatizmom” [Nikolai Mikhailovich Karamzin between Liberalism and Conservatism], Nikolai Karam­zin i istoricheskie sud’by Rossii. K 250-letiyu so dnya rozhdeniya [Nikolai Karamzin and the Historical Fate of Russia. For the 250th Anniversary of the Birth], ed. by A.A. Kara-Murza, V.L. Sharova and A.F. Yakovleva. Moscow: Akvilon Publ., 2016, pp. 9‒19. (In Russian)

Kara-Murza, A.A. “Poema ‘Mednyi vsadnik’ A.S. Pushkina: politiko-filosofskie proektsii” [Pushkin’s Poem ‘The Bronze Horseman’ and its Politicо-philosophical Implications], Filosofskii zhurnal / Philosophy Journal, 2016, Vol. 9, No. 2, pp. 54‒65. (In Russian)

18

Смыслы истории России

Kara-Murza, A.A. “Tyazhba o Karamzine: yubileinye zametki” [The Karamzin Debate: An­niversary Notes], Voprosy filosofii, 2016, No. 12, pp. 106‒110. (In Russian)

Kara-Murza, A.A. “Traveler or Fugitive? A New Reading of Nikolai Karamzin’s Letters of a Russian Traveler”, Russian Studies in Philosophy, 2017, Vol. 55, No. 6, pp. 410‒421.

Kara-Murza, A.A. “Kontseptsiya ‘russkogo severyanstva’ v geroicheskikh odakh G.R. Derzha­vina (k voprosu o rossiiskoi identichnosti)” [The Concept ‘Russia as The North’ in the Heroic Odes of G.R. Derzhavin (On the Issue of Russian Identity)], Politicheskaya kon­tseptologiya, 2017, No. 3, pp. 187‒194. (In Russian)

Kara-Murza, A.A. “Gavriil Derzhavin on Russian Civilization: Russia as ‘The North’”, Russian Studies in Philosophy, 2018, Vol. 56, No. 3, pp. 88‒98.

Kara-Murza, A.A. “Spiritual Rebirth: Ivan Turgenev’s trip to Rome”, Russian Studies in Philo­sophy, 2018, Vol, 56. No. 5, pp. 434‒443.

Kara-Murza, A.A. “Rim Ivana Turgeneva (1840)” [Ivan Turgenev’s Rome (1840)], Filosofskie nauki, 2018, No. 7, pp. 124‒142. (In Russian)

Kara-Murza, A.A. “‘Russkoe severyanstvo’ knyazei Vyazemskikh (k voprosu o natsional’noi identichnosti)” [‘Russian Northernship’ of the Princes Vyazemsky (to the Question of Na­tional Identity)], Voprosy filosofii, 2018, No. 3, pp. 187‒194. (In Russian)

Pasternak, A.L. Vospominaniya [Memories]. München: Wilhelm Fink Verlag, 1983. 298 pp. (In Russian)

Pasternak, B. Sobranie sochinenii [Collected Works], 5 Vols. Moscow: Khudozhestvennaya lite­ratura Publ., 1989‒1992. (In Russian)

Rodionov, N. Moskva v zhizni i tvorchestve L.N. Tolstogo [Moscow in the Life and Work of L.N. Tolstoy]. Moscow: Moskovskii rabochii Publ., 1948. 68 pp. (In Russian)

Философский журнал

2020. Т. 13. 2. С. 19–34

УДК 17.021.2

The Philosophy Journal

2020, Vol. 13, No. 2, pp. 1934

DOI 10.21146/2072-0726-2020-13-2-19-34

МОРАЛЬ, ПОЛИТИКА, ОБЩЕСТВО

О.П. Зубец

Как мыслить совершившему немыслимое?

Зубец Ольга Прокофьевна – кандидат философских наук, старший научный сотрудник. Ин­ститут философии РАН. Российская Федерация, 109240, г. Москва, ул. Гончарная, д. 12, стр. 1; e-mail: olgazubets@mail.ru

Обращаясь к анализу того общего направления и напряжения мысли, которое в за­падной литературе названо «этикой после Аушвица», показав дискредитирован­ность морали в целом, ее языка и понятийного ряда этики, автор приходит к идее, что философ может мыслить Аушвиц в пространстве морали лишь в качестве соб­ственного индивидуально-ответственного поступка: его персональный субъектный взгляд является основой моральной философии, противопоставленной этике, как науке о морали, опирающейся на взгляд извне и анализ морали в ее ценностно-нор­мативной представленности в социуме. Вопрос о возможности моральной фило­софии после Аушвица, субъектного мышления, ответственного за него, разворачи­вается в проблему, как возможно мышление, которое 1) ничтожит, т.е. лишает осно­ваний в пространстве собственного бытия, Аушвиц как кульминацию социальности, 2) само невозможно без такого основания, которое исключило бы повторение Аушвица как кульминации убийства, рационально обоснованного и инструменталь­но обслуживаемого разумом. В качестве такого основания автор полагает абсолют­ный запрет на убийство, выведенный из компетенции разума и не опосредованный моральными нормами и ценностями. Понимание морали в ее противоположенности социальности опирается на идею тождества человека как субъекта поступка и само­го поступка. Устранение зазора между ними, заполняемого нормами, ценностными понятиями, знанием, всем тем, что задействовано в механике Аушвица, есть мо­рально-философская попытка ответить на главный вопрос: как мне ничтожить Аушвиц, не соучаствовать в нем, как мне не стать Эйхманом?

Ключевые слова: этика после Аушвица, моральная философия, Аушвиц, мораль, мышление, немыслимое, ответственность, поступок, субъект

Для цитирования: Зубец О.П. Как мыслить совершившему немыслимое? // Фило­софский журнал / Philosophy Journal. 2020. Т. 13. № 2. С. 19‒34.

Вопросительная форма названия статьи вовсе не является риторическим приемом: в этом названии не только задан вопрос, лежащий в основе пред­лагаемого размышления, но выражен персональный, субъектный характер последнего, а также то, что нескончаемая цепь вопросов составляет не толь­ко его сюжет, но и само содержание. Словами узника Аушвица Эли Визеля, «Холокост требует вопросительного знака и ставит все под вопрос. Тради­ционные идеи и обретаемые ценности, философские системы и социальные

20

Мораль, политика, общество

теории – все должно быть пересмотрено перед лицом (в тени) Биркенау». Но прошло целых двадцать лет после освобождения, прежде чем Адорно задал свои вопросы, тридцать – прежде чем начала вздыматься волна кино­произведений и гуманитарных текстов, посвященных Холокосту. Именно вопросы стали первыми философскими ответами на Аушвиц1: «Возможна ли поэзия после Аушвица?», «Возможен ли Бог после Аушвица?», «Воз­можна ли все еще жизнь с Богом в эпоху, в которой есть Аушвиц?» (М. Бу­бер), «Возможна ли философия после Аушвица?»2, «Как возможна социоло­гия?» (З. Бауман), возможны ли искусство, культура, наука, медицина… В своей предельной форме эти вопросы кульминируют в «менее культурном вопросе», как его называет Т. Адорно: «…а можно ли после Освенцима жить дальше; можно ли действительно позволить это тем, кто случайно избежал смерти, но по справедливости должен стать одним из тех, уби­тых»3. «Менее культурные вопросы» дистанцированы от культуры, кото­рая и не предотвратила, и соучаствовала, символом которой можно считать дуб Гете, сохраненный строителями Бухенвальда в качестве национального наследия и окруженный созданными архитекторами на основе художествен­ного конкурса сторожевыми башнями, или дирижерскую палочку, которой Менгеле производил селекцию.

Аушвиц изменил саму природу вопроса: до него, если повторить слова одного из героев Э. Визеля, «человек поднимается к Богу с помощью вопро­сов, которые он Ему задает…»: не понимая ответов, он находит их в самом себе. Но после Аушвица вопросы к богу (или к науке, или к искусству) – это вопросы обвинителя к обвиняемому («Я был обвинителем, а Бог – обвиняе­мым»), оставляющие человека наедине с самим собой («Мои глаза откры­лись, и я оказался одинок, чудовищно одинок в мире – без Бога и без чело­века»), так что он сам становится последним одиноким ответчиком, одиноким в той предельной степени, когда отказывает сам язык, когда сло­ва – knotted (Сара Кофман), их необходимость и запрещенность завязаны-спутаны узлом, лишая способности говорить.

Философия, в первую очередь, этика – соучастник Аушвица («филосо­фии необходим свой собственный Нюрнбергский процесс», по выражению


О.П. Зубец. Как мыслить совершившему немыслимое?

21

Ди Чезаре) и не может существовать после него, не задаваясь вопросом о возможности своего существования. Моральный философ не может не по­ставить под вопрос все, что лежит в основе его мышления в силу соучастия в Аушвице его самого как морального существа и соучастия морали, фило­софии, языка. Для него Аушвиц есть своего рода страшная и разоблачитель­ная кульминация развития цивилизации (о чем сказано, в первую очередь, З. Бауманом) – сгусток социальности как таковой и воплощение идеи убий­ства человека, идеи насилия. Слияние социальности и насилия, то, что опре­деляется как радикальное зло, совершаемое социумом с полным вовлечени­ем всех его форм, всего, что мы связываем с идеей цивилизации – Аушвиц совершается мощью государства, науки, морали, в том числе и философии. Имя ему – Anus Mundi, так определяют его и врач СС Иоганн Кремер, и его жертва Вислав Килар, назвавший так свою книгу: палач и жертва пользуют­ся одним языком, что ставит под вопрос сам язык. А потом Ханна Арендт хочет назвать свою книгу о политических теориях Amor mundi: если вся широта мира присваивается и осваивается в качестве Amor mundi, то как Anus Mundi она сжимается до черного провала, до черной дыры, в которой есть все, и все теряет свое качество.

Как жить и как мыслить моральному философу перед лицом Аушвица – тому, кто понимает, что речь идет не о факте истории? Во-первых, если че­ловек мыслится в его принадлежности человечеству, он не может не быть ответственным за деяния человечества. Во-вторых, моральная ответствен­ность в отличие от правовой не может быть делегирована другому, как не может и быть поделена между многими. В силу этого, человек как мо­ральное существо оказывается единственным в своей человечности и ответ­ственным за все в своей единственности. Кроме того, морально помыслить и значит помыслить в качестве собственного поступка – он есть единствен­ная форма бытия человека в качестве морального существа и только в такой оптике мышления не уничтожается принципиальная субъектность морали. Так возникает центральный вопрос: как возможна моральная философия в качестве мышления совершившего Аушвиц, соучаствующего в нем, ответ­ственного за него?

В отличие от российской, в западной литературе понятие этика после Аушвица широко распространено, в том числе в названиях статей, моногра­фий и сборников4. Его нелегко определить, обычные (хронологические и те­матические) координаты приходится отвергнуть. Речь так же не идет о неко­тором наборе идей или понятий, которые, возникнув в связи с опытом Аушвица, оказались вписанными в традиционный этический дискурс, на­шли свое место в курсах этики, стали неотьемлемой частью учебников, ни­чем не разрушая их: как, например, это произошло с понятием банальности зла Ханны Арендт.


22

Мораль, политика, общество

Есть такие имена, без которых невозможно помыслить этику после Аушвица – например, Ясперс, Адорно, Сартр, Арендт, Бауман, Агамбен, Йонас, Левинас, Лиотар, Деррида, Бадью и другие, но сами они не мыслили себя ее представителями. (Дж. Бернштейн, описывающий основные версии этики после Аушвица, выделяет трех философов: Т. Адорно, Дж. Агамбена и Х. Арендт5.) Есть авторы, обсуждающие проблемы этики или морали «по­сле» (например, П. Хаас, Э. Факенхейм, Дж. Рот, Дж. Бернштейн и многие другие). Но и они не относят себя к некоторому единому направлению, говоря о нем, скорее, как о предмете анализа. Этику после Аушвица невозможно по­местить в один ряд, например, с аналитической этикой, утилитаризмом, резко ею критикуемым, как и в один ряд с философией поступка или экзистенциа­лизмом: она воплощается в них, но не является ими. Кроме того, вся филосо­фия второй половины века может быть осмыслена как ответ на Аушвиц, в том числе и такие крайности, как постмодернизм и аналитическая философия. Бу­дучи родственной критическому периоду истории этики Маркса и Ницше, этика после Аушвица все же возникает в ситуации всё пронизывающей этиза­ции, когда самые разные области знания и практики (наука, техника, медици­на, теология, искусство), породив Anus Mundi, столкнулись с потерей соб­ственных оснований и в их поиске не могут не вступать в пространство этики.

Этика после Аушвица в самом общем виде есть определенная, заост­ренная и болезненная, доминанта мышления, осознающего потерю про­шлых оснований, свою вину и бессилие перед разрушительной громадой Аушвица, свое онемение. Она есть осознание того, что этика не может су­ществовать в виде тех же понятий, проблем и идей, в каких она существова­ла в эпоху «до», ведь нельзя назвать дорогой дорогу, которая ведет в про­пасть. Более того, осознание того, что она не может быть теоретическим мышлением «ученого», стороннего наблюдателя: она санкционирует себя только в качестве мышления самого поступающего, именно того, кому, по Арендт, не дан объективированный смысл его поступков – это мышление того, кто ответственен за поступок, и эта индивидуальная ответственность затмевает собой отсутствие и невозможность знания. Этика после Аушвица есть мышление не любого, усредненного человека эпохи после, но того единственного, который мыслит исключительно от первого лица – это я, воспроизводящий истоки Аушвица просто в силу и по мере своей включен­ности в социум. Если опереться на разведение моральной философии и эти­ки, проводимое А.А. Гусейновым, то речь идет именно о моральной фило­софии. «Первая ставит на кон меня самого и само бытие раскрывает как персональную ответственность, вторая учит, как быть рациональным и осу­ществлять правильный выбор»6. Попытка определить этику после Аушвица лишь контрастно обнажает ясность моральной философии «после Ауш­вица» – это персонифицированное мышление философа, осознающего Аушвиц как свой поступок, принимающий ответственность за него. В этой оптике морального субъекта Аушвиц лишен фактичности в той же мере, как ее лишен любой моральный поступок, который не выводится из своего объективированного содержания, и так же полагает собой, задает весь мир.


О.П. Зубец. Как мыслить совершившему немыслимое?

23

Последовательность требует понимания, что Аушвиц мыслится не неким абстрактным философом или философами, но именно мной и как моё, то, по поводу чего я не могу не принимать решение. Словами А. Бадью, «на эту тему следует говорить исключительно от своего собственного имени, своим собственным голосом»7.

Вопрос о возможности моральной философии после Аушвица не за­канчивается на определении того, кто мыслит: он переходит в вопрос, ка­ким образом возможно мышление, которое в своем содержании ничтожит (т.е. лишает оснований в пространстве собственного бытия) Аушвиц как со­циальность, противостоит ей, и в вопрос – каково то основание мышления, которое исключило бы соучастие в Аушвице, заложенное в самой рацио­нальности, в разуме. Первый вопрос посвящен содержанию моральной фи­лософии, ее понятийному ряду, теоретической направленности, а второй – возможности санкционировать бытие самого себя как мыслящего и посту­пающего и самого своего мышления при понимании своей индивидуальной ответственности и соучастия в Аушвице морали и философии. Разум, рацио­нальность соучаствовали в Аушвице обоснованием, санкционированием и инструментальным обеспечением убийства. В силу этого невозможно мо­рально санкционировать свое мышление (которое тоже есть поступание), не положив в его основание абсолютный запрет на убийство. Но какова воз­можность ничтожения Аушвица в самом содержании моральной филосо­фии? Допущенный зазор между деятелем и его деянием (а именно так чаще всего они видимы в этике, воспроизводящей оптику наблюдателя извне, а не самого субъекта) составляет пространство Аушвица, в котором домини­рует социальность в виде норм и оценок. Именно на него направлен взор и Эйхмана (выполняющего свои организационные обязанности и устрем­ленного к заданной Гитлером цели) и его жертв (выживание которых зави­село от понимания и точного выполнения внешнего требования). Мораль­ная философия может ничтожить Аушвиц именно через устранение этого зазора между деятелем и деянием, через слияние человека в его моральной субъектности и поступка. И сам Аушвиц, доводящий противостояние соци­альности и моральности до эмпирически явленного предела, дает для этого все основания. Иными словами, моральная философия после Аушвица воз­можна при выведении вопроса об убийстве из своей собственной компетен­ции, при полагании его абсолютного запрета как основания собственной возможности, а ее содержательное развертывание возможно только при от­крытом противопоставлении моральности социальности, исключении по­следней в качестве опосредования между субъектом и поступком.

Разрушенное и сохраненное8

Аушвиц, определяемый как радикальное зло, в принципе не может быть предметом объективного научного описания в качестве факта. Такова «апо­рия Аушвица», сформулированная Дж. Агамбеном: «реальность, неизбежно


24

Мораль, политика, общество

большая, чем сумма ее фактических элементов, – такова апория Освенци­ма»9. С одной стороны, Аушвиц воплощает предельную фактическую дан­ность в том смысле, что он оказывается наиболее значимым, а потому и пре­дельно истинным событием, а с другой – он непознаваем в качестве факта: в нем выражено «несовпадение фактов и правды, несовпадение констатации и понимания»10.

Отвержение фактичности в осмыслении Аушвица резонирует с анти­гносеологизмом этической мысли от Аристотеля до Шестова и Бахтина: у Аристотеля решение о поступке не есть знание, но дано лишь в самом по­ступке, у Бахтина поступок невыводим из нормы, а у Шестова: «объяснен­ное зло не только сохраняется, не только остается злом, оно оправдывается в своей необходимости, приемлется и превращается в вечное начало»11. Всеохватывающая этизация интеллектуального пространства после Аушви­ца выражается не только в его исходном моральном отторжении, но в эти­ческом подавлении гносеологизма, в ничтожении фактичности мира, а это значит – в доминирующем превосходстве человеческой субъектности как начала мира (способной и «бывшее сделать небывшим»). Но этот как бы очевидный приоритет морального приходит в столкновение с дискредити­рованностью морали и ее языка: разрастание колосса этического дискурса чувствует под собой глиняные ноги.

Аушвиц является разуму доминирующей реальностью – так что крити­ка разумом самого себя следует за Аушвицем, подчинена ему. Спасение ра­циональности для многих связано с обращением к пониманию. Так, у Ди Чезаре Аушвиц «прочерчивает разделяющую линию между разными, даже противоположными, философиями», одни основаны на научно-аналитиче­ской модели, идее субъекта, способного достичь объективного знания о себе и мире, а другие опираются на идею понимания, предшествующего и лежа­щего в основе знания12, отказаться от него – значит пойти на поводу у зла. Научное описание как форма соучастия и укоренения в человеческой жизни отвергаемо в силу принадлежности Аушвицу, но и понимание разрушено в пространстве Аушвица. Что есть понимание, когда мир поделен на иду­щих в газовую камеру и тех, кто расчищает им дорогу, и нет никакого сто­роннего наблюдателя и невозможен нарратив? – идея понимания разрушена, как и идея коммуникации, как и понимаемые смыслы. Призыв к пониманию своего другого, того, за кого ответственен, предполагает понимание и того, кто ведет тебя в газовую камеру, ведь моральная ответственность не подле­жит ограничению и жертвы считали себя виновными и соучаствующими (соучастие было условием выживания). Понимание оборачивается еще од­ним обличьем соучастия познающего разума. В нем скрыт тот же позна­ющий взгляд на Аушвиц, тогда как исходное видение задает не гносеоло­гическую, а моральную оптику, в которой перед философом стоит задача не описать или понять Аушвиц, но помыслить его в качестве абсолютно от­вергаемого. В этом он остается наедине с самим собой – тем, кто совершил то, что для него является немыслимым. Первейшая необходимость для


О.П. Зубец. Как мыслить совершившему немыслимое?

25

него – найти такие основания мышления и поступания, которые предотвра­тили бы его превращение в Эйхмана, обеспечиваемое самим присутствием в социальном пространстве: простое исполнение своего профессионального долга или иных социальных ролей, убежденность в своей способности от­личить зло от добра чревато этим превращением. Уединившись с самим со­бой в невозможности познания-знания и познания-понимания, он должен найти возможность сохранить мышление – не как средство для познания или инструмент существования в мире, но как способ специфически чело­веческого существования. Он должен найти ответ на вопрос: как я могу мыслить, если я совершил немыслимое?

Аушвиц немыслим не в силу несовершенства средств (как это происхо­дит с познанием-описанием) и не в силу разрушенности коммуникации (как основы понимания), и даже не в силу разрушенности смыслов (в чем смыс­ловая последовательность жизни, если истощенные женщины рожали здо­ровых младенцев, которых тут же уносили и убивали?), а исключительно в силу лишения его моральной санкции на помысленность как на персони­фицированное включение в человеческое бытие. Мышление в своем содер­жании не поддается ограничению, но я как мыслящее существо, т.е. призна­вая мысль своей, выступаю в качестве морального существа и именно в этом качестве соприкасаюсь с немыслимым. Попытка помыслить Аушвиц обнаруживает моральную основу мышления, отказывающегося мыслить (и внутренне проговаривать) опыт Аушвица каким-либо способом, за ис­ключением абсолютного отвержения, которое уже выпадает из того, что на­зывается мышлением, так как исключает какое-либо развертывание мысли в дискурс.

Это отторжение можно было бы связать с идеей радикального зла, но и ее Аушвиц ставит под вопрос. По выражению Арендт, единственное, что мы можем сказать о радикальном зле: «Такого никогда не должно было про­изойти!»13, к нему неприменимы все те моральные понятия, которые со­ставляют содержание человеческой жизни – прощение, совесть, запрещаю­щая норма (ведь не существует заповеди «Не убий миллионы людей» и т.п.) – ему «никогда не следовало бы случаться, поскольку за это нельзя ни наказать, ни простить»14. Лиотар сравнивает его с лиссабонским землетря­сением, столь повлиявшим в свое время на философскую мысль: событие такого масштаба разрушает и те средства, которыми можно было бы изме­рить его масштаб. Но Аушвиц разрушает все средства, которые позволили бы оценить его: он разрушает основы морального мышления, оценки и язы­ка морали. Более того, само противопоставление и противостояние добра и зла является ценностной координатой Аушвица: именно борьба со злом во имя блага движет нацистами, именно чувство нравственной правоты и способности отличить добро и зло (на это указывают авторы, вводящие понятие нацистской этики15). Но и оценивающий Аушвиц как радикальное зло – человек из серой зоны16, т.е. тот, кто с неизбежностью соучаствует


26

Мораль, политика, общество

в нем. В зловонном тумане серой зоны, столь ощущаемом в фильме «Сын Саула», он не видит далее своих рук: здесь не место для радикального или абсолютного. И не существует святого стороннего наблюдателя, способного оценить Аушвиц как радикальное, предельное зло вне самого себя: т.е. это определение моральный философ дает тому, во что сам замешан и для оцен­ки чего у него нет адекватных средств. Тогда как же он может соотнести себя с тем, что в такой степени отторгнуто? Для Аушвица не остается ника­ких оценок – все они дискредитированы и любое втягивает Аушвиц в про­странство человеческого, морально санкционирует в качестве присущего человеку: само определение Аушвица как радикального или абсолютного зла оказывается невозможным. Единственный остающийся способ помыс­лить его – абсолютное отвержение, не принимающее никаких традици­онных форм морального сознания, такое отвержение, которое не опосре­довано идеями блага и зла, никакими нормами и императивами. То есть отвержение, предшествующее морали, а не вытекающее из нее: отвержение не в силу того, что оценено как зло, и не потому, что известно благо. Немыс­лимое указывает на эту основу, без которой моральный философ не мо­жет мыслить, полагает саму человеческую жизнь, ее сохранение – условием и основой мышления. Таково оно для субъекта мышления как поступка в его единственности, тогда как в пространстве социальности немыслимое таит возможность превращения в норму через трансформацию дискурса (окно Овертона). Любая попытка отвергнуть и преодолеть Аушвиц с помо­щью самых радикальных морально-понятийных средств лишь формулиру­ет интеллектуальную задачу, позволяющую снова играть «краплеными кар­тами разума» (З. Бауман). Не случайно новый категорический императив «мыслить и поступать таким образом, чтобы Освенцим не повторился» есть императив, навязанный Гитлером людям в ситуации несвободы17, так же как и сформулированная Факенхеймом 614-я заповедь иудаизма соблюдать ряд императивов, объединенных запретом совершения того, что даровало бы посмертную победу Гитлера.

Соучастие: утрата оснований и понятий

То, с чем сталкивается моральная философия после Аушвица, описыва­ется в литературе как нечто крайне противоречивое (double binds). С одной стороны, она осознает дискредитированность этических и моральных идей: «фактически, значимые аспекты проверенных веками этических традиций – этики добродетели, этики долга и утилитаристской этики – были исполь­зованы для продвижения нацистской программы убийства»18. Но, в то же время, эта дискредитированность сочетается с неустранимостью и особой востребованностью именно морального взгляда и именно моральной фило­софии. С одной стороны, – разрушенность языка, невозможность говорить,


О.П. Зубец. Как мыслить совершившему немыслимое?

27

а с другой – невозможность не говорить об Аушвице. Само выражение «double binds» при всей понятийной успешности маскирует устрашающую асимметрию всеохватывающей разрушенности, неуверенных, угнетенных рефлексией попыток противостоять и ей, и притягательному интеллектуаль­ному покою забывания. Что делать философу, если он не может опереться на мораль в тех формах, которые устойчиво, даже особо демонстративно со­хранялись в нацистском обществе, а содержание за считанные дни меня­лось сначала в согласии с нацистской идеологией, а потом в отрицании ее? Если он не может опереться и на рациональную европейскую традицию, до­стигшую вершин в сочетании несочетаемого, по выражению П. Хааса – в первую очередь, запрета на убийство и оправдания справедливой войны и смертной казни. Остается опереться на саму разрушительность Аушвица, (устрашающе воспроизводя ключевое слово Аушвица – «селекция»), т.е. про­веряя любое теоретическое понятие на соучастие, с одной стороны, и на со­хранение смысла – с другой, видя за разрушенностью понятий дискредитиро­ванность морали как таковой в образе «нацистской этики». Теоретически это означает не познавательную или логическую ущербность и не нормативное бессилие, но невозможность более использовать понятия, доверять морально­му языку и идеям. Обозначим некоторые из них.

В Аушвице соучаствует философская идея человека как абстракция, по­рождающая идею абстрактного еврея-недочеловека (З. Бауман), обвешанная предикатами (А. Бадью) и разрушаемая образом «мусульманина», не допуска­ющего различения человека и не-человека как задачи разума. Попытка прове­сти такую границу является важным элементом механики Аушвица: не-чело­век есть тот, кого можно убивать. Идея человека в противоположности идее не-человека лежит в основе очищения человечества от «болезни и мусора»: «…само понимание того, что означает быть человеком, было радикально из­менено организованным, настойчивым, современным, бюрократическим и же­стоким убийством тех, кто квалифицирован как “непригодный для человече­ства”»19. Речь не о том, что одно определение человека надо заменить другим, но о том, что любое общее определение человека (как некоторой самостоя­тельной субстанции вне живых индивидов, их конкретной единственности) содержит зерно Аушвица и обслуживает его. Дискредитирована и обессмыс­лена идея морального выбора, а вместе с ней и весь утилитаристский способ понимания морали и задания ее нормативного содержания: моральный выбор теперь есть то, что в Аушвице предложено матери двух детей: выбрать одного из них, а второго отправить на смерть (а это было совсем не единичной прак­тикой), или выбор старого отца, идущего за советом к раввину – выкупить ли сына и вычеркнуть его из списка отправляемых в газовую камеру, так что вме­сто него для сохранения количества будет вписан другой. Моральный выбор становится невозможностью, недопустимостью выбора.

Дискредитировано противопоставление добра и зла, положенное в ос­нову идеи борьбы со злом и справедливой войны: именно оно санкциониру­ет уничтожение злого, борьбу с врагом. Дискредитировано и понятие блага, именно в том смысле, в каком о нем говорил Толстой: «С тех пор как суще­ствует мир и люди убивают друг друга, никогда ни один человек не совер­шил преступления над себе подобным, не успокаивая себя этой самой мыс­лью. Мысль эта есть la bien publique, благо других людей. Для человека, не одержимого страстью, благо это никогда не известно; но человек, совер­шающий преступление, всегда верно знает, в чем состоит это благо»20.


28

Мораль, политика, общество

Дискредитировано классическое для этики различение жизни хорошей и жизни как таковой (находящее свое столь откровенное выражение в пред­ложении Платона убивать недобродетельного), на основе которого оправда­но убийство «мусульманина» – узника лагеря в крайней степени истощения. Дискредитирована идея меньшего зла, именно она была ориентиром для юденратов, организовывавших отправление евреев из гетто в Аушвиц и дру­гие лагеря уничтожения. Она была близка механике Аушвица, будучи неотъемлемым элементом в аппарате террора и преступлений, по выраже­нию Х. Арендт: и палачи и жертвы пользуются не только одним моральным языком, но и единой рациональностью.

Дискредитирован категорический императив Канта, освоенный нацист­ской риторикой: к нему апеллирует и Эйхман, и Гиммлер. Он освоен до та­кой степени, что Э. Факенхейм говорит о гитлеризации кантовского катего­рического императива21, а Х. Кассим (наряду с другими) утверждает, что «Холокост возникает из немецкого философского, принадлежащего Просве­щению проекта Канта, в силу чего любой этический проект после Холоко­ста должен отвергнуть этот проект и двинуться далее, следуя иным пу­тям»22. Вот стихотворение, в котором, «хотя слова принадлежат Фихте (в этом Факенхейм зря доверился К. Хуберу23. – О.З.), чувства безусловно кантовские»24:

И поступать ты должен так, как если бы

только от тебя и того, что ты делаешь,

зависела судьба всего немецкого

и ответственность лежала бы на тебе.

Понятно, что это и далеко от кантовского категорического императива, и порождено им. Идея долга в его противостоянии склонности неоднократ­но воспроизводится в речах и дневниках нацистов, наряду с идеями досто­инства, чести, справедливости, правдивости, совести.

Дискредитированность права как такового перешла в потребность очи­стить моральные понятия, зараженные правовыми смыслами – в первую очередь, понятие ответственности25. Благодаря принципу справедливой вой­ны убийство врага получает моральную санкцию – утверждает Питер Хаас, а «изгнание евреев из арийского общества могло быть осознано не только как расовая или историческая потребность, но и как моральный импера­тив»26. Формирование морали как таковое имплицировано в тот процесс дегуманизации, который парадоксальным образом поддерживается и уси­ливается «чрезмерно человеческим желанием порядка»27. Дискредитиро‐


О.П. Зубец. Как мыслить совершившему немыслимое?

29

ван, по сути – разрушен язык морали, ведь «один и тот же язык мог быть использован для описания и нацистского опыта, и еврейского опыта»28. Бо­лее того, нацисты использовали его с большей уверенностью и в исключи­тельном масштабе, постоянно апеллируя к моральным понятиям в речах и описывая свои нравственные переживания в дневниках. Моральная рито­рика принадлежит именно им, узники избегают ее, свидетельствуя лишь об обессмысленности этого языка. Оставаясь в рамках традиционного пред­ставления о морали как нормативной системе, как форме социальной ре­гуляции, мы не можем отвергнуть понятие нацистской морали, отказать ей в праве называться моралью. (Подобным образом и право столкнулось с про­блемой невозможности судить Эйхмана.) Именно нацистская мораль вос­производит все понятия и идеи, представления о добродетелях и нормах, ко­торые и в обыденном, и в теоретическом сознании представляют мораль, исключая лишь запрет на убийство (хотя и маскируя его с помощью словес­ных ухищрений и исключения жертв из человеческого сообщества), что предельно ясно, почти указующим жестом говорит о том, что «не убий» и составляет подлинное содержание морали. С другой стороны, простран­ство Аушвица для его узников полностью лишено моральных определений, они свидетельствуют – там нет морали, там все моральные понятия и идеи обессмыслены. Узник-свидетель ничего не может свидетельствовать о чело­веке как моральном существе. Именно перед этой разрушительной асим­метрией традиционная этика вынуждена застыть как перед трудно одоли­мым препятствием.

Весь понятийный язык этики дискредитирован и разрушен, кроме двух морально-философских идей, сохранивших и даже акцентировавших свое содержание. Это понятия индивидуально-ответственного поступка и субъ­екта морали как начала поступка и порождаемого им мира. Если в этике Аристотеля и философии поступка Бахтина они выступают основой мораль­ной философии в силу последовательности мысли философа, ее подлинной философичности, то «после Аушвица» они остаются в опустошенном поня­тийном пространстве. Приоритет понятия индивидуально-ответственного поступка задается Аушвицем негативно – через разрушение всего остально­го содержания классической этики: в силу дискредитированности понятия моральной нормы, морали как регулятива, как проявления социальности че­ловека. Моральной философии остается опереться на факты достойных поступков отдельных людей, т.е. на свидетельство того, что даже в про­странстве anus mundi, человек в своей единственности, нерядоположенно­сти способен на индивидуально-ответственный поступок: в ситуации пол­ного развала и невозможности этического дискурса спастись тем, что именно в таких, по сути – героических, поступках мораль может быть еще помыслена. Поступок не как повседневный опыт эмпирического человека, а как деяние героя, полу-бога, в принципе не задаваемое нормой и не по­рождающее ее в своей единственности – возвращает моральную мысль к ее истокам. Странным образом история стягивает два конца: подвиги героев античной мифологии были первыми образами морального поступка, а герой древнегреческого мифа – первой персонификацией моральной субъектно­сти, и они лежали в основе зарождающейся морали и философии, а те, кого


30

Мораль, политика, общество

социологи, исследующие Холокост, называют спасателями, и их героиче­ские поступки, связанные с риском для жизни и даже неизбежностью смер­ти, вновь позволяют моральному мышлению сохраниться. Но если подвиги героев в большой степени определяли лицо античности, то поступки спаса­телей ни в коей степени не есть лицо Аушвица: Аушвиц не есть история про героизм и человечность, мыслящий не может присвоить себе поступок Яну­ша Корчака, но несет ответственность за Anus mundi. Само совершение ин­дивидуально-ответственного поступка не взламывает механику социума: история говорит о героических поступках, хотя и единичных, но это не есть история Аушвица и это ничего не меняет в свидетельстве о нем. Поступок в античности принципиально публичен, он задает социум, превращает об­щежитие «стада пасущихся на одном поле коров» в пространство полиса, а поступок в Аушвице совершается в сокрытости, в уединении, тайно – в отрицании социальности. Противостояние моральности и социальности явлено здесь в предельной очевидности.

Особое значение понятие субъекта как основы моральной философии «после Аушвица» также определено негативностью: разрушением каких-либо содержательных определений поступающего. Человек в пространстве Аушвица лишен социальных определений: имени, семейных черт, пола, воз­раста, и национальности (смысл которой сведен к обреченности на уничто­жение). Его личная судьба (спасение) не выводима из личных качеств, до­стижений, действий, а с другой стороны, ни злодейство, ни святость поступков не выводимы из содержательных определений человека – ни со­циальных, ни моральных. З. Бауман сетует, что иногда плохой человек (если предполагать, что добродетельность может быть некоей чертой личности, характера вне поступка) совершал героическое, спасал людей, а идеальный супруг спасал себя, бросив на гибель семью. Как свидетельствует Лоренц Риз о Менгеле, «ничто в его предыдущем опыте до Аушвица не указывало на то, что он способен на садизм в гигантских масштабах»29. Более того: люди, совершавшие немыслимое зло, во всех остальных отношениях от­личались множеством моральных добродетелей: Менгеле был явно муже­ственным человеком, получившим железный крест за спасение двух тан­кистов. Грюнинг говорит, что работа в Аушвице вела к возникновению дружеских связей, о которых он намного позже вспоминает с радостью, Гесс в дневнике предстает ответственным, жаждущим правдивости челове­ком, симпатизирующим цыганам, но выполняющим свой долг по их уничто­жению. Также нет связи между различными определениями человека и тем, что он спасает других, рискуя собственной жизнью, иногда погибая. В ис­следовании «спасателей» Нехама Тек30 не нашла связи между социально-личностными характеристиками человека и актом спасения еврея (иногда спасающим был идейный антисемит). Получается, что поступок человека невозможно просчитать и предвидеть, его невозможно вывести из личност­ных характеристик, опыта, биографии: в его основе неустранимым остается лишь его субъектность, его началом выступает чистый, бескачественный субъект (возвышающийся на фоне эмпирически явленного краха идеи иден‐


О.П. Зубец. Как мыслить совершившему немыслимое?

31

тичности и качественной описываемости личности). Он лишен предикатов, он есть подлинно универсальное ничто, «решительно отвергающее любые предписания сакрализации общественных, религиозных или национальных именований», «диктатуру предикатов»31. Для морального философа пони­мание этого становится вопросом: как я сам поступлю в пространстве Аушвица? Я не знаю, никто не знает, как он или другой поступит: поступок невыводим из прошлого, из некоей данности, он абсолютно изначален и са­модостаточен, он задает вневременность бытия человека как морального субъекта. Он невыводим из знания (нормы или решения в виде интеллекту­ального вывода), мое решение дано лишь в самом поступке, в виде поступ­ка. Моральный философ обнаруживает себя как бескачественное, никаким эмпирическим качеством не заданное абсолютное начало. Именно помыс­лив себя как начало поступка, слитое с ним, ничтожа какой-либо зазор, в ко­торый могла бы прорваться нормативно-регулирующая социальность, он пытается (я пытаюсь) преодолеть Аушвиц в самом себе.

* * *

Моральная философия после Аушвица возможна, если в качестве осно­вания ее выступает абсолютный запрет на убийство, не опосредованный са­мой моралью и выведенный за рамки компетенции рационального дискурса, а ее теоретическим ядром являются понятия индивидуально-ответственного поступка и морального субъекта как его начала в их слитости и единствен­ности, неотделимые от понятия ответственности, очищенного от правовых смыслов – ни с кем неделимой и никому не делегируемой ответственности, выражающей именно это тождество меня и поступка как «моего» (именно так понимает ответственность Сартр). Эти идеи не порождены Аушвицем, они есть уже у Аристотеля, Толстого, Бахтина: сколь отвратительно было бы искать в Аушвице источник новых понятий и захлебывающихся в само­удовлетворении философских откровений. Маркс и Ницше превратили мо­раль в объект критики, которая представляла у них себя внеморальной, скрывала свои неустранимые моральные основания и задавала сверхмо­ральную перспективу – коммунистическую или сверх-человеческую, тогда как Аушвиц заставляет задать до-моральную основу морали и мышления в виде абсолютного запрета, не опосредованного разумом и не данного в виде знания: этот запрет на убийство не есть негативно предъявленная норма (от которой, как и от всякой нормы нет перехода к поступку), не про­дукт универсализации, не рядоположенная другим заповедь. Разоблачаемая Марксом извращенность морали, представляющая частный интерес как все­общий, и отвергаемая Ницше реактивность, вторичность, рессентиментное обращение к внешнему источнику вместо обращения к самому себе – все отвергаемое и разоблачаемое ими достигло в Аушвице своей предельной эмпирической явленности. Это сделало философскую критику морали в ее социальной ангажированности и дискредитированности предельно серьез­ным персональным делом, поиском возможности мыслить и поступать пе­ред лицом неистребимой перспективы пойти по пути Эйхмана и миллионов «добропорядочных» соучастников Аушвица.


32

Мораль, политика, общество

Список литературы

Агамбен Дж. Homo sacer. Что остается после Освенцима: архив и свидетель / Пер. с итал. И. Левина, О. Дубицкая, П. Соколов. М.: Европа, 2012. 192 с.

Адорно Т. Негативная диалектика / Пер. с нем. Е.Л. Петренко. М.: Научный мир, 2003. 373 с.

Арендт Х. Некоторые вопросы моральной философии // Арендт Х. Ответственность и суждение / Пер. с англ. Д. Аронсона, С. Бардиной, Р. Гуляева. М.: Ин-т Гайдара, 2013. С. 84‒203.

Бадью А. Манифест философии / Сост. и пер. с фр. В.Е. Лапицкого. СПб.: Machina, 2003. 184 с.

Бадью А. Обстоятельства, 3: Направленности слова «еврей» / Пер. с фр. М.Ю. Бендет. СПб.: Академия исследования культуры, 2008. 144 c.

Бауман З. Актуальность Холокоста / Пер. с англ. С. Кастальского, М. Рудакова. М.: Евро­па, 2013. 316 с.

Гусейнов А.А. Нравственная философия и этика: линия разграничения // Этическая мысль / Ethical Thought. 2019. Т. 19. № 2. С. 5‒16.

Зубец О.П. Суд над Эйхманом: этический взгляд // Актуальные проблемы российского права. 2019. № 2. С. 51‒61.

Рис Л. Холокост: Новая история / Пер. с англ. С. Бавина. М.: КоЛибри; Азбука-Аттикус, 2019. 512 с.

Толстой Л.Н. Полн. собр. соч.: в 90 т. Т. 11: Война и мир. Т. 3. М.: Художественная лите­ратура, 1940. 466 с.

Шестов Л. Киргегард и экзистенциальная философия // Шестов Л. Апофеоз беспочвен­ности. М.: АСТ, 2000. С. 621‒809.

Bernstein J.M. Intact and Fragmented Bodies: Versions of Ethics «After Auschwitz» // New German Critique. 2006. Vol. 33. No. 97 (1). P. 31‒52.

Di Cesare D. Utopia of understanding: between Babel and Auschwitz / Trans. by N. Keane. Albany: State University of New York Press, 2012. 245 p.

Fackenheim E.L. The Holocaust and Philosophy // The Journal of Philosophy. 1985. Vol. LXXXII. No. 10. P. 505‒514.

Fackenheim E.L. To Mend the World. Bloomington: Indiana University Press, 1994. 359 p.

Good and Evil After Auschwitz: Ethical Implications for Today / Ed. by J. Bemporad, J. Paw­likowski, J.T. Pawlikowski, J. Sievers. Hoboken (N.J.): KTAV Publ. House, 2000. 333 p.

Haas P.J. Morality after Auschwitz: The Radical Challenge of the Nazi Ethic. Philadelphia: Fortress Press, 1988. 257 p.

Koonz C. The Nazi Conscience. Cambridge: Harvard University Press, 2003. 368 p.

Rees L. The Holocaust. L.: Penguin Random House, 2017. 599 p.

Roth J.K. Ethics During and After the Holocaust: In the Shadow of Birkenau. N.Y.: Palgrave Macmillan, 2005. 225 p.

Roth J.K. The Failures of Ethics Confronting the Holocaust, Genocide, and Other Mass Atrocities. Oxford: Oxford University Press, 2015. 277 p.

Tec N. When Light Pierced the Darkness: Christian Rescue of Jews in Nazi-Occupied Poland. N.Y.: Oxford University Press, 1986. 262 p.

The Double Binds of Ethics after the Holocaust / Ed. by J.L. Geddes, J.K. Roth, and J. Simon. N.Y.: Palgrave MacMillan, 2009. 197 p.

How to think having done the unthinkable?

Olga P. Zubets

Institute of Philosophy, Russian Academy of Sciences. 12/1 Goncharnaya Str., Moscow, 109240, Russian Federation; e-mail: olgazubets@mail.ru

The author analyses the trend and the tension of thought defined as “ethics after Auschwitz”, revealing the discredited character of morality in general, of moral language

О.П. Зубец. Как мыслить совершившему немыслимое?

33

and ethical concepts, which leads to a conclusion that a philosopher can contemplate Auschwitz within the space of morality only as their own individual and responsible act, so that their personal subject’s perspective becomes the basis of moral philosophy. Thus, moral philosophy is understood in its opposition to ethics – a study of morality based on a perspective from the outside and on the analysis of morality represented in the norms and values of a society. The question of how moral philosophy after Auschwitz can be possible is a question about the possibility of thinking that is performed by a subject that takes responsibility for Auschwitz. This question unfolds into the double problem of the possibility of a kind of thinking that 1) negates (deprives of any roots in one’s own being) Auschwitz as the culmination of sociality and 2) itself requires a foundation that would exclude the participation of reason in Auschwitz as a culmination of violence, rationally justified and instrumentally supported by reason. The author finds a foundation for such thinking in the absolute prohibition of killing which is beyond the competence of reason and is not mediated by any moral norms or values. The way to negate Auschwitz as a so­ciality is to identify the moral subject of an act with the act itself. Eliminating any gap be­tween the moral subject and the act is eliminating any space that could be taken up by norms, values and knowledge, i.e. all those things that were engaged in the mechanics of Auschwitz. This can be seen as a philosophical answer to the main question: How can I negate Auschwitz and not collaborate with it? How can I avoid becoming Eichmann?

Keywords: ethics after Auschwitz, moral philosophy, Auschwitz, morality, thinking, un­thinkable, responsibility, act, subject

For citation: Zubets, O.P. Kak myslit’ sovershivshemu nemyslimoe? [How to think having done the unthinkable?], Filosofskii zhurnal / Philosophy Journal, 2020, Vol. 13, No. 2, pp. 19‒34. (In Russian)

References

Adorno, T. Negativnaya dialektika [Negative Dialectics], trans. by E.L. Petrenko. Moscow: Nauchnyi mir Publ., 2003. 373 pp. (In Russian)

Agamben, G. Homo sacer. Chto ostaetsya posle Osventsima: arkhiv i svidetel [Remnants of Auschwitz: The Witness and the Archive. Homo Sacer III], trans. by I. Levina, O. Dubickaja, P. Sokolov. Moscow: Europe Publ., 2012. 192 pp. (In Russian)

Arendt, H. “Nekotorye voprosy moralnoi filosofii” [Some Questions of Moral Philosophy], in: H. Arendt, Otvetstvennost i suzhdenie [Responsibility and Judgment], trans. by D. Aronson, S. Bardina, R. Gulyaev. Moscow: Institut Gaidara Publ., 2013, pp. 84‒203. (In Russian)

Badiou, A. Manifest filosofii [Manifesto for Philosophy], trans. by V.E. Lapitskii. St. Petersburg: Machina Publ., 2003. 184 pp. (In Russian)

Badiou, A. Obstoyatelstva, 3: Napravlennosti slova ‘evrei’ [Circonstances, 3: The Uses of the Word ‘Jew’], trans. by M. Bendet. St. Petersburg: Akademiya issledovaniya kultury Publ., 2008, pp. 7‒104. (In Russian)

Bauman, Z. Aktualnost' Kholokosta [Modernity and the Holocaust], trans. by S. Kastalski and M. Rudakov. Moscow: Europe Publ., 2013. 316 pp. (In Russian)

Bemporad, B., Pawlikowski, J.T. & Sievers, J. (eds.) Good and Evil After Auschwitz: Ethical Implications for Today. Hoboken, N.J.: KTAV Publ. House, 2000. 333 pp.

Bernstein, J.M. “Intact and Fragmented Bodies: Versions of Ethics ‘After Auschwitz’”, New German Critique, Vol. 33, No. 97 (1), 2006, pp. 31‒52.

Di Cesare, D. Utopia of understanding: between Babel and Auschwitz, trans. by N. Keane. Albany: State University of New York Press, 2012. 245 pp.

Fackenheim, E.L. “The Holocaust and Philosophy”, The Journal of Philosophy, 1985, Vol. LXXXII, No. 10, pp. 505‒514.

Fackenheim, E.L. To Mend the World. Bloomington: Indiana University Press, 1994. 359 pp.

Geddes, J.L., Roth, J.K. & Simon, J. (eds.) The Double Binds of Ethics after the Holocaust. New York: Palgrave MacMillan, 2009. 197 pp.

34

Мораль, политика, общество

Guseynov, A.A. “Nravstvennaya filosofiya i etika: liniya razgranicheniya” [Moral Philosophy and Ethics: The Line of Demarcation], Eticheskaya mysl / Ethical Thought, 2019, Vol. 19, No. 2, pp. 5‒16. (In Russian)

Haas, P.J. Morality after Auschwitz: The Radical Challenge of the Nazi Ethic. Philadelphia: Fortress Press, 1988. 257 pp.

Koonz, C. The Nazi Conscience. Cambridge: Harvard University Press, 2003. 368 pp.

Rees, L. The Holocaust. London: Penguin Random House, 2017. 599 pp.

Rees, L. Kholokost: Novaya istoriya [The Holocaust: A New History], trans. by S. Bavin. Moscow: KoLibri Publ.; Azbuka-Attikus Publ., 2019. 512 pp. (In Russian)

Roth, J.K. Ethics During and After the Holocaust: In the Shadow of Birkenau. New York: Palgrave Macmillan, 2005. 225 pp.

Roth, J.K. The Failures of Ethics Confronting the Holocaust, Genocide, and Other Mass Atrocities. Oxford: Oxford University Press, 2015. 277 pp.

Shestov, L. “Kirgegard i ekzistentsialnaya filosofiya” [Kierkegaard and the Existential Philosophy], in: L. Shestov, Apofeoz bespochvennosti [Apotheosis of Groundlessness]. Moscow: AST Publ., 2000, pp. 621‒809. (In Russian)

Tec, N. When Light Pierced the Darkness: Christian Rescue of Jews in Nazi-Occupied Poland. New York: Oxford University Press, 1986. 262 pp.

Tolstoy, L.N. Polnoe sobranie sochinenii [Complete Works], Vol. 11. Moscow: Khudozhest­vennaya literatura Publ, 1940. 466 pp. (In Russian)

Zubets, O.P. “Sud nad Eikhmanom: eticheskii vzglyad” [Eichmann Trial: An Ethical vision], Aktual'nye problemy rossiiskogo prava, 2019, No. 2, pp. 51‒61. (In Russian)

Философский журнал

2020. Т. 13. 2. С. 35–48

УДК 141.4

The Philosophy Journal

2020, Vol. 13, No. 2, pp. 3548

DOI 10.21146/2072-0726-2020-13-2-35-48

К.В. Карпов

Теодицея как этическая проблема*

Карпов Кирилл Витальевич – кандидат философских наук, старший научный сотрудник. Институт философии РАН. Российская Федерация, 109240, г. Москва, ул. Гончарная, д. 12, стр. 1; e-mail: kirill.karpov@gmail.com

Одна из главных проблем в современных философии религии и этике касается того факта, что после случившихся в XX столетии событий, воплотивших в себе ужаса­ющие проявления зла (прежде всего, это геноцид в отношении различных народов, а также концлагеря), предлагать теодицеи для оправдания случившегося стало оскорбительным и унизительным для тех, кто подобный опыт зла пережил. Автор статьи обращается к эссе Эммануэля Левинаса «Бесполезное страдание», в котором представлен один из опытов моральной критики теодицеи. Через анализ аргумента Левинаса показывается, что для попытки сформулировать моральное требование к теодицее необходимо различать а) теодицею блага и теодицею справедливости, б) теоретико-объяснительную и экзистенциальную функции теодицеи. Левинас фор­мулирует моральную критику для теодицеи справедливого воздаяния (аморально оправдывать страдание через калькуляцию проступков и воздаяния), тем самым разрушая саму возможность такого вида теодицеи. Но оставляет возможность для теодицеи блага, которую, однако, можно построить, по его мнению, только в меж­личностной перспективе, которая и является основной этики. Показывается, что теоретико-объяснительная функция имплицитно присутствует в экзистенциальной функции теодицеи, поэтому моральная критика может касаться разных объясни­тельных моделей. В завершении статьи формулируются сильное и слабое мораль­ные требования для теодицеи. Показывается, что сильное требование полностью запрещает любую возможность теодицеи даже как интеллектуальной практики. Но поскольку эту версию требования можно экстраполировать и на другие интел­лектуальные практики, постольку ее сложно применить. Слабая версия морального требования вполне может быть применена к будущим попыткам теодицеи и защиты.

Ключевые слова: Эммануэль Левинас, «Бесполезное страдание», теодицея, зло, страдание, моральный критерий теодицеи

Для цитирования: Карпов К.В. Теодицея как этическая проблема // Философский журнал / Philosophy Journal. 2020. Т. 13. № 2. С. 35‒48.


36

Мораль, политика, общество

Моральная критика теодицеи

С начала 80-х гг. прошлого столетия резко возросло количество пуб­ликаций о т.н. моральной критике теодицеи. Моральная критика теодицеи двунаправленна. С одной стороны, она обращается к предпосылкам, задей­ствованным в конкретных теодицеях. Так, частым объектом моральной кри­тики становилась теодицея от существования большего блага, предложенная Р. Суинберном1: его обвиняют в ошибочном понимании самого феномена зла, положительном истолковании зла, обосновывающем тем самым для претерпевающего зло никому не нужные страдания. С другой стороны, мо­ральная критика нацелена на сам проект оправдания зла: ее целью стано­вится отрицание самой возможности теодицей в силу их направленности на тривиализацию страдания, а также негативных моральных последствий, вы­текающих из них2. В конечном счете в моральной критике утверждается, что любая теодицея является злом и способствует его распространению в мире3. Таким образом, в общем виде моральная критика сводится к двум обвинениям:

0‒1. Сторонники теодицеи санкционируют существующее (и/или суще­ствовавшее) зло.

0‒2. Сторонники теодицеи демонстрируют «этическую близорукость», если отказывают признать существование необоснованного зла.

Обычно в качестве ответа на моральную критику теодицеи предлагает­ся на первый взгляд простое, но верное рассуждение: если даже все суще­ствующие теодицеи не отвечают моральному требованию, это не значит, что логически невозможно предложить более правильную версию, в которой бы это требование учитывалось. Таким образом, принимается моральная кри­тика конкретной теодицеи, но отвергается тотальная критика теодицеи как философско-теологического проекта вообще, каковую мы находим, напри­мер, в указанных работах К. Сьюрина, Т. Тиллей и С. Пиннок. В этом, пер­вом, смысле моральная критика широко распространена как среди конти­нентальных философов религии, так и аналитических4.

Предметом рассмотрения в настоящей статье будет первое обвинение (утверждение 0‒1): теодицея оправдывает зло – прошедшее, настоящее и будущее.


К.В. Карпов. Теодицея как этическая проблема

37

Левинас о напрасном (бессмысленном) страдании

Одним из главных идеологов моральной критики теодицеи можно счи­тать выдающегося и, возможно, крупнейшего французского философа XX в. Эммануэля Левинаса, выступившего с этой идеей на страницах эссе «Беспо­лезное страдание», опубликованного в сборнике «Между нами: опыты мыс­ли о другом»5. В этой работе Левинас через подсвечивание феномена зла, установление проявлений зла в мире пытается привести своего читателя к мысли о принципиальной невозможности его оправдания в какой бы то ни было форме и тем самым подорвать многовековую традицию западного метафизического мышления, искавшего выход из ситуации всепроникающе­го опыта зла.

Приступая к обзору критики теодицеи Левинасом, нужно зафиксировать различие в теодицеях между благом и справедливостью. В теодицеи вопрос о благе (как зло возможно, если Бог абсолютно благ) и вопрос о справедли­вости (имеются ли у Бога причины попускать зло в качестве некой компен­сации за ранее причинный ущерб) различны, но зачастую смешиваются. Для Левинаса, как мы увидим, это два разных вопроса, которые решаются в разных плоскостях.

Эссе «Бесполезное страдание» состоит из четырех частей. Первая из них посвящена феноменологии зла; это самая важная часть работы, закладыва­ющая тот фундамент, на котором будет воздвигнуто здание опровержения всякой теодицеи. Как мне кажется, Левинас устанавливает одно единствен­ное проявление зла – страдание, фиксируя, однако, множество его момен­тов6. Основные характеристики страдания суть следующие.

а) Модальность страдания – пассивность. Страдание есть чистая пас­сивность; это не претерпевание, противоположное акту, активности, как его обратная сторона, так как оно никак не коррелирует со своей действующей причиной в отличие от, например, пассивной расположенности органов вос­приятия. В этом смысле страдание – чистое претерпевание, именно через такое претерпевание можно схватить феномен зла.

б) Страдание – самое отрицательное, что только возможно. В претерпе­вании страдания обнаруживается большее отрицание, чем в любом апофа­тическом «нет». Эта негативность есть источник, или существо, парадигма, любого апофатического отрицания.

в) Отрицание, которое несет с собой зло, доходит до бессмысленности. Зло, несущее страдание, зло боли, сам ущерб суть артикуляция абсурдно­сти.

г) Страдание по своей сути бесполезно, оно не претерпевается ради че­го-то другого. Но оно способно полностью захватывать сознание больного, быть центром его внимания, сосредоточием жизни.

Такая перспектива понимания зла поднимает фундаментальную эти­ческую проблему: моей обязанности помочь страдающему, т.е. проблему


38

Мораль, политика, общество

лекарства. Там, где есть место любому крику о помощи, вздоху страдающе­го, обнаруживается призыв помочь ему, обращение за помощью к другому. В этой перспективе призыва открывается этическое измерение межличност­ных взаимоотношений.

Внимание к страданию другого, которое через жестокости нашего века – несмотря на эти жестокости, по причине этих жестокостей – способно утвердить себя как средоточие человеческой субъективности, вплоть до того, что оказывается возведенным в степень высшего этического принципа – единственного, который невозможно оспорить, – это внимание подчиняет себе надежды и практическую дисциплину обширных групп людей. Вни­мание и действие, возлагаемые на людей, на их «я», столь властны и столь непосредственны, что уже не остается возможности, не потерпев краха, ожидать их от всемогущего Бога. Сознание этой обязанности, от которой невозможно уклониться, приближает нас к Богу больше, чем вера в лю­бую теодицею: приближает, конечно, с бо́льшим трудом, но и делает эту близость более духовной7.

Таким образом, обозначенная этическая проблема приводит Левинаса к сомнению в действенности теодицеи, ее возможности и, более того, ее эти­ческой допустимости. Какова цель теодицеи? Этому вопросу посвящена вто­рая часть эссе. Сущностная характеристика всех возможных теодицей, кото­рые предлагались в западной философии для снятия пассивной модальности страдания, заключается, по мысли Левинаса, в том, что они придают ему неко­торую направленность, цель, тем самым обессмысливая страдание. Это не зна­чит, что у страдания был позитивный смысл, которого теодицеи лишают, ско­рее Левинас хочет сказать, что само «осмысливание» страдания в теодицее является недопустимым, так как оно забирает у страдания то единственное значение, которым оно все же может обладать. Неважно какой выход западной мысли рассматривать: идею метафизического порядка, неосознаваемых мо­ральным субъектом уроков, абсолютной, т.е. трансцендентной, благости – все они нацелены на то, чтобы придать страданию смысл, и, тем самым, сделать его переносимым. Ведь обретение смысла делает вещь небесполезной.

Уже внутри одиночного сознания боль страдания может обрести смысл та­кой боли, которая заслуживает воздаяния и уповает на него, а потому, как представляется, так или иначе утрачивает модальную характеристику бес­полезной8.

Возможен ли такой выход из проблемы страдания? Можно ли предста­вить себе, что любое страдание может обрести цель, став тем самым полез­ным? Или же, напротив, у нас имеются феноменологические примеры абсо­лютно бессмысленного страдания? Эти вопросы – тема третьей части эссе.

Двадцатое столетие было свидетелем немыслимых до того проявлений зла: Левинас ожидаемо перечисляет обе мировые войны, гитлеризм, стали­низм, ГУЛАГ, Холокост, геноцид в Камбодже. Но именно Холокост среди всех ужасных событий XX в., как считает Левинас, занимает особое место. Исключительность Холокоста состоит в продемонстрированной «диспро­порции между страданием и любой теодицеей», заключающейся в невоз­можности объяснить страдание: миллионы детей-евреев, будучи невинными


К.В. Карпов. Теодицея как этическая проблема

39

младенцами, были уничтожены просто за то, что были детьми-евреями, просто за то, что существовали, – они страдали ни за что. Вот пример без­основного страдания, совершенно лишенного какой-либо возможной поль­зы, какого-либо смысла. Подобное страдание кладет конец любой теодицее, делает невозможным какое-либо объяснение, этому страданию нельзя при­дать цель, а значит, от него невозможно избавить, его невозможно исцелить.

То, что посреди этих событий Холокост еврейского народа предстает пе­ред нами как парадигма этого незаслуженного человеческого страдания, где зло являет себя в своем дьявольском ужасе, – быть может, отнюдь не субъективное чувство. Несоразмерность между страданием и любой тео­дицеей выявилась в Освенциме с такой ясностью, которая обжигает глаза. Ее возможность ставит под вопрос традиционную веру, насчитывающую несколько тысячелетий9.

Однако на этом Левинас не останавливается: конец теодицеи свидетель­ствует о неоправданности страдания другого. Попытка же оправдать страда­ние другого становится скандалом, поскольку любое страдание в сути своей безосновно. Таким образом, попытка оправдания зла выступает источником порочности, аморальности, безнравственности. Не должны ли мы после всех ужасов XX столетия отказаться от каких-либо притязаний на теодицею?

Но раз установлено, что страдание имеет место в отношении другого, это, говорит Левинас уже в четвертой, заключительной, части своей работы, имеет для нас определенные последствия. Прежде всего, страдание, увиден­ное в межличностной перспективе, взывает к ответственности, ведь меж­личностная перспектива находится в пространстве неиндифферентных от­ношений между людьми, а, следовательно, и в плоскости ответственности одного человека за другого. Именно здесь возможно обретение подлинного этического смысла.

Межчеловеческое в собственном смысле заключается в неравнодушии друг к другу, в ответственности друг за друга, – но заключается прежде, чем взаимность этой ответственности впишется в безличные законы и на­ложится на чистый альтруизм этой ответственности, вписанной в эти­ческую позицию «я» как такового; заключается прежде любого договора, который означал бы именно момент взаимности, где альтруизм и бескоры­стие могут, конечно, длиться, но могут и ослабеть или угаснуть10.

В своем эссе Левинас обращается к теме справедливого воздаяния: воз­можности калькуляции преступления и наказания. Французский философ призывает к тому, что поиск смысла страдания не должен иметь формы его рационализации (оправдания). Поэтому всякая теодицея божественной справедливости не имеет никакого смысла, более того, она просто невоз­можна, так как через нее проявляется неуважение к страданию индивида. Но страдание может стать осмысленным, когда оно касается лично меня. Мое осознание страдания, его переживание открывает мне перспективу со­чувствия страданиям другого, хотя страдание другого отлично от моего и остается недоступным для меня. Именно в открытии формы «сострада­ния», «сопереживания» мое страдание становится справедливым, осмыслен­ным. Это значит, что мое страдание оправдано, поскольку открывает во мне возможность проявить свою благость. Именно внимание к страданию


40

Мораль, политика, общество

другого является для Левинаса высшим этическим принципом, выражен­ным в рассматриваемом эссе.

Попробуем систематизировать рассуждение Левинаса о неприемлемо­сти теодицеи; оно состоит из допущений, определений и аргумента.

Допущения и определения.

А. Зло феноменологически представлено в страдании.

Б. Страдание касается другого.

В. Все, что имеет отношение к другому, подлежит моральной оценке.

Г. Допущение страдания аморально.

Д. Либо страдание абсолютно бессмысленно, либо ему можно придать какой-то смысл (теоретически оправдать его).

Е. Оправдание бессмысленного страдания является допущением стра­дания.

Аргумент.

1‒1. Если имеются примеры абсолютно бессмысленного страдания, то любое теоретическое оправдание страдания невозможно.

1‒2. Холокост – пример абсолютно бессмысленного страдания.

1‒3. Теодицея невозможна теоретически (1‒1, 1‒2).

1‒4. Теодицея как теоретическое оправдание зла аморальна (А-Е, 1‒3).

В принципе, в рассуждении Левинаса содержится еще больше допуще­ний и разъяснений, а сама аргументация при этом довольно лаконична. По­сылка (1‒3) представляет собой промежуточный вывод; он логически верен, если истинны посылки, из которых он следует – (1‒1), (1‒2). Посылка (1‒2) является констатацией факта, оценкой конкретного исторического события, данной в рамках определенной мировоззренческой позиции. Таким обра­зом, ключевой посылкой аргумента является тезис (1‒1). Что касается допу­щений, то здесь особую важность приобретают утверждения (А), (Д) и (Е). В принципе, утверждение (А) может считаться истинным, хотя вполне мож­но отстаивать тот тезис, что зло не тождественно страданию: то, что зло до­ступно нам чисто феноменологически как страдание того или иного вида – физического, психологического, – не значит, что зло исчерпывается страда­нием. Интересен строго дизъюнктивный тезис (Д): чтобы он был истинным, только одна из его частей должна быть истинна. При этом речь идет о теоре­тическом придании смысла злу; в тезисе ничего не говорится о каком-либо психологическом комфорте, доставляемом от объяснения страдания или о психологическом и ментальном примирении со злом. Тогда как в допуще­нии (Е) говорится о любом оправдании, или объяснении, зла. Вместе те­зисы (Г) и (Е) говорят об аморальности (отрицательной этической оценке) любой практики объяснения (оправдания) страдания. Тезисы (Б) и (В) пока­зывают, почему любая практика объяснения и оправдания страдания подле­жит моральной оценке.

Левинас в своем рассуждении постоянно говорит об оправдании зла, выраженного в страдании, при этом, очевидно, что оправданию подлежит не зло, а тот, кто его попустил. Однако в этой связи обычно проводится хоть какая-то классификация: зло наказания (malum poenae) и греха (malum cul­pae), зло естественное и моральное. И уже в связи с этим ставится вопрос о справедливости того, кто попустил зло. Проблема же моральности/амо­ральности теодицеи в этом случае решается в отношении указанных ди­стинкций. Леванас же придерживается иной логики. Он, апеллируя через кантовскую работу «О неудаче всех философских попыток теодицеи» (1791)

К.В. Карпов. Теодицея как этическая проблема

41

к книге Иова (Иов 27:5‒6, 42:7)11, полагает, что сама калькуляция «провин­ностей» и «заслуг» недопустима. Поэтому речь у него идет не о том, что кто-то может стать объектом процедуры оценки справедливости его реше­ния попустить зло, а о том, что сам этот вопрос нелегитимен. Не считая та­кой ход допустимым, я все же его принимаю. Наконец, необходимо сделать следующее важное для дальнейшего рассуждения замечание, которое оказа­лось фоновым в предложенной систематизации аргумента Левинаса: в мо­ральной критике выделяется две функции теодицеи – теоретическо-объяс­нительная и экзистенциальная (психологическая). Далее рассмотрим эти две функции подробнее.

Теодицея как практика

Практика теодицеи

Итак, рассуждение Левинаса нацелено на то, чтобы любому теорети­ческому виду теодицеи дать негативную моральную оценку (1‒3, 1‒4). Что это может означать? Левинас верно предполагает (правда не в полной мере эксплицитно), что существуют две практики, или функции, теодицеи: на­зовем их теоретическо-объяснительной и экзистенциальной (психологиче­ской)12. Под практикой в данном случае я буду понимать набор оценок, ор­ганизованных в рамках определенного мировоззрения, поддерживающих его и передающихся внутри него. Соответственно, практика теодицеи – это указанный набор оценок, направленных на феномен зла: его объясне­ние в случае теоретической составляющей практики и его оправдания, примирения с ним в случае с экзистенциальной. Теоретическая функция является своего рода метафизическим проектом, нацеленным на объясне­ние существования страдания и зла в эмпирической действительности. Обычно теоретическая практика теодицеи говорит о природе зла, о его сущностных характеристиках (если таковые имеются), феноменологиче­ском проявлении, об источнике (или источниках) зла. С другой стороны, можно выделить экзистенциальную теодицею, цель которой как раз состо­ит в успокоении страдающих, придании злу и страданию осмысленности, примирении со злом, демонстрации переносимости страдания, оправда­нии зла. Ключевой вопрос касательно моральной критики теодицеи состо­ит в том, к какому виду, к какой функции или практике она относится? За­трагивает ли она только лишь экзистенциальную составляющую теодицеи или также и теоретическую? И если верно последнее, то как может быть осуществлен переход от психологии к метафизике, от практики примире­ния со злом к практике его объяснения?


42

Мораль, политика, общество

Различие теоретической и экзистенциальной функций теодицеи

Для различения указанных двух функций рассмотрим два примера тео­дицеи: привационной и от свободы воли. В привационной теодицее утвер­ждается, что актуально существует только благо, но существование блага в эмпирической действительности может иметь степени, а зло есть недоста­ток блага. То есть привационная теодицея – это общая теория объяснения, чтó есть зло и как оно соотносится с благом. В ней ничего не говорится о том, почему вообще страдают отдельные индивиды и почему они страдают именно таким образом, из нее никак не следует, как нужно относиться к злу. То есть в привационной теодицее имеется теоретическая функция, но отсут­ствует экзистенциальная. С другой стороны, в теодицее от свободы воли су­ществование зла и страдания в эмпирической действительности объясняет­ся наличием у людей свободы воли в либертарианском смысле, которой придается исключительная ценность, а потому доказывается, что обладание такой свободой для людей лучше, чем ее отсутствие, а, следовательно, было лучше, чтобы Бог создал мир, в котором у людей имеется такой вид свобо­ды. В этой теодицее уже можно выделить две указанных функции. С теоре­тической точки зрения в ней устанавливается, что зло связано со свободой людей, которые могут вот так проявлять свою свободу. Экзистенциально-психологическая функция связана с трактовкой этой свободы, которая пони­мается как нечто ценное само по себе, обладание которой есть безусловное благо и ценность. Осознание того, что зло есть неизбежный побочный эф­фект чего-то самоценного, которым лучше обладать, чем не обладать при любых условиях, значит принять, что зло неизбежно.

В последнее время внимание философов религии больше сосредоточе­но не на защите конкретной(ых) теодицеи(й), а на том, чтобы сформулиро­вать некие требования, которым должна соответствовать успешная теоди­цея. Вот один из таких примеров:

Бог оправданно допускает зло, только если у него имеется достаточное в моральном смысле основание делать это, и теодицеи являют собой по­пытки разъяснить подобные основания. Большинство теистов считает, что основание может считаться морально достаточным, если допускаемое зло связано с превосходящим благом так, что выполняются следующие три условия:

(А) Условие необходимости: благо, гарантированное допущением зла Е, не было бы гарантированным без допущения Е или какого-то другого зла, морально эквивалентного Е или худшего, чем Е.

(В) Условие перевешивания: благо, гарантированное допущением зла, в до­статочной степени перевешивает его.

(С) Условие прав: допускающий зло вправе решить, допускать ли его вообще13.

Здесь теоретическое объяснение содержится лишь имплицитно и, как кажется, заключается в допущении, что зло есть некий инструмент дости­жения блага, т.е. некое большое благо достигается никак иначе, чем через страдание. Условия же (А)-(С) суть идея практического оправдания зла. В них явным образом указывается, что зло, необходимое для большего


К.В. Карпов. Теодицея как этическая проблема

43

блага, должно быть единственным способом его достичь, должно быть меньшим в сравнении с этим благом, наконец, допускать ли зло вообще ре­шает некий вышестоящий субъект, которому собственно и видно, выполня­ются ли условия (А) и (В).

Нечто похожее предлагает и Ричард Суинберн, формулируя четыре условия для удовлетворительной теодицеи.

Во-первых, для Бога должно быть логически невозможным произвести некое добро (G) никаким иным морально допустимым способом, иначе как попуская E (или эквивалентное этому зло) <…> Во-вторых, Бог дей­ствительно совершает G <…> В-третьих, Он должен иметь право разре­шать Е проявляться (т.е. для Него должно быть нравственно допустимо разрешить Е проявляться). И, наконец, должно соблюдаться своего рода сравнительное условие… Достоверный формальный способ определить такое условие – это сказать, что ожидаемый результат попущения Е (при том, что Бог действительно совершает G) должен быть положительным. Резюмируя свое утверждение в отношении некоего зла (Е), скажу: если Бог существует и эти четыре условия удовлетворяются, то Он может, не входя в противоречие со Своей всеблагостью, позволить этому злу со­вершиться, чтобы содействовать появлению добра на основании того, что это зло служит большему добру14.

Первое условие задает критерий допущения зла; второе утверждает, что Бог в действительности осуществляет это благо (иначе Бог окажется обман­щиком); третье условие коррелирует с первым, поскольку в нем говорится о том, что Богу дается санкция на совершение зла; в четвертом утвержда­ется, что Бог должен предвидеть конкретные положительные последствия в том случае, если определенное зло произойдет. Вместе третье и четвертое условия говорят, что Бог поступает справедливо, если допускает зло. Эти условия не говорят нам ничего о природе зла, его возможном источнике, но показывают, что при определенных условиях зло может быть санкциониро­вано, и тем самым оно оправдывается. Поэтому предложенные Суинберном требования относятся к экзистенциальной стороне теодицеи.

К сожалению, объем статьи никак не позволяет не только показать, что в каждой теодицее, в условиях к удовлетворительной теодицее и в т.н. защи­тах можно выделить теоретическую (объяснительную) и экзистенциальную функции, но и внимательнее посмотреть на соотношение этих функций. Однако и приведенных примеров достаточно, чтобы увидеть: теодицея есть некая практика, в которой четко можно выделить две указанные составляю­щие. При этом вовсе не обязательно, чтобы в конкретной теодицее или в критериях успешной теодицеи были отражены обе этих практики одно­временно. Но все же теоретическая функция, объяснение тому, чтó есть зло, как правило предполагается в оправдательной. Из этого можно сделать предположение, что объяснение предшествует оправданию, что логично: перед тем как нечто будет оправдано, оно должно быть по крайней мере определено.


44

Мораль, политика, общество

Соотношение двух функций теодицеи

Следующий важный для настоящего рассуждения вопрос – можно ли разделить указанные две функции теодицеи так, чтобы в результате мораль­ное требование было применимо только к экзистенциальной, но не затраги­вало теоретическую? Надо сказать, что такая попытка уже предпринималась Дэвидом О’Коннором; анализ этого опыта поможет нам ответить на постав­ленный вопрос.

О’Коннор принимает разделение проблем, решаемых теодицеями, на философско-теоретические и практико-экзистенциальные. Решение первых оценивается успехами предлагаемых аргументов, критики контраргументов, т.е. тем, что в принципе можно установить объективно, решение же вторых предполагает субъективную оценку – примирение с пережитым (пережи­ваемым) субъектом злом15. Кроме этого, он проводит различие между интеллектуальными техниками, техниками рассуждения, с одной стороны, и психологическими практиками, с другой. Теодицея, по мысли О’Коннора, решает именно теоретические проблемы, но не экзистенциальные, и реша­ются эти задачи при помощи интеллектуальных практик, т.е. теодицея – это интеллектуальный ответ, и адресован он не тем, кто пережил зло или стра­дает в настоящий момент, но тем, для кого наличие страдания в мире не сов­местимо с базовыми мировоззренческими установками, например, подрывает саму идею существования всеблагого, всемогущего, всеведущего Бога. Имен­но так понимаемую теодицею развивали, как указывает Д. О’Коннор, Дж. Хик, А. Плантинга, Р. Суинберн. Ошибочно, как заключает О’Коннор, счи­тать, что интеллектуальные практики применимы для решения экзистенци­альных проблем, поэтому теологи и философы никак не могут быть обвине­ны в том, что их рассуждения не соответствуют каким-то требованиям, предъявляемым к практикам, нацеленным на решение экзистенциальных проблем примирения со злом:

Теоретическая теодицея… является интеллектуальным ответом. Но она не является – и, насколько мне известно, никогда и не предлагалась в та­ком качестве – ответом в совершенно ином смысле: как обращение к жерт­вам, как попытка помочь пострадавшим или в качестве того, что может за­менить такой ответ16.

Однако такое рафинированное разделение мне не кажется верным и пол­ностью соответствующим действительности. Во-первых, посмотрим на вер­сию моральной критики, предложенную Сьюрином, против которой и была направлена статья О’Коннора. Согласно Сьюрину, теодицея – это практика, имеющая в том числе и социальное измерение: она отражает убеждения определенных групп и различные социальные и политические практики, принятые в этих группах и реализуемые ими. Поэтому утверждение, что тео­дицея – это только академическое предприятие, лишь поднимает проблему оценки такой теодицеи, коль скоро она не нацелена на решение практико-эк­зистенциальных проблем:

Сторонник теодицеи, намеренно или непреднамеренно формулирующий доктрины, скрывающие радикальную и безжалостную особенность чело‐


К.В. Карпов. Теодицея как этическая проблема

45

веческого зла, косвенно опосредует социальную и политическую практи­ку, отвлекающую его от существующих в мире жестокостей17.

Даже если не принимать посылку в рассуждении Сьюрина о социаль­ном характере любого теоретического размышления, все же нельзя не при­знать того, что теодицея, нацеленная на встраивание зла в благой замысел Бога, реализует тем самым и экзистенциальную функцию. И, следователь­но, моральная критика применима и к теодицее как теории.

Во-вторых, предположение О’Коннора противоречит фактам: те, кто предлагает теории объяснения зла, рассчитывают, что они будут услышаны и теми, кто переносит страдания. Так, Ричард Суинберн замечает после разъяснений, показывающих, что Бог имеет право позволять живым суще­ствам страдать:

Опять же, я надеюсь, что читатель на сочтет меня жестокосердным за эти замечания. Я не стал бы их излагать страдающему человеку в момент, ко­гда он нуждается в поддержке, а не в теодицее; но тем не менее, эти заме­чания справедливы, и их должен учитывать каждый, кто хочет исследо­вать этот предмет с надлежащей логической строгостью18.

Суинберн явно предполагает, что его аргументы значимы для любого логического рассуждения о Боге, которое совсем не обязательно должно проводиться исключительно в академической среде.

Что же касается рассуждения Левинаса, то, как видно из выводов его аргумента (1‒3, 1‒4), оно в целом задумано как критика прежде всего теоре­тического измерения теодицеи, но все же и экзистенциального настолько, насколько она касается оправдания страдания, объяснения его справедливо­сти, данного на основе калькуляции проступков и воздаяния. В целом это так потому, что теоретическое объяснение подчинено в итоге экзистенци­альной составляющей (Д, Е), а потому любая практика теоретизирования о зле возможна только в рамках психологической практики теодицеи.

Итак, можно утверждать, во-первых, что теоретически в теодицеях дей­ствительно можно выделить две составляющие, две функции – теоретико-обосновательную и экзистенциальную (психологическую, морально-оправ­дывающую). Во-вторых, моральная практика всегда следует за теоретико-обосновательной, базируется на теоретической: оправдание зла (страдания) предполагает его концептуализацию. В-третьих, теоретически возможно, что­бы обосновательная функция не простиралась за свои границы, т.е. не пере­ходила в экзистенциальную. Однако, в-четвертых, само объяснение есть, по сути, придание смысла в рамках той или иной социальной практики.

Моральный критерий теодицеи

Моральный критерий, безусловно, применим к экзистенциальной функ­ции теодицеи, а в силу обозначенной в предыдущей части связи морально-оправдательной (экзистенциальной) функции с теоретической он должен учитываться и в последней. Главный вопрос настоящей части состоит в том: насколько моральный критерий должен учитываться и в чем он заключается.


46

Мораль, политика, общество

В общем виде моральный критерий для теодицеи задается с той целью, чтобы посредством теодицеи, постольку поскольку она связана с подсчетом прегрешений и воздаяний, нельзя было оправдать (или санкционировать) существующее (и/или существовавшее) зло. Можно предложить два вариан­та морального критерия: слабый и сильный. Слабый вариант морального критерия направлен по сути дела на разрыв связи между теоретико-объяс­нительной и экзистенциальной функциями теодицеи как практики теисти­ческого мировоззрения. При этом если объяснительная модель переходит в оправдание зла, то этот запрет налагается и на эту модель. Сильная же вер­сия морального критерия, принимая, как это делал Сьюрин, что любое тео­ретизирование есть выражение некой социальной или политической практи­ки, утверждает, что даже объяснительная функция теодицеи не имеет право на существование, так как в любом случае она санкционирует зло. То есть сильная версия критерия фактически запрещает теодицею как практику. Принимать сильную версию критерия не представляется мне убедительным, поскольку он применим к практикам различных мировоззрений, а потому может запрещать слишком многие интеллектуальные начинания. Слабую версию морального критерия можно попытаться формализовать следующим образом.

3‒1. Если имеются примеры абсолютного страдания, то выстраивать эк­зистенциальную версию теодицеи аморально.

3‒2. Если теоретическое обоснование страдания простирается и в экзи­стенциальную плоскость, то теоретическое обоснование аморально.

3‒3. Имеются примеры абсолютного страдания.

3‒4. Выстраивать экзистенциальную версию теодицеи аморально.

3‒5. Теоретическое обоснование не должно переходить в экзистенци­альную плоскость.

Можно ли предложить теодицею, которая была бы ограничена только лишь объяснительными рамками, не так важно для сторонника моральной критики: если это невозможно, то от теодицеи как практики следует вовсе отказаться. В любом случае целью теодицеи, согласно моральному крите­рию, должно быть нейтральное выяснение метафизических условий суще­ствования зла, а ценностное оправдание всего мироустройства (и главным образом Бога как первоначала мироустройства) недопустимо.

Возвращаясь к аргументу Э. Левинаса, отмечу, что предлагаемый мною возможный критерий касается 1) экзистенциальной функции теодицеи (3‒4, 3‒5), 2) только в том случае, если можно привести примеры абсолютного страдания (3‒1, 3‒3). Аргумент же Левинаса касается, как мне кажется, тео­ретической функции (1‒4), т.е. французский философ предлагает «силь­ную» версию морального критерия. Однако отстаивать сильную версию мо­рального критерия мне не представляется реалистичным в силу того, что она может запрещать слишком многие интеллектуальные практики19.

Моральный критерий для теодицеи может быть подвергнут критике с раз­ных сторон. Так, касательно посылки (3‒3), нельзя утверждать, что имеется хотя бы один пример абсолютного страдания, без четких критериев того, в чем именно состоит зло (будь то наказания или греха, естественное или моральное). Если посылка (3‒3) сомнительна, то такова же и (3‒1). Наконец,


К.В. Карпов. Теодицея как этическая проблема

47

известны реальные примеры, когда теоретическая рефлексия по поводу про­изошедших в жизни несчастий могла принести то самое экзистенциальное успокоение, о котором идет речь в посылке (3‒2)20.

Список литературы

Мюррей М. Теодицея // Оксфордское руководство по философской теологии / Сост. Т.П. Флинт и М.К. Рей; пер. с англ. В.В. Васильев. М.: Языки славянской культуры, 2013. С. 525‒556.

Суинберн Р. Требования к удовлетворительной теодицее // Проблема зла и теодицеи. Ма­териалы международной конференции (Москва, 6‒9 июня 2005 г.) / Общ. ред. В.К. Шохин. М.: ИФ РАН, 2006. С. 174‒187.

Суинберн Р. Существование Бога / Пер. с англ. М.О. Кедровой. М.: Языки славянской культуры, 2014. 464 с.

Ammicht-Quinn R. Von Lissabon bis Auschwitz: Zum Paradigmawechsel in der Theodizeefrage. Freiburg: Universitätsverlag, 1992. 318 S.

Levinas E. La souffrance inutile // Levinas E. Entre nous. Essais sur le penser-à-l’autre. Paris: Bernard Grasset, 1991. P. 107120.

O’Connor D. In Defense of Theoretical Theodicy // Modern Theology. 1988. Vol. 5. No. 1. P. 61‒74.

Phillips D.Z. The Problem of Evil and the Problem of God. L.: SCM Press, 2004. 304 p.

Pinnock S. Beyond Theodicy: Jewish and Christian Continental Thinkers Respond to the Holo­caust. N.Y. (NY): State University of New York Press, 2002. 202 p.

Stiver D. The Problem of Theodicy // Review and Expositor. 1996. Vol. 93. No. 4. P. 507‒517.

Stoeber M. Reclaiming Theodicy: Reflections on Suffering, Compassion and Spiritual Transfor­mation. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2005. 143 p.

Surin K. Theology and the Problem of Evil. Oxford: Basil Blackwell, 1986. 180 p.

Thiel J.E. God, evil and innocent suffering: A Theological Reflection. N.Y. (NY): The Cross­road Publishing Company, 2002. 192 p.

Tilley T. The Evils of Theodicy. Washington D.C.: Georgetown University Press, 1991. 279 p.

A moral problem for theodicies*

Kirill V. Karpov

Institute of Philosophy, Russian Academy of Sciences. 12/1 Goncharnaya Str., Moscow, 109240, Russian Federation; kirill.karpov@gmail.com

One of the central problems in both contemporary philosophy of religion and ethics con­cerns the offensiveness of any theodicy, explanation and justification of suffering in the light of the tragic events in the history of the 20th century (to mention some of them, the two World Wars, the genocides at Auschwitz, in Cambodia, Rwanda). The author con­siders an essay by Emmanuel Levinas called “Useless suffering” in which Levinas presents one of the first attempts to construct a moral critique of theodicy. In order to re­construct Levinas’ argument, the author introduces two distinctions: a) theodicy of good­ness and theodicy of justice, b) theoretical and existential practices of theodicy. Levinas proposes a moral critique of the theodicy of just reward. He claims that it is immoral


48

Мораль, политика, общество

to justify suffering by a simple calculation of offences and punishments. He thus under­mines any attempt to construct such a theodicy. However, theodicy of goodness remains possible for Levinas, as it may express “non-indifference” to the other, openness to her suffering, readiness to show compassion and to provide help. The author claims that any existential theodicy presupposes a theoretical one, and any moral critique must target the theoretical theodicy. In the final part of the paper, the author establishes a stronger and a weaker version of possible moral criterion for theodicy and argues that while the stronger version might prohibit any intellectual practice, the weaker one is applicable to both theoretical and existential theodicies and defenсes.

Keywords: Emmanuel Levinas, “Useless suffering”, theodicy, evil, suffering, moral crite­rion for theodicy

For citation: Karpov, K.V. “Teoditseya kak eticheskaya problema“ [A moral problem for theodicies], Filosofskii zhurnal / Philosophy Journal, 2020, Vol. 13, No. 2, pp. 35‒48. (In Russian)

References

Ammicht-Quinn, R. Von Lissabon bis Auschwitz: Zum Paradigmawechsel in der Theodizee­frage. Freiburg: Universitätsverlag, 1992. 318 S.

Levinas, E. “La souffrance inutile”, in: E. Levinas, Entre nous. Essais sur le penser-à-l’autre. Paris: Bernard Grasset, 1991, pp. 107‒120.

Murray, M. “Teoditseya” [Theodicy], Oksfordskoe rukovodstvo po filosofskoi teologii [The Ox­ford Handbook of Philosophical Theology], ed. by T.P. Flint and M.K. Rei; trans. by V.V. Vasilev. Moscow: Yazyki slavyanskoi kultury Publ., 2013, pp. 525‒556. (In Russian)

O’Connor, D. “In Defense of Theoretical Theodicy”, Modern Theology, 1988, Vol. 5, No. 1, pp. 61‒74.

Phillips, D.Z. The Problem of Evil and the Problem of God. London: SCM Press, 2004. 304 pp.

Pinnock, S. Beyond Theodicy: Jewish and Christian Continental Thinkers Respond to the Holo­caust. New York, NY: State University of New York Press, 2002. 202 pp.

Stiver, D. “The Problem of Theodicy”, Review and Expositor, 1996, Vol. 93, No. 4, pp. 507‒517.

Stoeber, M. Reclaiming Theodicy: Reflections on Suffering, Compassion and Spiritual Transfor­mation. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2005. 143 pp.

Surin, K. Theology and the Problem of Evil. Oxford: Basil Blackwell, 1986. 180 pp.

Swinburne, R. “Sushchestvovanie Boga” [The Existence of God], trans. by M.O. Kedrova. Moscow: Yazyki slavyanskoi kultury Publ., 2014. 464 pp. (In Russian)

Swinburne, R. “Trebovaniya k udovletvoritel’noi teoditsee” [The Requirements for a Satisfac­tory Theodicy], Problema zla i teoditsei [The Problem of Evil and Theodicy], ed. by V.K. Shokhin. Moscow: IPh RAS Publ., 2006, pp. 174‒187. (In Russian)

Thiel, J.E. God, evil and innocent suffering: A Theological Reflection. New York, NY: The Cross­road Publishing Company, 2002. 192 pp.

Tilley, T. The Evils of Theodicy. Washington D.C.: Georgetown University Press, 1991. 279 pp.

Философский журнал

2020. Т. 13. 2. С. 49–67

УДК 141.333

The Philosophy Journal

2020, Vol. 13, No. 2, pp. 4967

DOI 10.21146/2072-0726-2020-13-2-49-67

ИСТОРИЯ И ТЕОРИЯ КУЛЬТУРЫ

К.Ю. Бурмистров

«Небесный Адам» и еврейская каббала
в европейской религиозно-философской мысли конца
XVII – начала XVIII вв.

Бурмистров Константин Юрьевич – кандидат философских наук, старший научный сотрудник. Институт философии РАН. Российская Федерация, 109240, г. Москва, ул. Гончар­ная, д. 12, стр. 1; e-mail: kburmistrov@iph.ras.ru; web: https://iphras.ru/burmistrov.htm

В статье предпринят анализ различных интерпретаций представления о предвеч­ном, архетипическом человеке (ивр. Адам Кадмон), заимствованного европейскими мыслителями XVII – начала XVIII вв. из традиции еврейского мистицизма (каб­балы). Европейские авторы, познакомившиеся с этой идеей благодаря контактам с представителями каббалы, их сочинениям и переводам, активно использовали ее при разработке собственных взглядов. Проводя параллель между Адамом Кадмо­ном и «предвечным Христом», по образу которого был сотворен мир и человек, эти мыслители стремились обосновать представление о единстве человечества и Церк­ви, а также возможность всеобщего спасения. Адам Кадмон, или «предвечный Хри­стос» понимается ими как «единый источник, или единственная причина всякого порождения», «инструмент и посредник для всего, что последовало за начальным» и «совершенная причина совершенных причин». Воспринятые европейскими авто­рами из каббалы идеи оказали заметное влияние на понимание ими природы ипо­стасей Троицы как модусов единой субстанции, а также на метафизическое объяс­нение несовершенства мира (результата грехопадения) и смысла Воплощения как восстановления изначальной совершенной фигуры предвечного человека.

Ключевые слова: христианство, каббала, еврейская философия, иудаизм, Христос, Адам Кадмон, Лейбниц

Для цитирования: Бурмистров К.Ю. «Небесный Адам» и еврейская каббала в ев­ропейской религиозно-философской мысли конца XVII – начала XVIII вв. // Фило­софский журнал / Philosophy Journal. 2020. Т. 13. № 2. С. 49‒67.

Миф о Предвечном Человеке и европейская мысль

Представление о Предвечном Человеке (Адаме Кадмоне), первой эма­нации божественного света, которая имела форму человека и сыграла глав­ную роль в создании вселенной, встречается в еврейской мистической тра­диции уже в начале 1 тыс. н.э., если не ранее. Согласно этой идее, в основе сотворенного лежит совершенный антропоморфный образец, по которому была выстроена иерархия мироздания. Одна из основных проблем еврейской

50

История и теория культуры

мысли – как согласовать две, казалось бы, несовместимые особенности ев­рейского мистицизма: утверждение строгого единобожия и «антрополо­гизм» (доходящий до антропоморфизма) при описании процессов раскры­тия Божества и создания мира? Ее решение, предложенное в средневековой еврейской каббале, позволило каббалистам разработать целостное учение о том, как мир возникает из непостижимого божественного света и постепен­но достигает совершенного состояния1.

Не удивительно, что эти взгляды издавна привлекали внимание христи­анских мыслителей, стремившихся найти по возможности непротиворечи­вое рациональное объяснение церковным догматическим установлениям. В данной статье будет предпринята попытка показать, как и благодаря ка­ким условиям в XVII в. представление о Предвечном Человеке оказалось в центре дискуссий о, казалось бы, специфических именно для христиан­ской мысли проблемах – о Троице, ипостасности и природе Иисуса, смысле воплощения и спасения. Мы рассмотрим, почему именно эта концепция ев­рейской каббалы и именно в эту эпоху оказалась востребована при обсужде­нии важнейших для европейской мысли того времени вопросов о едином Начале и возникновении множественного, о необходимости посредника между мирами божественным и порожденным, о человечестве как некоем единстве, о душе человека и несовершенстве мира и пр.

Интересу христианских авторов к концепции Адама Кадмона могло спо­собствовать их знакомство с некоторыми гностическими и иудео-христиан­скими традициями начала 1 тыс. н.э., которые были в той или иной степени сохранены и в еврейском мистицизме Средних веков, и, пусть в маргинали­зированной форме – в христианской мысли2. Они, несомненно, размышляли над словами 1 Кор. 15:45‒50 о двух Адамах, небесном и земном, духовном и душевном (плотском). Возможно, этим ученым были известны и представ­ления, дошедшие до нас в так называемой апокрифической раннехристиан­ской литературе Клементин. В ней говорится о «первоначальном человеке» как об «истинном пророке», а Адам отождествляется в них с Мессией, пома­занным «вечным елеем»: «Хотя Он поистине был Сыном Божьим и началом всех вещей, Он стал человеком, Его первого Бог помазал елеем, полученным из древесины Древа Жизни; от сего помазания он и именуется Христом»3. Если говорить о собственно еврейской мистической традиции, то несомнен­ное влияние на европейских авторов оказало возникшее в конце XVI в. на Ближнем Востоке учение новой школы каббалы – каббала Ицхака Лурии (1534‒1572) и его учеников, радикально переосмыслившая важнейшие кон­цепции каббалистической «Книги Сияния» (Зоѓар, XIII в.). Предложенные в ней идеи и образы – космическая катастрофа, падение всего мироздания, его последующее исправление и особая миссия человека в этом процессе, уже в XVII столетии оказались исключительно привлекательными для хри­стианских мыслителей и религиозных реформаторов. Наибольшее значение


К.Ю. Бурмистров. «Небесный Адам» и еврейская каббала…

51

для них имели восходящие к «Книге Сияния» антропоморфные описания ас­пектов божественного мира эманации – так называемых «ликов» (парцуфим), которые служат связующим звеном между конечным и бесконечным. Каждый «лик» (главные среди них – Долготерпивый Старец, Отец, Мать, Нетерпели­вый Сын и Жена) объединяет в себе десять основных уровней эманации (сфирот, ед.ч. – сфира) и обычно изображается в человеческой форме4.

Представление об Адаме Кадмоне, «небесном Адаме»5, о котором евро­пейские авторы узнают благодаря гебраистам, энтузиастам изучения каббалы и перевода еврейских текстов, широко обсуждается европейскими авторами XVIXVIII вв. – теологами, философами, историками религии. При всем раз­нообразии трактовок, наиболее существенным было объяснение этого еврей­ского понятия в контексте христианского мистического учения о предвечном Иисусе Христе, по образу которого был сотворен мир и человек6. В XVII в. их отождествление становится у европейских мистиков общим местом7. Про­тестантские пиетисты и милленаристы того времени полагали, что души всех людей изначально присутствовали в предвечном Иисусе – Адаме Кадмоне, а потому человечество едино и возможно всеобщее спасение всех людей, вне зависимости от их религиозной принадлежности8.

В иудаизме идея о том, что в первом Адаме, в его душе изначально со­держались души других людей, встречается уже в ранних мидрашах9. Со­творение человека «по образу», согласно этим текстам, можно понимать как указание на то, что души людей уже присутствовали в существе первого Адама или были его частями10. В каббалистической литературе имеются упоминания и о мессианском статусе Адама: уже в XIII в. можно встретить утверждения, что душа Адама-Мессии проходит через «этапы воплощения» в разных поколениях, постоянно присутствует среди людей, а в более позд­ней каббале Ицхака Лурии сам процесс исправления «облика» Адама Кад­мона, необходимый после произошедшей в ходе эманации катастрофы, связывается с повторным воплощением душ (гилгулим)11. Не удивительно, что подобные идеи оказались притягательными для христиан12, которые –


52

История и теория культуры

не без помощи своих еврейских наставников – познакомились с традицией еврейской мистики. Однако лишь в XVII в., после знакомства европейцев с лурианской каббалой, эти идеи становятся по-настоящему востребованны­ми в религиозно-философских дискуссиях.

«Открытая каббала» и ее авторы

Интерес христианских мыслителей к еврейской каббале имеет долгую историю и достигает наибольшей глубины в кругу энтузиастов изучения еврейской мистики, который сложился во второй половине XVII в. вокруг немецкого философа и гебраиста Кристиана Кнорра фон Розенрота (1636‒1689)13. Его ближайшими соратниками были бельгийский ученый-энцик­лопедист, врач и философ Франциск Меркурий ван Гельмонт (1614‒1698/99)14 и кембриджский философ-платоник Генри Мор (1614‒1687), а также виконтесса Анна Конвей (Финч, 1631‒1679), одна из первых жен­щин-философов. Результатом многолетней работы Кнорра фон Розенрота стала двухтомная антология «Открытая каббала, или трансцендентальное, метафизическое и теологическое учение евреев» («Kabbala Denudata», да­лее KD)15, в которой были опубликованы переводы десятков каббалисти­ческих текстов, комментарии к ним, а также оригинальные сочинения христианских каббалистов. По словам Шолема, KD «служила основным источником для всей нееврейской литературы о каббале вплоть до конца XIX века»16.

Важнейшей заслугой антологии было то, что она впервые познакомила европейского читателя не только с главным каббалистическим сочинением, «Книгой Сияния», но и с источниками лурианской школы. Одной из цен­тральных тем в ней было представление об Адаме Кадмоне. Уже в самом ее начале, в «Словаре каббалистических терминов», говорится: «Первоначаль­ный (предвечный, первый) Человек есть первая эманация бесконечного све­та в пустое пространство, от которой происходит вся остальная система [мироздания]. Именуется этот Адам первейшим среди первых, и в нем воз­никают десять сферических “исчислений”, из которых образуется линейная фигура человека, содержащая десять сфирот»17.

Кнорр опубликовал в KD перевод целого ряда каббалистических сочи­нений, касающихся темы Адама Кадмона; одним из наиболее важных среди них был трактат «Небесные врата» (Шаар ѓа-шамаим, 1655) амстердамского


К.Ю. Бурмистров. «Небесный Адам» и еврейская каббала…

53

каббалиста и философа Авраама ѓа-Коѓена Ѓерреры (ок. 1570‒1635)18. Адам Кадмон как универсальный проект, гармоничная структура, благодаря кото­рой проявление Божества организуется правильным, совершенным образом, обсуждается различными авторами KD. По словам одного из них, немецко­го раввина и каббалиста Нафтали Бахараха (XVII в.), Первый Адам не толь­ко является предвечным архетипом, но и служит залогом совершенства мира грядущего:

Почему Адам именуется первым? Потому что известно, что тайна равно­весия (mysterium bilancis) – это порядок устроения личности Адама, или Человека: Кетер – это голова, Хохма и Бина – плечи, и т. д. <…> Ибо нет равновесия, кроме как после восстановления19 <…> И сей Первый Адам был создан совершенным ради своего потомка20, и поскольку он есть пер­вое проявление равновесия, и выше его ничего не было создано, потому его и называют Первым Адамом21.

Рассуждая о предвечном Христе – Мессии, Кнорр фон Розенрот и Ф.М. ван Гельмонт отождествляли с ним и Адама Кадмона, и «лик» Сына (парцуф Зеир Анпин) лурианской каббалы, играющий главную роль в эпоху исправления мира (тикун олам). Как отмечает Г. Шолем, согласно учению Лурии, в Зеир Анпин, рожденном «небесной или Божественной матерью», Бог как бы рождает самого себя, а потому не удивительно, что христиан­ские исследователи каббалы использовали эту концепцию в своих хрис­тологических и мессианских построениях22. По словам Ван Гельмонта, «Адам – это Ствол и Корень, из которого происходят все люди, благодаря чему во всех них сохраняется частица Адама; понятно, что когда Адам вновь обретет образ Божий, его потомство тоже будет способно возвратить себе образ Божий, благодаря своему сродству с Адамом»23. Эти мыслите­ли считали, что поскольку души всех людей первоначально содержались в Первочеловеке (т.е. Христе), Христос извечно присутствует в них, а по­тому догматические разделения несущественны и возможно всеобщее спа­сение (апокатастасис)24.


54

История и теория культуры

Споры о природе души Иисуса

Одним из активных участников дискуссий о каббале и о возможности использования ее концепций в христианской теологии был кембриджский философ-платоник Генри Мор (1614‒1687), идеи которого, по мнению исследователей, повлияли на Г.В. Лейбница25. Согласно Мору, в каббале в скрытой или искаженной форме присутствуют фрагменты философских и религиозных истин древности (philosophia sacra), в частности, учение о Троице, а потому ее следует изучать как важный элемент preparatio evan­gelii26. Хотя в своих ранних работах этот философ обнаруживает достаточно мифологизированные представления о каббале как о разновидности неопи­фагорейства27, позже, благодаря Ф.М. ван Гельмонту и Кнорру фон Розенро­ту, он познакомился с оригинальными каббалистическими сочинениями. Мор полагал, что в трех высших сфирот (Кетер, Хохма, Бина) следует ви­деть параллель как пифагорейской триаде, так и трем ипостасям Троицы, центральный же элемент Древа сфирот, Тиферет (Великолепие) – это царь и судья мира, Небесный Адам и Иисус28. Впрочем, несмотря на обнаружен­ное им сходство, он изменил свое мнение относительно полезности кабба­лы для христианства, опасаясь, что учения, подобные лурианскому монизму (предполагающему, по его мнению, существование единой субстанции, ис­текающей от Бога), могут привести к пантеизму или материализму29.

Развернувшийся в середине 1670-х гг. спор о природе души Иисуса Христа, в котором приняли участие А. Конвей, Г. Мор, Ф.М. ван Гельмонт и один из лидеров квакерского движения Джордж Кейт (1638/39‒1716), имел самое непосредственное отношение к проблеме рецепции представ­ления об Адаме Кадмоне в христианской мысли. Более того, эта дискус­сия стала наиболее заметной попыткой использовать в ней эту концепцию каббалы.

Кейт, идеолог квакерства, с энтузиазмом воспринял «древнее учение ев­рейских каббалистов». В лурианской доктрине перевоплощения он нашел объяснение смысла первородного греха и страданий людей: поскольку все души были созданы одновременно и содержались в Небесном Адаме, все они приняли участие в грехопадении, а потому и должны быть наказаны30.


К.Ю. Бурмистров. «Небесный Адам» и еврейская каббала…

55

По его мнению, учение этой школы каббалы не только позволяет объяснить универсальное значение христианства в истории человечества, но и поддер­живает центральную для квакеров идею о присутствии внутри человека осо­бого «света» божественной сущности Христа. Души всех людей, в том числе и язычников, проходят в течение тысячи лет через 12 перевоплощений (revolutions) на пути ко всеобщему спасению, в промежутках же между от­дельными воплощениями они пребывают в состоянии пассивного покоя31. Согласно Кейту, дух Иисуса Христа буквальным образом пронизывает все творение и присутствует в душах людей как «внутренний свет»: «Центр, или Дух души Христа <…> распространяется в виде драгоценного Духа Жизни или Света в святых, а некоторым образом и во всех людях»32. Христос – это посредник между Богом и миром, «корень сотворенной вселенной» и «первая эманация Бога» (emanatio prima dei). Говоря о Христе, Кейт заимствует лури­анскую терминологию, отождествляя его сразу с двумя «ликами» – «Длин­ным» (арам. Арих Анпин, лат. Macroprosopus, он же Долготерпивый) и «Ко­ротким» (Зеир Анпин, Microprosopus, он же Нетерпеливый)33:

Христос извечно есть Бог <…> это первый человек, о котором еврейские каб­балисты говорят одновременно как о Макропрозопусе (какового они именуют Арих Анпин) и Микропрозопусе (у них – Зеир Анпин). Ибо Иисус – это Вели­кий человек и Малый человек. Но нет двух Христов (non duo Christi sunt), как нет, скажем, и двух Арихов34, но есть всего один. Под Великим человеком я понимаю самого Христа, такого, каков он как первая божественная эманация или первое творение Бога, состоящее из души и тела <…> Тело Христово [как бы] пронизывает собой весь материальный и внешний мир. <…> Центр души этого Великого человека находится в Малом человеке, каковой есть Христос <…> Два эти человека суть один, в установленное время снизошед­ший во чрево Девы Марии и принявший нашу плоть, каковую следует уже именовать не плотью, но небесным и эфирным телом35.

«Душа Христа», пребывающая в душах всех людей, согласно Кейту, – это нешама (ивр. «[высшая] душа», «дыхание»), «божественная душа» че­ловека. Она «касается душ всех людей, просветляет их и одухотворяет»36, благодаря ее «распространению» (букв. «растягиванию») люди могут неким образом соприкоснуться с Богом, непостижимым в своей сущности.

Мысли Кейта о Христе – Адаме Кадмоне как посреднике между Богом и душами людей, несомненно, повлияли на взгляды Анны Конвей37. Одна из наиболее оригинальных глав ее книги «Принципы древнейшей и совре­менной философии»38 посвящена каббалистическому обоснованию веры


56

История и теория культуры

в божественность Христа39. Христология Конвей, сочетавшая каббалистиче­ские и неоплатонические представления с филоновской концепцией Логоса, обнаруживает заметное влияние идей Авраама Ѓерреры, предполагавшего существование такой промежуточной субстанции, возникшей в результате эманации40. Христос – Адам Кадмон у нее – это посредник в процессе эма­национного развертывания мироздания. Она утверждает, что еще до творе­ния существовал «небесный Адам, или первочеловек, первосвященник, Же­них или Супруг Церкви, или, как его называет Филон, перворожденный Сын Божий»41, т.е. Христос. Этот Христос не мог быть совечен Богу-Отцу и единосущен с ним, а потому она предлагает вообще отказаться от тради­ционного понимания Троицы, якобы мешающего христианам соединиться в единой вере с иудеями. Конвей выдвигает собственное истолкование тро­ичности (параллели которому можно обнаружить в еще доникейских хри­стианских учениях, признанных церковью еретическими): Троица – это «мудрость, идея и воля в Боге» (или, в другом месте – «мудрость, идея и слово»)42, каковые суть «разные модусы единой субстанции» – формули­ровки, непосредственно вытекающие из неоплатонизированной каббалы Ѓерреры43. Христос у Конвей становится неким абстрактным первопринци­пом. По ее мнению, «того, кто признает такого посредника и верит в него, вполне можно назвать верующим во Иисуса Христа, пусть даже он и не зна­ет Его и не верит, что Тот уже явился во плоти»44. Посредник этот – «Сын Божий, перворожденный из всех сотворенных, небесный Адам и первосвя­щенник, как его называют наиболее ученые евреи»45. Этот небесный Адам, заполняет собой все пространство сотворенного мира, образовавшееся по­сле самоудаления, или самосокращения Бога: «Ради творений своих (чтобы для них появилось место) Он уменьшил высшую меру Своего ослепитель­ного света, и появилось место, подобное пустому кругу, место для миров46. Пустота эта не была отсутствием или небытием (non ens), но действитель­ным местом ослабленного света, и [свет этот] был душой Мессии, называе­мого евреями Адамом Кадмоном, и наполнял все это пространство»47.


К.Ю. Бурмистров. «Небесный Адам» и еврейская каббала…

57

Предвечный Человек – Мессия в диалоге Каббалиста и Философа

Ближайшим другом и душеприказчиком Анны Конвей, впервые издав­шим ее книгу, был Франциск Меркурий ван Гельмонт. В своих сочинениях он также отождествлял с Христом божественные эманации (Адама Кад­мона, Сына (Зеир Анпин)), что навлекало на него обвинения в пантеизме и даже материализме. В опубликованном в 1684 г. как приложение к KD трактате «Краткое изложение христианской каббалы»48 Ван Гельмонт пы­тался защититься от подобных обвинений, утверждая, что Христос, тожде­ственный первому «этапу» эманации божественного света – Адаму Кадмо­ну, как раз «отделяет» Творца от творения, не допуская их «смешения»49. Задача, поставленная Ван Гельмонтом, была достаточно амбициозной: ис­пользуя учение лурианской каббалы, по возможности убедительно и непро­тиворечиво доказать, что христианские догматы о Троице и мессианстве Иисуса Христа присутствуют в наиболее глубоком пласте иудейской рели­гии. Можно предположить, что адресатами его послания должны были стать не только христиане, но и иудеи.

Трактат построен в форме диалога между Каббалистом (далее КТ) и Христианским Философом (ХФ), в котором первый предлагает для обсуж­дения разные темы, связанные с каббалистическим (лурианским) учением о божественном Абсолюте, его самосокращении, эманации, Первочеловеке, мире сфирот и др., а ХФ показывает, что подобные идеи уже содержатся в христианском Писании. При этом, опираясь на Новый Завет, а также часто цитируя еврейскую Библию и некоторые книги каббалы (Зоѓар), ХФ игно­рирует собственно христианское Предание (труды отцов и учителей Церк­ви) и сочинения теологов. Трактат написан на латыни, но автор приводит многочисленные цитаты на иврите и арамейском языке и переводит их на ла­тынь (скорее даже пересказывает); необычной особенностью этого сочине­ния является то, что Новый Завет в нем цитируется на арамейском языке.

В центре обсуждения находится фигура Мессии, а важнейшей целью трактата является доказательство тождества христианского Мессии и еврей­ского Адама Кадмона. Уже в самом начале ХФ заявляет с определенностью: «Того, кого вы зовете Адамом Кадмоном, мы именуем Христом»50.

Вполне логично, что трактат начинается с обсуждения вопросов о Боге как таковом и его отношении к творению, точнее – к проявлению посред­ством эманации. Признав, что идея эманации является общей для двух ре­лигий51, беседующие переходят к обсуждению возможности создания чего-то иного вне вездесущего Бога и договариваются о необходимости самосо­кращения Божества (цимцум) и образования пустого пространства – места,


58

История и теория культуры

в котором пребывает душа Мессии52. Божественный свет, который излива­ется в это пустое пространство, и есть «божественная природа» Мессии (Natura Messiae Divina), т.е. Адама Кадмона. «Промежуточное положение этого Первого Адама, или Мессии, [приводит к] последовательному произ­ведению всех остальных творений, – утверждает ХФ. – Этот Адам Кадмон, или Мессия, был изначально призван распространить в себе и ниже себя бо­жественное устроение, как это объясняется в Сифра ди-цниута и Идрот»53. КТ при этом предупреждает, что хотя каббала исключительно подробно описывает различные аспекты Божества, она же резче всех настаивает на его совершенном единстве – и это тоже не вызывает возражения у его собеседника.

Тема Адама Кадмона специально рассматривается в 3-й главе трактата, озаглавленной «О Посреднике первого порождения, или Первом Адаме» («De Medio primaevae productionis seu Adamo primo»)54. Этот текст пред­ставляет собой наиболее проработанное изложение христианско-каббали­стического учения о Мессии. КТ предлагает для обсуждения 24 тезиса, за­имствованных из лурианской каббалы (в основном из трактата Ѓерреры «Небесные врата»), и к каждому из них ХФ дает подробный комментарий, указывая на сходные идеи в Новом Завете и «христианской философии». Он утверждает, что бесконечный Бог каббалы (Эйн-Соф) и есть христиан­ский Отец, «свет же, который излился от Бесконечного по каналам в Перво­го Адама, или Мессию, и в нем объединился, можно обозначить как Сына. А излияние оттуда вниз может указывать на качество Святого Духа»55. Та­ким образом, устанавливая соответствие с христианской Троицей, ХФ заяв­ляет и о тождестве Сына, Мессии – с Адамом Кадмоном: «Единородный, пребывающий в груди Отца своего (qui est in sinu Patri sue)56, может быть понят как Адам Кадмон, который у вас пребывает в груди Бесконечного»57.

В дальнейшем диалоге КТ предлагает искать в христианских текстах подтверждение основным характеристикам Адама Кадмона. Прежде всего, это представление о том, что «изначально Адам Кадмон был единым источ­ником, или единственной причиной [всякого] порождения», что «это ин­струмент и посредник для всего, что последовало за начальным» и «совер­шенная причина совершенных причин» (causa perfecta causarum perfectum)58. В сжатом виде КТ перечисляет основные эпитеты, определения, метафоры, которые относятся к Адаму Кадмону в философских интерпретациях кабба­лы XVII в. Он утверждает, что «Первого Адама называют прототипом, в ко­тором слиты вместе все возможности», что это «действенная причина вся­кого совершенства», «царь царей», «высшее знание и слово единого Бога»,


К.Ю. Бурмистров. «Небесный Адам» и еврейская каббала…

59

«высший венец» (Corona Summa)59, «Макрокосм, который содержит в себе причинности всех первых причин», а также «обитель бесконечного и выс­ший свет <…> сокровищница всех совершенств, которые оказывают влия­ние и истекают во все следствия, пространственные и временные»60. ХФ без труда находит соответствующие, по его мнению, цитаты в Новом Завете.

Некоторые из тезисов КТ выглядят достаточно изощренно. Например, он говорит, что «Адам Кадмон называется Первым именем, то есть первой буквой אלף [Алеф] и по метатезе פלא [пеле61. Перестановка трех букв, составляющих название первой буквы еврейского алфавита алеф которой начинается слово адам), действительно дает слово пеле (ивр. «чудо»), о чем говорится уже в «Книге Сияния»62. ХФ отвечает КТ, что и христианский Мессия называется Алеф в Апок. 1:8, 21:6, 22:13 (Алеф, а не Альфа, что не удивительно, поскольку им цитируется арамейский перевод Нового Заве­та); он указывает также, что Мессия-Младенец, с использованием сходной перестановки букв, называется «чудом», пеле в Ис. 9:663.

На вопрос о том, как христиане понимают тот «тончайший канал»64, по которому Первый Адам получил излияние от Бесконечного, ХФ отвечает, что, по его мнению, здесь каббала подтверждает христианский догмат единосущности, консубстанциальности нерожденного Отца и рожденного Сына: «…этот канал, на который вы указываете, обнаруживает единство Первого Адама Эйн-Соф], т.е. они некоторым образом совершенно и про­сто едины между собой и о подобном же единстве говорится про Мессию, Ин. 10:30: “Я и Отец одно”»65.

Подробно обсуждается также проблема собственно проявления беско­нечного Бога посредством эманации. Как мы уже видели, важнейшим затруд­нением здесь была опасность пантеизма, а потому Ван Гельмонт указывает на необходимое наличие «зазора» между Бесконечным и Адамом Кадмоном, ХФ же говорит здесь о различии между ипостасями Отца и Сына. Далее следует обсуждение важнейшей темы каббалы учения о десяти сфирот. КТ утверждает, что, согласно каббале, «Первый Адам <…> разделяется на десять исчислений, или частей, порожденных и изошедших от Первой причины»66. Кратко охарактеризовав десять сфирот, он просит объяснить, какое отношение все это имеет к Мессии, на что христианин заявляет, что сфирот отражают внутреннюю «жизнь» Мессии.


60

История и теория культуры

Переходя к связи между Адамом Кадмоном и божественным четырех­буквенным Именем (ЙХВХ), КТ поясняет, что в каббале «Первый Адам со­держит четыре расширения (quator plenitudines) [написания] Тетраграммато­на67, а именно: עב (числовое значение 72), סג (числовое значение 63), מה (числовое значение 45), בן (числовое значение 52)»68. ХФ приводит в под­тверждение того, что эти четыре варианта Имени указывают на Мессию, цитаты из Зоѓара, Ветхого и Нового Завета, прибегая, в том числе, к вычис­лению гематрий69. Далее обсуждение переходит к теме пяти видов или уровней души – нефеш (собственно душа), руах (дух), нешама (здесь – «ра­зумение»), хайя (жизненный принцип), йехида (единство) – представленных в Адаме Кадмоне, а затем к пяти видам света, исходящего из Адама Кадмо­на в нижние миры. Это свет «(1) [из] головы или черепа (отражает высшее единство и неизменный разум Адама Кадмона); (2) свет [из] мозга или глаз, он же свет некудим, или точек, отражает сущность Адама Кадмона; (3) свет [из] ушей, отражает жизнь Адама Кадмона; (4) свет [из] ноздрей, выражает его разум; (5) свет [из] уст, также называемый светом акудим, или окутан­ным <…> Эти светы подобны душам пяти эманированных ликов», т.е. пар­цуфим, каковые ХФ соотносит с самим Сыном Божьим, его сущностью, единством, жизнью, разумом и волей70. В целом можно сказать, что КТ и ХФ обсуждают все основные темы лурианского учения об Адаме Кадмоне и вводят их при этом в контекст христологической проблематики. В конце обсуждаемой главы книги Ван Гельмонта оба диспутанта выражают полное убеждение в том, что еврейская концепция Адама Кадмона и христианское учение о Мессии говорят об одном и том же, хотя и используют разные об­разы и метафоры.

Каббалистическое учение о Предвечном Человеке и Г.В. Лейбниц

В обсуждении христианско-каббалистических трактовок концепции Адама Кадмона принял участие и Г.В. Лейбниц (1646‒1716), о влиянии каббалы на взгляды которого существует обширная литература71. Он был близким другом Ф.М. ван Гельмонта, который и познакомил его в 1671 г. с Кнорром фон Розенротом – по словам самого Лейбница, «человеком высочайшей эрудиции <…> крупнейшим знатоком сокровенного знания евреев»72. В 1688 г. Лейбниц провел более месяца в Зульцбахе у Кнорра, обсуждая с ним каббалу и еврейские тексты. По словам философа, из этих занятий он «уяснил следующее: Бесконечное Существо заключе­но в неделимой точке и излучает свет <…> по своей воле. Первенец среди созданий, Мессия, как [сотворенное] существо, называется Ада­мом Кадмоном; он получает первые лучи света и посылает их всем


К.Ю. Бурмистров. «Небесный Адам» и еврейская каббала…

61

остальным созданиям. Второй класс – это [первый] Адам, или тело, [со­держащее] души»73.

Комментируя заметки Ван Гельмонта о первых главах Книги Бытия, Лейбниц отказывается от представления о creatio ex nihilo и стремится по­казать, что в действительности происходила своеобразная эманация види­мых вещей из вещей невидимых, подобная, по его словам, «прорастанию се­мян» (образ, характерный для лурианской каббалы). Об эманации говорится и в 47-й аксиоме «Монадологии»: «Таким образом, один только Бог есть первичное Единство, или изначальная простая субстанция. Все монады, со­творенные или производные, составляют Его создания и рождаются, так сказать, из беспрерывных, от момента до момента, излучений (fulgurations) Божества, ограниченных воспринимающей способностью твари, ибо для по­следней существенно быть ограниченною»74.

Идея первой эманации, Адама Кадмона, была важна и для понимания Лейбницем вопроса о грехопадении, искажении природы всего человечества в результате некой катастрофы. Поскольку души всех людей изначально пре­бывали в едином андрогинном Первочеловеке (еще не разделенном на Адама и Еву), все они несут в себе последствия этой катастрофы. Что же произо­шло? Ответ, который дает Лейбниц, прямо отсылает к лурианскому учению. Он пишет в «Опытах теодицеи»: «У еврейских каббалистов Malchuth, или Царство, последняя из сефирот, обозначает то, что Бог управляет всем бес­препятственно, но благостно и без насилия, так что человек думает, будто он исполняет свою волю, между тем как он исполняет волю Божию. Они говори­ли, будто грех Адама был truncatio Malchuth a caeteris plantis75, т.е. что Адам убрал последнюю из сфирот, чтобы создать себе царство в царстве Божием и приписать себе свободу, независимую от Бога; но его падение показало ему, что он не мог существовать сам собой и что люди имеют необходимость в ис­куплении Мессией»76. Лейбниц повторяет здесь известную формулу Пико делла Мирандолы, в конце XV в. утверждавшего в своих «Conclusiones», что «Грех Адама состоял в отрезании Царства от остальных растений»77.

Представление о том, что грехопадение связано с отделением последней из сфирот, Малхут, от остальных девяти (и прежде всего – от центральной, Тиферет), встречается уже в книге Зоѓар. Сфирот были открыты Адаму в образе древа жизни (Тиферет) и древа познания (Малхут), но, как отмеча­ет Г. Шолем, «вместо того, чтобы сохранить их изначальное единство и та­ким образом объединить сферы “жизни” и “познания” <…> Адам отделил одну от другой и предался поклонению одной Шхине [т.е. Малхут]78,


62

История и теория культуры

не признавая ее единства с другими сфирот. Тем самым он прервал поток жизни <…> и принес разделение и обособление в мир»79.

С этой идеей было связано и распространенное среди христианских ис­следователей каббалы понимание Боговоплощения: по их мнению, его це­лью было восстановление гармонии в мире сфирот и связи между Тиферет (ипостасью Бога-Сына) и Малхут (человеческой природой, которую принял воплощенный Иисус). Сходную идею мы встречаем у Лейбница: «Поэтому пришел Иисус Христос, чтобы спасти людей. Он есть предвечный сын Бо­жий <…> но, облекшись прежде, в начале всех вещей, в наиболее совер­шенную среди созданий природу для их исправления, Христос пребывает между ними; а это и есть второе сынопорождение, ради которого он стал перворожденным всего сотворенного. Каббалисты называют это Adam Cad­mon…»80

Заключение

Как отмечал Э. Бенц, в XVII в. «часто случалось, что, отправляясь от иудаизма, еврейские каббалисты приближались к христианству, но при этом никогда не доходили до полного признания христианской догматики. И напротив, мысль христианских каббалистов, отправной точкой которой было христианское богословие, часто развивалась в направлении, приводив­шем к конфликту с традиционным учением их церкви и церковных автори­тетов. Таким образом, группы эзотериков, евреев и христиан встречались друг с другом в пограничной для этих религий области»81.

Мы видим, насколько верно это наблюдение для нашего сюжета. Идеи лурианской школы каббалы, которые возникли в ортодоксальной иудейской среде на территории Османской империи в конце XVI – начале XVII в., буквально через несколько десятилетий были с энтузиазмом восприняты в рамках совершенно иной культуры протестантскими мыслителями Герма­нии, Нидерландов и Великобритании. Они увидели в учении этой школы следы той древней «первоначальной мудрости», к которой, по их мнению, восходила христианская традиция и в открытии истинного смысла которой они и усматривали свою задачу. Рассуждая в этой парадигме, они обнару­жили концептуальную близость лурианских идей и той неортодоксальной христианской теологии, сторонниками которой они были. Вместе с тем, об­наружению этой близости способствовали и предложенное такими автора­ми-каббалистами, как Авраам Ѓеррера, изложение на языке ренессансного неоплатонизма основных положений каббалы, и появившиеся латинские переводы ключевых каббалистических сочинений. В это время, в конце XVII в. возникает общий язык, общая терминология, проблемное поле идей и концепций, благодаря которым впервые появляется возможность для ин­теллектуальной встречи евреев-каббалистов и христианских философов, адептов мессианских движений и теологов-реформаторов.


К.Ю. Бурмистров. «Небесный Адам» и еврейская каббала…

63

Список литературы

Бурмистров К.Ю. «Он сжал Себя в Самом Себе»: Каббалистическое учение о «самоуда­лении» Бога (цимцум) и его интерпретации в европейской культуре // История фило­софии / History of Philosophy. 2009. № 14. С. 3‒44.

Бурмистров К.Ю. Еврейская философия и каббала. История, проблемы, влияния. М.: ИФ РАН, 2013. 266 с.

Бурмистров К.Ю. Концепция Предвечного Человека (Адам Кадмон) в еврейском мисти­цизме // Вестник ПСТГУ. Сер. I: Богословие. Философия. Религиоведение. 2019. Вып. 84. С. 97‒117.

Виталь Х. Эц хаим [Древо жизни]. Иерусалим, 1866. 154, 37 л. (На иврите)

Ѓеррера А.К. де. Бейт Элоѓим. Шаар ѓа-шамаим [Дом Господа. Небесные врата] / Пер. с исп., введ. и коммент. Н. Йоша. Иерусалим: Махон Бен-Цви, 2002. VIII, 649 p. (На иврите)

Лейбниц Г.В. Сочинения: в 4 т. / Пер. Я.М. Боровского и др. М.: Мысль, 1982‒1989.

Орлов А.А. Зеркала Всевышнего: небесный двойник человека в иудейской апокалиптике. СПб.: Изд-во О. Абышко, 2018. 384 с.

Сэфер ѓа-зоѓар аль хамиша хумше Тора [Книга Сияния]: в 10 т. Иерусалим: Ярид ѓа-сфа­рим, 1998. (На арамейском и иврите)

Altmann A. Lurianic Kabbalah in a Platonic Key // Jewish Thought in the 17th Century / Ed. by I. Twersky and B. Septimus. Cambridge: Cambridge University Press, 1987. P. 1‒37.

Antognazza M.A. Leibniz on the Trinity and the Incarnations. Reason and Revelation in the Se­venteenth Century. New Haven; L.: Yale Univ. Press, 2007. xxv, 322 p.

Beltran M. The Influence of Abraham Cohen de Herrera's Kabbalah on Spinoza’s Metaphysics. Leiden: Brill, 2016. IX, 449 p.

Benz E. La Kabbale chrétienne en Allemagne du xvi au xviii siècle // Kabbalistes Chrétiens / Éd. par A. Faivre, F. Tristan. Paris: Albin Michel, 1979. P. 89‒148.

Burmistrov K. Die hebräischen Quellen der Kabbala Denudata // Morgen-Glantz. 2002. BdXII. S. 341376.

Burmistrov K. The Christian Kabbalah and Jewish Universalism // От Библии до постмодер­на. Статьи по истории еврейской культуры / Отв. ред. В.В. Мочалова. М.: Книжники; Текст, 2009. С. 150‒176.

Chajes J.H. Durchlässige Grenzen: Die Visualisierung Gottes zwischen jüdischer und christli­cher Kabbala bei Knorr von Rosenroth und van Helmont // Morgen-Glantz. 2017. Bd. 27. S. 99147.

Conway A. The Principles of the Most Ancient and Modern Philosophy / Ed. by A.P. Coudert, T. Corse. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1996. 73 p.

Coudert A. Henry More, the Kabbalah, and the Quakers // Philosophy, Science, and Religion in England, 1640‒1700 / Ed. by R. Kroll et al. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1992. P. 31‒67.

Coudert A. The Kabbala Denudata: Converting Jews or seducing Christians? // Jewish Chris­tians and Christian Jews / Ed. by R.H. Popkin, G.M. Weiner. Dordrecht: Kluwer, 1994. P. 73‒96.

Coudert A. Leibniz and the Kabbalah. Dordrecht: Kluwer, 1995. 218 p.

Coudert A. The Impact of the Kabbalah in the Seventeenth Century. Leiden: Brill, 1999. 418 p.

Crocker R. Henry More. Dordrecht: Kluwer, 2003. 278 p.

Farmer S.A. Syncretism in the West: Pico’s 900 Theses (1486). Temple (AZ): AZ MRTS, 1998. 596 p.

Foucher de Careil L.A. Leibniz, la philosophie juive et la Cabale. Paris: Auguste Durand, 1861. 75 p.

Francis Mercury van Helmont’s Sketch of Christian Kabbalism / Ed. by S.A. Spector. Leiden: Brill, 2012. 184 p.

Ginzberg L. The Legends of the Jews. Vol. V. Philadelphia: The Jewish Publ. Soc. of America, 1925. 450 p.

Goshen-Gottstein A. The Body as Image of God in Rabbinic Literature // Harvard Theological Review. 1994. No. 87 (2). P. 171‒195.

64

История и теория культуры

Herrera A.C. de. Gate of Heaven / Trans. by K. Krabbenhoft. Leiden: Brill, 2002. 548 p.

Hutton S. From Christian Kabalism to Kabalistic Quakerism // Christliche Kabbala / Hrsg. von W. Schmidt-Biggemann. Ostfildern: Thorbecke, 2003. S. 199‒200.

Hutton S. Anne Conway: A Woman Philosopher. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2004. 280 p.

Idel M. Messianic Mystics. New Haven; L.: Yale Univ. Press, 1998. 451 p.

Idel M. Ben: Sonship and Jewish Mysticism. L.; N.Y.: Continuum 2007. 725 p.

Kabbala Denudata, seu Doctrina Hebraeorum Transcendentalis et Metaphysique atque Theo­logica / Ed. by Ch. Knorr von Rosenroth. Vol. I–II. Sulzbach: A. Lichtenthaler; Frankfurt a/M.: J.D. Zunner, 1677‒1684.

Lærke M. Three texts on the Kabbalah: More, Wachter, Leibniz, and the philosophy of the He­brews // British Journal for the History of Philosophy. 2017. No. 25 (5). P. 10111030.

Leibniz G.W. Essais de Théodicée sur la bonté de Dieu, la liberté de l’homme et l’origine du mal. 2 Vols. Amsterdam: F. Changuion, 1747.

More H. Opera Omnia. 3 Vols. L.: J. Maycock, 1675‒1679.

Necker G. Humanistische Kabbala im Barock. Berlin; Boston: De Gruyter, 2011. 310 S.

Schmidt-Biggemann W. Geschichte der christlichen Kabbala. Bd. 1‒3. Stuttgart: Frohmann – Holzboog, 2012‒2013.

Scholem G. Kabbalah. Jerusalem: Keter, 1974. 492 p.

Scholem G. Origins of the Kabbalah. Princeton: Princeton Univ. Press, 1987. XVI, 487 p.

Scholem G. On the Mystical Shape of the Godhead. N.Y.: Schocken, 1991. 328 p.

Seyoon Kim. The Origin of Paul’s Gospel. Eugene (OG): Wipf & Stock, 1981. 402 p.

Tatian, Theophilus, and The Clementine Recognitions / Ed. by A. Roberts and J. Donaldson. Edinburgh: T. & T. Clark, 1867. 485 p. (Ante-Nicene Christian Library. Vol. III)

The Clementine Homilies. The Apostolic Constitutions / Ed. by A. Roberts and J. Donaldson. Edinburgh: T. & T. Clark, 1870. 340, 280 p. (Ante-Nicene Christian Library. Vol. XVII)

Stroumsa G. Form(s) of God: Some Notes on Metatron and Christ // Harvard Theological Re­view. 1983. No. 76 (3). P. 269‒288.

[Van Helmont F.M.] Adumbratio Kabbalae Christianae. Frankfurt a/M.: J.D. Zunner, 1684. 70 p.

Van Helmont F.M. The Paradoxal Discourses Concerning the Macrocosm and Microcosm. L.: J.S. and F. Collins, 1685. 215 p.

[Van Helmont F.M.] The Divine Being and its Attributes. L.: R. Taylor, 1693. 240 p.

[Van Helmont F.M.] Seder Olam, or, The order, series or succession of all the ages, periods, and times of the whole world. L.: S. Howkins, 1694. 236, [3] p.

Vileno A.M. Enjeu d’uneception: la figure d’adam kadmon dans la Kabbala denudata de Knorr de Rosenroth // Esthétique et Spiritualité: Circulation des modèles en Europe / Éd. par B. Decharneux et al. Paris: EME, 2012. P. 43‒56

Wolfson E.R. Venturing Beyond: Law and Morality in Kabbalistic Mysticism. N.Y.: Oxford Univ. Press, 2006. 390 p.

“Heavenly Adam” and Jewish Kabbalah
in the European religious and philosophical
thought of the late 17
th – early 18th centuries

Konstantin Yu. Burmistrov

Institute of Philosophy, Russian Academy of Sciences. 12/1 Goncharnaya Str., Moscow, 109240, Russian Federation; e-mail: kburmistrov@iph.ras.ru; web: https://iphras.ru/burmistrov.htm

The article analyzes various interpretations of the concept of the primordial arche­typal man (Heb. Adam Kadmon), borrowed by European thinkers of the 17th – early 18th centuries from the tradition of Jewish mysticism (Kabbalah). The European au­thors who had acquainted themselves with this idea through contacts with kabbalists, their writings and translations of their works actively used it in developing their own views. Drawing a parallel between Adam Kadmon and the “eternal Christ”, in the image of which the world and man were created, these thinkers sought to substantiate

К.Ю. Бурмистров. «Небесный Адам» и еврейская каббала…

65

the idea of the unity of mankind and the Church, as well as the possibility of univer­sal salvation. Adam Kadmon, or “the eternal Christ” is understood by them as “a sin­gle source, or the only reason for all creation”, “the perfect reason for all perfect reasons”. The ideas adopted by European authors from Kabbalah had a significant impact on their understanding of the nature of the Trinity and its hypostases as modes of a single substance, as well as on a metaphysical explanation of the imperfection of the world and the meaning of the Incarnation as the restoration of the original perfect figure of the eternal Man.

Keywords: Christianity, Kabbalah, Jewish philosophy, Judaism, Christ, Adam Kad­mon, Leibniz

For citation: Burmistrov, K.Yu. “‘Nebesnyi Adam’ i evreiskaya kabbala v evropeiskoi religiozno-filosofskoi mysli kontsa XVII – nachala XVIII vv.” [“Heavenly Adam” and Jewish Kabbalah in the European religious and philosophical thought of the late 17th – early 18th centuries], Filosofskii zhurnal / Philosophy Journal, 2020, Vol. 13, No. 2, pp. 4967. (In Russian)

References

Altmann, A. “Lurianic Kabbalah in a Platonic Key”, Jewish Thought in the Seventeenth Cen­tury, ed. by I. Twersky and B. Septimus. Cambridge: Cambridge University Press, 1987, pp. 1‒37.

Antognazza, M.A. Leibniz on the Trinity and the Incarnations. Reason and Revelation in the Seventeenth Century. New Haven; London: Yale Univ. Press, 2007. xxv, 322 pp.

Beltran, M. The Influence of Abraham Cohen de Herrera’s Kabbalah on Spinoza’s Metaphysics. Leiden: Brill, 2016. 431 pp.

Benz, E. “La Kabbale chrétienne en Allemagne du xvi au xviii siècle”, Kabbalistes Chrétiens, éd. par A. Faivre, F. Tristan. Paris: Albin Michel, 1979, pp. 89‒148.

Burmistrov, K.Yu. Die hebräischen Quellen der Kabbala Denudata”, Morgen-Glantz, 2002, Bd. XII, S. 341376.

Burmistrov, K.Yu. “‘On szhal Sebja v Samom Sebe’: Kabbalisticheskoe uchenie o samoudalenii Boga (tzimtzum) [‘He contracts Himself by Himself within Himself’: kabbalistic concept of self-contraction of God], Istoriya filosofii / History of Philosophy, 2009, No. 14, pp. 3‒44. (In Russian)

Burmistrov, K.Yu. “The Christian Kabbalah and Jewish Universalism”, Ot Biblii do postmo­derna [From the Bible to Postmodernism], ed. by V.V. Mochalova. Moscow: Knizhniki Publ.; Tekst Publ., 2009, pp. 50‒176. (In Russian)

Burmistrov, K.Yu. Evrejskaja filosofija i kabbala. Istorija, problemy, vlijanija [Jewish Philoso­phy and Kabbalah. History, concepts, and influences]. Moscow: IPh RAS Publ., 2013. 266 pp. (In Russian)

Burmistrov, K.Yu. “Koncepcija Predvechnogo Cheloveka (Adam Kadmon) v evrejskom misti­cizme” [The Concept of the Primordial Man (Adam Kadmon) in Jewish Mysticism], St. Tikhon’s University Review, Series I: Theology. Philosophy. Religious studies, 2019, Vol. 84, pp. 97‒117. (In Russian)

Chajes, J.H. “Durchlässige Grenzen: Die Visualisierung Gottes zwischen jüdischer und christli­cher Kabbala bei Knorr von Rosenroth und van Helmont”, Morgen-Glantz, 2017, Bd. 27, pp. 99147.

Conway, A. The Principles of the Most Ancient and Modern Philosophy, ed. by A.P. Coudert, T. Corse. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1996. 116 pp.

Coudert, A. “Henry More, the Kabbalah, and the Quakers”, Philosophy, Science, and Religion in England, 1640‒1700, ed. by R. Kroll et al. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1992, pp. 31‒67.

Coudert, A. “The Kabbala Denudata: Converting Jews or seducing Christians?”, Jewish Chris­tians and Christian Jews, ed. by R.H. Popkin, G.M. Weiner. Dordrecht: Kluwer, 1994, pp. 73‒96.

66

История и теория культуры

Coudert, A. Leibniz and the Kabbalah. Dordrecht: Kluwer, 1995. 218 pp.

Coudert, A. The Impact of the Kabbalah in the Seventeenth Century. Leiden: Brill, 1999. 418 pp.

Crocker, R. Henry More. Dordrecht: Kluwer, 2003. 278 pp.

Farmer, S.A. Syncretism in the West: Pico’s 900 Theses (1486). Temple (AZ): AZ MRTS, 1998. 596 pp.

Foucher de Careil, L.A. Leibniz, la philosophie juive et la Cabale. Paris: Auguste Durand, 1861. 75 pp.

Ginzberg, L. The Legends of the Jews, Vol. V. Philadelphia: The Jewish Publ. Soc. of America, 1925. 460 pp.

Goshen-Gottstein, A. “The Body as Image of God in Rabbinic Literature”, Harvard Theolo­gical Review, 1994, No. 87 (2), pp. 171‒195.

Herrera, A.C. de. Gate of Heaven, trans. by K. Krabbenhoft. Leiden: Brill, 2002. 548 pp.

Herrera, A.C. de. Beit Elohim. Shaar ha-Shamaim [House of God. Gates of Heaven], trans. by N. Yosha. Jerusalem: Machon Ben-Zvi Publ., 2002. VIII, 649 pp. (In Hebrew)

Hutton, S. “From Christian Kabalism to Kabalistic Quakerism”, Christliche Kabbala, hrsg. von W. Schmidt-Biggemann. Ostfildern: Thorbecke, 2003, S. 199‒200.

Hutton, S. Anne Conway: A Woman Philosopher. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2004. 280 pp.

Idel, M. Messianic Mystics. New Haven; London: Yale Univ. Press, 1998. 451 pp.

Idel, M. Ben: Sonship and Jewish Mysticism. London; New York: Continuum, 2007. 725 pp.

Knorr von Rosenroth, Ch. (ed.) Kabbala Denudata, seu Doctrina Hebraeorum Transcenden­talis et Metaphysique atque Theologica, Vol. I–II. Sulzbach: A. Lichtenthaler; Frankfurt
a/M.: J.D. Zunner, 1677‒1684.

Lærke, M.Three texts on the Kabbalah: More, Wachter, Leibniz, and the philosophy of the Hebrews”, British Journal for the History of Philosophy, 2017, No. 25 (5), pp. 10111030.

Leibniz, G.W. Essais de Théodicée sur la bonté de Dieu, la liberté de l’homme et l’origine du mal, 2 Vols. Amsterdam: F. Changuion, 1747.

Leibniz, G.W. Sochinenija [Works], 4 Vols, trans. by Ya.M. Borovsky et al. Moscow: Mysl Publ., 1982‒1989. (In Russian)

More, H. Opera Omnia, 3 Vols. London: J. Maycock, 1675‒1679.

Necker, G. Humanistische Kabbala im Barock. Berlin; Boston: W. de Gruyter, 2011. 310 S.

Orlov, A.A. Zerkala Vsevyshnego: nebesnyj dvojnik cheloveka v iudejskoj apokaliptike [The Great­est Mirror: Heavenly Counterparts in the Jewish Pseudepigrapha]. St. Petersburg: Oleg Abyshko Publ., 2018. 384 pp. (In Russian)

Roberts, A. & Donaldson, J. (eds.) Tatian, Theophilus, and The Clementine Recognitions. Edin­burgh: T. & T. Clark, 1867. 485 pp. (Ante-Nicene Christian Library. Vol. III)

Roberts, A. & Donaldson, J. (eds.) The Clementine Homilies. The Apostolic Constitutions. Edin­burgh: T. & T. Clark, 1870. 340, 280 pp. (Ante-Nicene Christian Library. Vol. XVII)

Schmidt-Biggemann, W. Geschichte der christlichen Kabbala, Bd. 1‒3. Stuttgart:‎ Frommann-Holzboog,‎ 2012‒2013.

Scholem, G. Kabbalah. Jerusalem: Keter Publ., 1974. 492 pp.

Scholem, G. Origins of the Kabbalah. Princeton: Princeton Univ. Press, 1987. XVI, 487 pp.

Scholem, G. On the Mystical Shape of the Godhead. New York: Schocken, 1991. 328 pp.

Scholem, G. Osnovnye techenija v evrejskoj mistike [Major Trends in Jewish Mysticism]. Mos­cow; Jerusalem: Gesharim Publ., 2004. 512 pp. (In Russian)

Sefer ha-Zohar [Book of Splendour], 10 Vols. Jerusalem: Yarid ha-sfarim Publ., 1998 (In Aramaic and Hebrew)

Seyoon, Kim. The Origin of Paul’s Gospel. Eugene (OG): Wipf & Stock, 1981. 402 pp.

Spector, S.A. (ed.) Francis Mercury van Helmont’s Sketch of Christian Kabbalism. Leiden: Brill, 2012. 184 pp.

Stroumsa, G. “Form(s) of God: Some Notes on Metatron and Christ”, Harvard Theological Re­view, 1983, No. 76 (3), pp. 269‒288.

[Van Helmont, F.M.] Adumbratio Kabbalae Christianae. Frankfurt a/M.: J.D. Zunner, 1684. 70 pp.

[Van Helmont, F.M.] The Paradoxal Discourses Concerning the Macrocosm and Microcosm. London: J.S. and F. Collins, 1685. 215 pp.

К.Ю. Бурмистров. «Небесный Адам» и еврейская каббала…

67

[Van Helmont, F.M.] The Divine Being and its Attributes. London: R. Taylor, 1693. 263 pp.

[Van Helmont, F.M.] Seder Olam, or, The order, series or succession of all the ages, periods, and times of the whole world. London: S. Howkins, 1694. 236, [3] pp.

Vileno, A.M. “Enjeu d’uneception: la figure d’adam kadmon dans la Kabbala denudata de Knorr de Rosenroth”, Esthétique et Spiritualité: Circulation des modèles en Europe, éd. par B. Decharneux et al. Paris: EME, 2012, pp. 43‒56.

Vital, H. Etz Haim [Tree of Life]. Jerusalem, 1866. 154, 37 f. (In Hebrew)

Wolfson, E.R. Venturing Beyond: Law and Morality in Kabbalistic Mysticism. New York: Ox­ford Univ. Press, 2006. 390 pp.

Философский журнал

2020. Т. 13. 2. С. 68–96

УДК 165.19

The Philosophy Journal

2020, Vol. 13, No. 2, pp. 6896

DOI 10.21146/2072-0726-2020-13-2-68-96

А.В. Карабыков

Путем Адама:
проблема воссоздания изначального языка
в парацельсианской философии
*

Карабыков Антон Владимирович – доктор философских наук, кандидат филологических наук, доцент, профессор кафедры философии естественнонаучного профиля. Крымский фе­деральный университет им. В.И. Вернадского. Российская Федерация, 295007, Республика Крым, г. Симферополь, пр. Академика Вернадского, д. 4; e-mail: meavox@mail.ru

В работе исследуется система вер и презумпций, лежавшая в основе лингвофилософ­ских и семиотических построений Парацельса и его последователей, а также заданные ею воззрения на сущность и способы обретения первозданного языка, развитые в его учении. Эта система и взгляды рассматриваются в контексте «адамического» проекта XVXVII вв. и парацельсианского учения в целом. Особое внимание уделено Пара­цельсовой интерпретации библейских сюжетов о сотворении мира и человека, перво­начальном установлении имен и грехопадении, поскольку она проясняет смысл ука­занных построений. Доказывается, что в свете данной доктрины обретение, как и само создание, первоязыка прямо зависит от владения искусством толкования сигнатур (Kunst signata), вложенных Богом в природные вещи. Это искусство играло главную роль в адамических спекуляциях парацельсианцев, сдвигая на задний план собственно лингвофилософскую проблематику. Так что Адам выступает образцовым герменевтом природного мира, а библейский нарратив о наречении животных и птиц (Быт. 2.19‒20) используется в основном для легитимизации учения о сигнатурах, которое занимало центральное место в парацельсианской медицине и философии природы. Статью до­полняет сокращенный перевод трактата немецкого ученого Вольфганга Амвросия Фабриция «Ботанический вопрос. О сигнатурах растений» (1653), посвященный критическому разбору этой парацельсианской доктрины с позиций умеренного га­ленизма, доминировавшего в университетской медицине той эпохи.

Ключевые слова: Парацельс, ренессансный неоплатонизм, эмблематическое миро­воззрение, герменевтика природы, сигнатуры вещей, Книга Бытия, история науки и медицины

Для цитирования: Карабыков А.В. Путем Адама: проблема воссоздания изначаль­ного языка в парацельсианской философии // Философский журнал / Philosophy Journal. 2020. Т. 13. № 2. С. 6896.


А.В. Карабыков. Путем Адама: проблема воссоздания изначального языка…

69

«Язык Адама и, конечно, внутренний смысл его, который некоторые силят­ся постичь, надеясь в именах, данных Адамом, узреть сущности вещей, нам совершенно неизвестен», – констатировал Лейбниц, давая понять, что все прожекты воссоздания мифического первоязыка обречены на провал, даже если кто-то считает иначе1. В последнее десятилетие XVII в., когда были на­писаны эти строки, такого рода энтузиасты были уже редки и мало влия­тельны. Но столетием ранее к ним относилось едва ли не большинство ев­ропейских интеллектуалов. Многие из них полагали, что язык Адама существует в виде конкретного исторического наречия (на его роль чаще всего выдвигался иврит) или системы письма (нередко в качестве таковой рассматривалась древнеегипетская иероглифика) и потому более или менее известен2. Напротив, другие исходили из тезиса, который позднее озвучил Лейбниц, но завершали его контрарным выводом: первозданный язык чело­вечества утрачен, однако может быть найден. Может и должен, и эта мысль претворялась в серии интеллектуальных начинаний, часто не имевших меж­ду собой почти ничего общего. Но если вписать их в контекст так называе­мого адамического проекта – умственного движения XVXVII вв., вдохнов­ленного мечтой о реставрации изначального языка, мы убедимся, что эти инициативы представляли собой один из моментов его диалектики. Начав­шись с доказательства первичности определенного языка (стратегия I «обос­новать»), этот проект прошел в своем развитии через точку поисков знако­вой системы Адама (стратегия II «найти») и завершился разделением на два пути – мистический (стратегия III «принять» в качестве дара свыше) и раци­оналистский (стратегия IV «создать» искусственную замену)3. Эти два по­следних направления строились на представлении о том, что первозданный язык всецело утерян и не может быть восстановлен – по крайней мере, че­ловеческими усилиями. Именно это имел в виду Лейбниц, уделявший большое внимание адамической проблематике. Вынося вердикт всем пред­шествующим спекуляциям, связанным с нею, он стремился показать необ­ходимость субститута первоязыка в виде сугубо рациональной знаковой системы. Посвятив многие годы его созданию, он потерпел фиаско, но сам замысел был признан впоследствии финальным актом адамической уто­пии Ренессанса.

В этой статье речь пойдет о поисках первозданного языка, составивших содержание второй стратегии («найти»). Сначала я дам ее краткий очерк и охарактеризую те духовные условия, в которых могли культивироваться эти поиски. Затем сконцентрируюсь на одном из главных ее вариантов, раз­работкой которого занимался Парацельс и его последователи – представите­ли так называемой «химической философии». В конце будут рассмотрены основы учения о сигнатурах, фундировавшего адамические спекуляции парацельсианцев.


70

История и теория культуры

Культурный контекст

В зависимости от того, где полагали обрести ключи к утраченному языку Адама, стратегия II «найти» делилась на два извода. В согласии с первым, поиски праязыка должны были начинаться с изучения знаков (сигнатур), начертанных от века Творцом в вещах и стихиях природы. Предполагалось, что будучи познанными, сигнатуры могут быть неким об­разом переведены в единицы языка, отличного от всех наличных наречий тем, что точно и полно отражает сущность творений. Приверженцы этого взгляда считали, что именно так действовал сам Адам, когда давал имена животным (Быт. 2:19‒20), и что есть возможность повторить его ономато­поэтический путь. В свете второго варианта полем для поисков служили доступные языки и тексты, где, как думали его адепты, «рассыпаны оскол­ки» первоязыка, из которых – при наличии верных метода и теории – можно воссоздать целое. Вместе с тем преобладавшая тенденция состояла в том, чтобы сближать, а не противопоставлять эти изводы. Не так уж ред­ко их поддерживали одни и те же интеллектуалы, отдавая приоритет одно­му варианту, но и не теряя из виду другой.

Это не блокировало, однако, и стремления к тому, чтобы как можно дальше развести «природный» и «лингвистический» варианты, попытав­шись реализовать их в чистом виде. Но, проведенная до конца, такая реали­зация означала демонтаж или, по крайней мере, кардинальную трансформа­цию адамического проекта с его идеалом «человеко-природного» языка. Так, часть ученых, работавших единственно с языковым материалом, при­шла к идее своеобразной «этимологической дистилляции»4. Она заклю­чалась в том, чтобы из всей доступной массы этого материала выделить элементы, кажущаяся универсальность которых побуждала видеть в них первообразные, адамические единицы. Но эти последние уже не имели тех свойств, которые в глазах многих составляли уникальность изначального языка – эпистемического совершенства, проистекавшего из его особого при­частия бытию, и магической мощи. Напротив те, кто фокусировал внимание на природе, менее или более строго отделенной от мира культуры, либо аб­солютизировали значение природных знаков, «обесценивая» поиск перво­языка человечества, как Парацельс (1493‒1541), либо, как Фрэнсис Бэкон (1561‒1626), целенаправленно стирали семиотический слой с лица приро­ды, уча видеть ее исключительно в вещественном измерении. В этом слу­чае, как и в ситуации с «дистилляцией», изменение и подрыв адамического проекта были побочным следствием глобальной – метафизической – рефор­мы, связанной с разрушением эмблематического мировоззрения Ренессанса.

С позиции ренессансного мировидения природа казалась «написанной на языке эмблем»5. Господствовавшая тогда онтологическая картина не зна­ла строгих границ между природно-вещественной и культурно-семиотиче­ской областями. Две этих сферы «естественно» перетекали друг в друга через посредствующие домены, образуемые смешанными формами. Пере­ходя от лингвистического полюса в сторону чисто физического, человек


А.В. Карабыков. Путем Адама: проблема воссоздания изначального языка…

71

вступал в область семиотических произведений иного, не вербального, по­рядка: собственно эмблематики, иероглифики, геральдики и т.п. Как прави­ло, их бытийный статус считался более высоким, чем у слова, поскольку в состав таких произведений чаще всего входили образы природных вещей, благодаря контексту являвшие свой сокровенный смысл, адресованный че­ловеку6. Описанная область граничила с иной, по преимуществу природной, сферой, в которую – при взгляде в противоположной перспективе – перехо­дил мир физических объектов. То была сфера природной сигнификации, ко­торая охватывала совокупность знаков, запечатленных Богом в творениях. Эти знаки именовались рядом синонимов, взятых из обоих культурно-семи­о­тических доменов: иероглифами, эмблемами, письменами, начертаниями, буквами и т.п.7 Не составлял исключения и термин «сигнатура» (signatura), который был введен в оборот парацельсианцами и восходил к корню, озна­чавшему подпись, печать, клеймо.

Представление о взаимопереходе культурной и природной сфер бытия находило выражение в исследовательской практике того времени, направля­емой энциклопедическим идеалом. Икона ренессансной учёности, цюрих­ский эрудит Конрад Гесснер (1516‒1565) стяжал прижизненную славу и как создатель самого обширного описания мировой фауны, представленного в фундаментальной «Истории животных» (Historia animalium, 1551‒1558), и как блестящий знаток языковой истории, изложенной в его «Митридате» (Mithridates, 1555). Он же интересовался древнеегипетской иероглификой, в которой видел знаки, превосходящие в эпистемическом плане единицы языка, но уступающие «образам и формам, начертанным в вещах приро­дой»8. Такого рода образам, запечатленным в животных и птицах, отведено значительное место и в его зоологической «Истории». Это указывает на вза­имосвязь всех направлений деятельности Гесснера, финальной целью ко­торой было восстановление мудрости праотцев, пострадавшей от грехопа­дения и последующих катастроф. «Что может быть похвальней из всех [видов] гуманистических штудий, как не принятие долга… спасти от гибели прошлое и возвратить соответствие слов вещам и вещей словам?» – вопро­шал ученый в начале своей «Истории», держа в уме установление имен Адамом9. Подобный спектр научных интересов был свойствен многим ренессансным интеллектуалам: Иоахиму Камерарию, Николаю Тауреллу, Вольфгангу Францию, Улиссу Альдрованди, природоведческие труды кото­рого вкупе с трактатами Гесснера и Франция считались источником сведе­ний о знаках природных вещей10. Вдохновленный «Митридатом» Гессне­ра, молодой иезуит Афанасий Кирхер (1602‒1680), один из завершителей


72

История и теория культуры

энциклопедической эпохи, планировал создать «Универсальную историю алфавитов и языков всего мира» (Characterum literarum linguarumque totius universi historia universalis). По замыслу автора, она должна была включать среди прочего описание «знаков, начертанных Творцом природы в таких предметах, как животные, растения [и] камни»11.

Завершая обзор исследуемой стратегии, отмечу, что, кроме внутренней сложности, ее анализ затрудняется тем, что в своем осуществлении она обычно дополнялась иными элементами адамического проекта. В частно­сти, она могла соединяться с четвертой стратегией по формуле «создать, чтобы найти». Контаминации такого рода способствовало отсутствие чет­кого различения между созданием и нахождением, creatio и inventio в ренес­сансном мышлении. Ее самым красноречивым проявлением служили неис­числимые этимологии названий вещей и приисканные значения тех или иных природных странностей: комет, уродств, диковинных растений – сло­вом, всего, в чем видели знамение12. Кроме того, каждый вариант стратегии «найти» имел свое характерное дополнение. Те, кто чаял приблизиться к первозданному языку через существующие наречия, как правило, привле­кали элементы первой стратегии, образуя комплекс «найти, чтобы обосно­вать». Дело в том, что сторонники этого направления – к ним относились пионеры сравнительно-исторической лингвистики, обычно чуждые мисти­цизма, – почти всегда руководствовались определенной мифоисторической схемой. В соответствии с нею, им был известен не первоязык как таковой, а некий ближайший его отпрыск, генеалогически связывавший с ним все позднейшие наречия. И главной заботой этих ученых был поиск позитив­ных лингвистических данных, которые бы подтверждали правильность этой схемы. Тем, что нужно было доказать прежде всего, являлось наличие у «ближайшего отпрыска» уникальных черт, которые сближали его с языком Адама и отличали от всех остальных наречий. В свою очередь адвокаты пути Адама, ведшего от природных вещей и знаков к именам первоязыка, были лишены такого мифоисторического «компаса». Они стояли перед во­просами, которые грозили оказаться неразрешимыми: как именно можно распознать и объяснить сигнатуры совершенным образом и как затем пере­вести извлеченное из них знание в систему имен по примеру Адама? Это нередко побуждало их привлекать третью стратегию. Создавая комплекс «принять, чтобы найти», они возлагали надежды на сверхъестественное озарение, которое только и могло помочь разрешить им эти загадочные во­просы. Как писал Джон Эллистоун (ок. 1625‒1652), наследник Парацельса по теософской линии, начатой Якобом Бёме (1575‒1624), сигнатуры – этот «язык Природы», раскрывающий людям пользу природных вещей, – позна­ются только при содействии Духа Святого13.

Очерченные расширения двух версий второй стратегии сообщили каж­дой из них характерный оттенок: профанно-позитивный в первом случае, религиозно-мистический во втором.


А.В. Карабыков. Путем Адама: проблема воссоздания изначального языка…

73

Адам-парацельсианец

До сих пор я говорил о предпосылках и общих условиях, определявших возможность обрести или хотя бы приблизиться к утраченному праязыку. Теперь, обращаясь к воззрениям тех, кто считал, что ключи к нему сокрыты в природных знаках вещей и что с помощью этих ключей можно повторить путь Адама-ономатета, я намерен показать, почему, вопреки многочислен­ным заявлениям, эта возможность оставалась сугубо декларативной. По­скольку носители данных взглядов (и авторы заявлений) в большинстве сво­ем были парацельсианцами, или «химическими» философами, наш главный вопрос сейчас в том, какие моменты их доктрины, сколь бы размытой она ни была в действительности, в основном предопределили такую ситуацию? Всего разумнее спросить об этом ее основателя.

Швейцарский врач и мыслитель Теофраст Парацельс неоднократно апеллирует в своих писаниях к библейской теме наречения имен. Толкуя свидетельство Бытия, он, как и многие другие толкователи Вульгаты, заост­рял внимание на одной малозаметной сегодня детали: «Appellavitque Adam nominibus suis (курсив мой. – А.К.) cuncta animantia» (Gen 2:20) – «И на­рек Адам всех животных их [собственными] именами»14. Парацельс сопро­вождает свое прочтение следующим пояснением: «Следует знать сначала, что предустановленное искусство (die Kunst signata) учит давать всем ве­щам верные имена. Наш праотец Адам знал и владел им в полной мере. По­этому сразу по завершении Творения он дал всем вещам, каждой в отдель­ности, их особые имена. <> И то, как Адам нарекал их, было весьма угодно Богу, ибо он (Адам. – А.К.) делал это, исходя из истинного основа­ния: не из своих измышлений, а из предопределенного (praedestinirten), или предустановленного искусства15, почему он и стал первым семиотворцем (signator16. Но что за таинственное искусство имеет в виду швейцарский мыслитель? Речь идет о предвечном знании, вложенном в вещи при их тво­рении и обнаруживаемом в знаках, которые в них начертал Создатель. Это конкретное, практическое знание, производящее умение правильно поль­зоваться вещами – прежде всего для исцеления и поддержания здоровья. По словам Парацельса, «Scientia должна быть воздействием, поскольку она сокрыта в природе»17. Такое знание (Scientia), как и искусство (Kunst), при­званное открывать его человеку, в этом смысле является предустановлен­ным. С его помощью Адам смог произвести образцовую герменевтику


74

История и теория культуры

природного мира и, «прочтя» сигнатуры вещей, перевести их в имена пер­возданного языка. Поэтому предустановленными и, стало быть, принад­лежавшими вещам до появления праотца являлись также эти имена, что, на взгляд Парацельса, проливает свет на акцентированную им деталь библей­ского стиха. Мысля язык вторичным и до известной степени искусственным созданием по отношению к сигнатурам, натурфилософ сводит адамическую проблематику к задаче овладения Kunst signata и постижения системы при­родных знаков. В силу той же причины он сознательно разделяет мудрость Адама и его язык, расходясь в этом с ренессансными каббалистами.

Да, наш праотец в совершенстве расшифровал сигнатуры и познал по ним сущность вещей. Но в глубокой древности были и другие знатоки «предустановленного искусства», отождествляемого с подлинной Каббалой и магией: Авраам, Моисей, Соломон, халдейские и египетские мудрецы18. Значит, нужно признать, что Адам не имел иной когнитивной организации до изгнания из Рая, а его грехопадение по существу не изменило ни челове­ческого естества, ни всего строя природы. Утратив часть своей независимо­сти от мира, он оказался теперь во власти астральных сил и земных стихий. Эта плененность материей повинна в том, что на всем протяжении истории духовные потенции человечества не находили должного осуществления. Но в принципе они осуществимы, и те немногие, кто был способен на это, приобретали мудрость и власть управлять природой, сравнимые с теми, что были свойственны праотцу. Такое положение дел сохраняется во все време­на19. Показательно, что, уменьшая тяжесть грехопадения, Парацельс прохо­дит мимо другой библейской катастрофы – Вавилонского смешения язы­ков20. В отличие от Бёме, много размышлявшего над этим событием, его предшественник не находил его по-настоящему фатальным. Распад языко­вого универсума не мог причинить вред «предустановленному искусству» толкования сигнатур, в котором был и остается до скончания мира залог восстановления первозданного языка.

Знакомые с интерпретацией ключевых тем Бытия, предложенной Пара­цельсом, мы не будем удивлены безграничным оптимизмом, которым ис­полнена его теория познания. «Всё то, что Бог создал на благо людям, Он дал им как собственность в руки, ибо не желал, чтобы оно оставалось ута­енным. И пусть всё это было создано сокрытым, Он не оставил их (творе­ния. – А.К.) без внешних видимых знаков, которые бы указывали на особое предназначение [всякой вещи]»21. Благодаря сему «замечательному пред­определению», человеку по силам отыскивать «сущность и свойство всякого


А.В. Карабыков. Путем Адама: проблема воссоздания изначального языка…

75

творения, произведенного Богом», и таким образом постепенно обретать опыт­ность22. Понятие опытности (experientia), одного из центральных в доктрине нашего автора, сопряжено с «извлечением» и усвоением из вещей присущего им разумного, закономерно-целесообразного начала, которое Парацельс трак­тует как их внутреннее знание (scientia). Он отличает опытность от экспери­мента (experimentum) – результата или опыта, понимаемого как случайное от­крытие свойств и эффектов предмета, которое не основано на постижении сигнатур и причинно не связано с пониманием его сущности и принципа дей­ствия. И поскольку природные знаки открывают доступ к фундаментальному знанию, философ иногда отождествляет сигнатуры со scientia23.

Парацельсов оптимизм питался верой в истинность его учения о сигна­турах, а оно в свою очередь процветало на почве антропоцентрических и ан­тропоморфических воззрений, самым значимым из которых была аналогия макро- и микрокосма. Владевшая умами многих ренессансных интеллектуа­лов, в трудах парацельсианцев она нашла, пожалуй, самое полное выраже­ние. Кроме того, наш автор развил учение о двух источниках интеллектуаль­ного света, ставшее одним из догматов «химической» философии. Согласно этой доктрине, до своего падения праотцы воспринимали мир в благодатном свете, который изливался из Бога. По изгнании же из Рая людям был дан свет природы, частично восполнивший эту утрату. С начала земной истории он направлял познание смертных, помогая им выжить в ставшем враждеб­ным мире. Парацельс замечает, что, питаемые светом природы, человеческие науки не могли достичь скорого совершенства. Требовалось медленное раз­витие, апофеозом которого стало возвращение в мир благодатного света, вы­званное приходом Мессии24. С тех пор наряду со спасением в вечности веру­ющие в Христа призваны обретать полноту познания природы25. И если de facto только немногие из них способны на это, виной тому служит привер­женность доктринам античных классиков, исказивших «древнюю мудрость», перенятую с Востока26. Другую причину расхождения между призывом и ре­альностью Парацельс видит в нехватке психологической дисциплины, необ­ходимой для закалки воли и развития воображения, без обращения к кото­рым не достичь знания и власти над природой27.

Считая себя свободным от этих изъянов, наш автор представлялся образцовым христианским ученым, который борется с языческими заблуж­дениями галенистов28 и предлагает миру приобщиться к изначальному


76

История и теория культуры

знанию с помощью «предустановленного искусства» толкования сигна­тур. Ставя в зависимость от Kunst signata создание и развитие языка, Пара­цельс как будто обнадеживает читателей: еще одно усилие мысли, и он рас­кроет перед нами тайну первоязыка, с триумфом завершив путь Адама. Но он не делает этого шага, по-видимому, находя его слишком… баналь­ным. Хотя наш автор ничего не говорит об этом прямо, тут же, после приве­денных слов о «первом семиотворце» Адаме, делает реверанс гебраизму. Не отождествляя иврит с первозданным языком человечества, Парацельс признаёт, что в их основе лежит одинаковый принцип, в силу чего иврит со­держит «правильные имена, [обозначающие] каждую вещь по её виду и от­личительному свойству»29. Впрочем, он сразу дает понять, что не следует видеть в этом что-то уникальное и просто редкостное, поскольку под дан­ным принципом разумеется обычный метафорический перенос. Характер приводимых примеров не оставляет в этом сомнений. Обращаясь сначала к внутренним формам древнееврейских имен животных («слово “свинья” обозначает животное нечистое, “лошадь” – сильное и выносливое»), Пара­цельс переходит к знакомым нам практикам создания прозвищ и народных названий растений, где находит тот же самый перенос на основе сходства (ср. «свинья» для прозвания грязнули и т.п.)30. Как можно заключить отсю­да, единственное, чем продиктована необходимость знания «предустанов­ленного искусства» для установления имен, состоит в том, что с его помо­щью можно отыскать важнейший признак, чье название будет положено в основу имени целой вещи. Но если распространить этот вывод на ситуа­цию изначального именования (Быт. 2:19‒20), мы будем вынуждены при­знать, что язык Адама в своих исходных элементах был произвольным, не отличаясь в этом от любых других наречий. В нем должны были иметься немотивированные первослова вроде упомянутых «грязный» и «выносли­вый», чтобы затем стать материалом для создания внутренних форм иных – уже мотивированных – имен. Несмотря на то, что сам натурфилософ не до­водит эту мысль до конца, вполне ясно, что при взгляде с такой позиции адамический язык не таил загадок, и что если не восстановить, то создать его сносный аналог по силам многим.

Итак, мы видим, что, по мнению Парацельса, даже совершенный чело­веческий язык является вторичной и в известной степени искусственной си­стемой, необязательной для целей познания: «свет человеческий открывает чудесные творения Бога, не обращаясь [за помощью] к языку»31. Начиная с Адама, люди могут познавать мир прежде всего в силу извечной согласо­ванности их разума со знаками природных вещей, лежащей в основании Kunst signata. Соответственно, праотец создал язык не столько из когнитив­ных, сколько коммуникативных нужд. Он не желал возводить стены семио­сферы, отделяющие его от природы, которая была для него источником ин­теллектуального света и, несмотря на грехопадение, естественной смысловой средой. По этой причине, свершив свой языкотворческий путь, Адам, тем не менее, предпочитал направлять взгляд и ум на его исходную точку.


А.В. Карабыков. Путем Адама: проблема воссоздания изначального языка…

77

Швейцарский врач утверждает, что основным занятием праотца было изучение природного мира, движимое медико-фармакологическими мо­тивами. Через «чтение» сигнатур парацельствующий Адам постигал це­лебные свойства творений, и это позволило ему прожить удивительно долгую жизнь, борясь с вошедшей в мир смертью32. Соответственно, главное, что заслуживает скорби в связи с участью праотца и всего чело­вечества, – это не грехопадение как таковое, а вызванное им забвение «предустановленного искусства». Владение им составляло квинтэссен­цию Адамовой мудрости: по отношению к этому создание языка было не более чем довеском, имевшим скромное значение с точки зрения преоб­ладавших интересов «первого парацельсианца». И это притом, что наш автор намного увеличил масштаб деяния Адама, в сравнении с тем, что говорила о нем буква Писания и следовавшие ей ортодоксальные экзеге­ты, от Августина до Кирхера. Парацельс полагал, что, познав сигнатуры, праотец дал имена всем природным вещам без исключения, а не только «скотам и птицам небесным и всем зверям полевым» (Быт. 2:20). Но сколь бы внушителен ни был объем референтов у первозданного языка, по­следний был малой частью великого знакового ансамбля, объединявшего природную и культурную области бытия, и осмыслять его надлежало в этой пансемиотической перспективе33.

Не менее оригинально швейцарский философ решал проблему магич­ности изначального языка. Как сторонники, так и противники системы идей, лежавшей в основе адамического проекта, обычно усматривали каузальную связь между уникальной «природностью» праязыка и свойственным ему магическим потенциалом34. Сокращая различие между эдемским и всяким другим наречием, Парацельс отрицал такого рода зависимость. Мы знаем уже, что, с его точки зрения, все языки, включая Эдемский, имели единую сущность. Вместе с тем он считал, что их отдельные элементы действитель­но могут влиять на реальность. Это воззрение стало следствием концепту­альной реформы магии, одним из «отцов» которой был наш автор. Говоря очень кратко, суть изменения заключалась в психологизации магии. Цен­тральным источником оккультной силы были признаны воля, вера и вообра­жение заклинателя, в то время как внешние средства, включая словесные формулы, переосмыслены как вспомогательные35. Если у них все же имеет­ся собственный «ток», они принимают его от звезд, с которыми пребывают в бытийной связи. Эти магические влияния тоже рассматривались Пара­цельсом sub specie medicinae – как благотворные или зловредные для че­ловека и прочих существ. Сводя к общему – медицинскому – знаменателю магию, астрономию и алхимию, швейцарский мыслитель считал настоящих


78

История и теория культуры

магов врачами высшего уровня, которым доступен самый широкий спектр терапевтических средств. Он также учил, что с помощью звезд и знамений они умеют предвосхищать грядущее36.

Kunst signata

Рассмотрев воззрения Парацельса на первозданный язык, я бы хотел остановиться на том аспекте адамических штудий, который играл ключевую роль в «химической» философии, а именно на «предустановленном искус­стве» толкования сигнатур. Видя часть своей миссии в его реставрации, Парацельс утверждал, что это искусство было добыто Адамом из природ­ных вещей и с началом земной истории сохранялось восточными мудреца­ми как ключ к истинной медицине и философии. Затем, испорченное эллин­ской надменностью и страстью к софистике, оно серьезно пострадало от ошибок. К числу последних относились «ложные названия», данные едва ли не всем болезням «анти-Адамами» классической медицины37. Заблужде­ния, вызванные логоцентризмом греков, имели губительные последствия в истории европейского человечества, чья духовная жизнь окостеневала из-за культа книжной учености и власти внешних авторитетов, деградации личной воли и воображения. В этом диагнозе легко распознать формулу панацеи, которую предлагает наш автор, превозносящий важность опытного и независимого изучения природы. Он призывает своих читателей «делать­ся странниками, чтобы испытывать и постигать вещи», а не чужие мнения о них38. Взятая в радикальной форме, как того требует сам философ, эта установка была утопической: свободное от теории наблюдение попросту невозможно. И Парацельс, который действительно много странствовал в от­личие от своих «апостолов», нашедших успокоение в его доктрине, только сменил, а не устранил власть книг и авторитетов. На место господствовав­шего галенизма он попытался поставить эклектическую смесь идей и тео­рий, почерпнутых им из ученой традиции и народной культуры и обога­щенных собственными находками39. Так, если говорить о «сигнатурной» доктрине, ее корни уходят в низовые медицинские практики и воззрения от­дельных античных натуралистов40.

Основной принцип учения о природных знаках вполне безыскусен: «Природа помечает каждую вещь таким образом, что из нее [самой] видно, для чего она [может быть] полезна»41. Такие пометы всегда почти сводятся


А.В. Карабыков. Путем Адама: проблема воссоздания изначального языка…

79

к сходству между данным предметом и объектом его благотворного действия. Это сходство может проявляться в любом отношении, прямым или опосредо­ванным способом42. Так что многообразие сигнатур включает в себя примеры очевидного подобия между вещью (будь то растение, минерал и т.д.) и, скажем, органом тела или признаками болезни, против которой она применя­ется43. Но оно же объемлет умозрительно выводимые, теоретически опосре­дованные соответствия, приписываемые объектам, не имеющим на поверх­ности ничего общего. Лучшей иллюстрацией внешних сходств, говорящих о внутренних свойствах, служат медико-ботанические таблицы, созданные немецким парацельсианцем Освальдом Кроллом (ок. 1560‒1608) в труде «О сигнатурах» (De signaturis, 1609). Показательный случай спекулятивного соответствия можно найти у самого Парацельса. В «Гербарии» (Herbarius), одном из ранних своих трактатов, он проводит мысль, что магнит – это дей­ственное средство от недугов, так или иначе связанных с кровью. В доказа­тельство приводится такая причинная цепь: магнит метонимически соотно­сится с железом, а оно в свою очередь подчиняется Марсу. Эта планета курирует все относящееся к военному делу и, в частности, вооружение, кото­рое изготавливается из железа и ассоциируется, как война в целом, с идеей кровопролития. Кроме того, в плане макро- и микрокосмической аналогии Марс метафорически ассоциируется с кровью в человеческом организме44.

Чем более абстрактным и косвенным являлось сходство и таинственней сигнатура, тем тяжелее был груз теории, которая применялась в обосновании тройственной связи, соединявшей означающее (чувственный знак) с «бли­жайшим» (целебное свойство) и «дальнейшим» (объект воздействия этого свойства: обычно орган или болезнь) означаемыми. Парацельс, чья живая фантазия и синкретическая установка позволяли строить сколь угодно при­хотливые и сложные спекуляции, не имел единой медицинской теории. Он создал как минимум две исключавшие друг друга нозологические концеп­ции, и его последователи в целом лишь усугубили дробность «химической» медицины45. Но ее метафизический фундамент был по преимуществу нео­платоническим46. В него входили принципы вселенской симпатии, панпси­хизма, сущностной сопричастности элементов всех онтологических уровней. В согласии с ними мироздание являлось пронизанным единым оживля­ющим духом и охваченным сетью корреспонденций, тяготений, отталкиваний. В этой вселенной не было ничего сугубо физического: все обладало в ней хотя бы толикой жизни, души, разумения и сродства с человеком, что, на взгляд парацельсианцев, оправдывало «фантастически растянутое» (на взгляд Бэко­на) использование аналогии между «большим» и «малым» мирами47.


80

История и теория культуры

Этой неоплатонической закваской Парацельсова учения объясняется та легкость, с которой его адепты соединяли астрологию, магию, каббалу, ал­химию и доктрину природных знаков. Названные сферы ренессансной «ок­культуры» (термин Ханеграафа) строились на общей мировоззренческой почве. Так, Парацельс и другие «химики» нередко трактуют магию в духе теории сигнатур как инструмент обнаружения сокрытого в природе и на этом основании ассоциируют ее со знанием (scientia) и философией48. При этом сама Kunst signata часто рассматривается ими в магико-астрологическом ключе – как наука, учащая о звездах, их влиянии на природный мир и ис­пользовании их энергий на благо человека49. В этом не было ничего специ­фически парацельсианского, поскольку в ту эпоху идея астральной детер­минации фундировала все многочисленные отрасли учения о сигнатурах. Возьмем, к примеру, физиогномику, хиромантию и близкие к ним искусства толкования телесных знаков, которые в XVI в. переживали небывалый рас­цвет. Применявшиеся в них эвристические схемы обычно не предполагали апелляции к очевидному сходству или смежности. Ее место занимало посту­лирование скрытых свойств, в силу которых вещи, считалось, могут взаимо­действовать на расстоянии. В физиогномической теории любая внешняя особенность тела рассматривалась как знак планеты или звезды, которая от­вечает за орган, отмеченный этой особенностью, и в то же время как мани­фестация психологического свойства, обусловленного этим светилом. Но как можно было обосновать бытийную связь (conjunctio astralis), скажем, меж­ду крупного размера носом, планетой Венерой и выдающейся похотливо­стью?50 Не иначе как ссылкой на общие неоплатонические и герметические положения, вроде следующего: «Ибо низшие [предметы], то есть животные, растения, камни, металлы, получают свою силу от неба, небо от интелли­генций, те же от Творца, в котором все предсуществует с наибольшим со­вершенством»51. И если в сфере медицинской ботаники этот и подобные ему принципы могли находить известное опытное подтверждение, то при­менительно к физиогномике и смежным с ней «искусствам» они утвержда­лись догматически, почти не имея опоры в самоочевидном. Не будет ошиб­кой считать, что основной массив физиогномических «фактов» обретался вовсе без их использования и что эти принципы часто примысливались post hoc. Бездонным источником материала служили здесь житейские наблюде­ния за корреляцией поведения и темперамента людей, с одной стороны, и их внешними чертами, с другой. Соответствующие обобщения кристаллизиро­вались в форме примет и пословиц, игравших в жизни того времени замет­ную роль52.


А.В. Карабыков. Путем Адама: проблема воссоздания изначального языка…

81

Заключение

Возможность обретения первозданного языка посредством изучения сигнатур, идея чего лежала в основе соответствующей стратегии адамиче­ского проекта, активно декларировалась Парацельсом и его последователями до середины XVII в. При этом подступы к ее осуществлению были отмече­ны печатью парадоксальной закономерности. Все находившие возможным простое повторение пути Адама, который, по их мнению, был первым тол­кователем природных знаков и в силу этого идеальным ономатетом, не шли далее отвлеченных постулатов. Предпочитая оставаться в начальной точке заявленного пути, они посвящали себя исследованию вещей и их сигнатур, почти не интересуясь собственно лингвофилософскими темами. Адамиче­ский нарратив был нужен им прежде всего для интеллектуальной легитими­зации своей деятельности, которая направлялась утилитарным, по преиму­ществу фармацевтическим, мотивом и разворачивалась в смежных сферах медицины, натуральной магии и алхимии. Именно эти интеллектуалы дали развитие концепции языка природы (Natursprache), фундаментальную раз­работку которой предложил Якоб Бёме.

Напротив, те из парацельсианцев, кто всерьез размышлял о существе и воссоздании совершенного языка, видя фатальную закрытость пути Адама, приходили к созданию комбинированных стратегий. В соответствии с ними, исследование природных знаков должно было дополняться сходящим свы­ше озарением его субъекта (Бёме, Эллистоун и т.д.) или созданием новой знаковой системы, заменяющей первоязык (розенкрейцеры, Джон Уэбстер и т.д.). Таким образом, интеллектуалы этого толка, уверенные в том, что из­начальный язык утрачен и не может быть воссоздан человеческими усилия­ми, приближали адамический проект к логическому концу. Следующим шагом в этом направлении стала кристаллизация и отделение соответствую­щих стратегий – мистической («принять») и рационалистской («создать»), с закатом которых завершился данный проект.

Катализатором данных процессов служила критика учения о сигнатурах и, шире, крах эмблематического мировоззрения в середине XVII в. Эта кри­тика развивалась в двух направлениях, фактологическом и концептуальном, предполагавших и дополнявших друг друга. В первом случае оппонен­ты парацельсианцев – новаторы-бэконианцы и консерваторы-галенисты – стремились показать радикальное противоречие их обобщений положению дел в природе. И самой удобной для этого была область медицинской бота­ники, переживавшей в то время эпохальную трансформацию. Не кто иной, как Джон Рэй (1627‒1705), ученый-эмпирик, преобразовавший науку о фло­ре, представил свод контрдоводов против «предустановленной науки» сиг­натур. В частности, Рэй указывал, что большинство по-настоящему целеб­ных растений не имеет особых знаков и что многим их видам свойственно ложное сходство, в силу чего доверие лжезнакам чревато ущербом здоро­вью. Кроме того, в различных частях одного и того же растения иногда уга­дывается сходство с разными органами тела, тогда как один и тот же орган может страдать от разных болезней, не покрываемых лечебными свойства­ми коррелирующего с ним растения. Наконец, похожие внешне растения могут действовать на организм совершенно по-разному53. Все это, на взгляд


82

История и теория культуры

критиков, уподобляло «предустановленное искусство» гаданию на кофей­ной гуще, в которой каждый, не лишенный фантазии, мог отыскать все то, к чему его склоняли собственные ожидания и надежды54.

Ответом на этот вызов стала модификация учения о природных знаках. Помимо варианта, дополненного иллюминационным моментом, получила развитие его слабая версия (Даниил Зеннерт, Уильям Коулз, Анжело Сала и др.), примирявшая в себе парацельсианские и галенистские принципы. Но и эти компромиссные формы смыла волна концептуальной критики, ко­торая подрывала интеллектуальные основы «сигнатурной» доктрины, вклю­чая физиогномику, хиромантию, многоразличные виды дивинации, расцвет­шие на почве ренессансного эмблематизма. Главными агентами этой критики стали представители новой – научной – философии. При всем различии их методов и теорий они разделяли установку на буквальное восприятие при­роды, свободное от традиционной историко-филологической «оптики». Они же отрицали веру в то, что мир был создан преимущественно ради челове­ка неким антропомерным образом, позволявшим обретать полноту знания, «собирая» его с поверхности мира.

Приложение

Вольфганг Амвросий Фабриций*

Ботанический вопрос. О сигнатурах растений:
можно ли узнать по сигнатурам целебные свойства растений
в точности и совершенстве? (1653)
**

 

I.

 

В устройстве вселенной различаются [сферы] эфирных и подлун­ных тел. Эфирные тела, [т.е.] небо и звезды, просты. Подлунные бывают простыми и составными. Простые называют стихиями (elementa), поскольку они вместе с небом образуют храмину Зем­ли. Составные тела суть совершенно или несовершенно смешан­ные. К ним относятся [среди прочего] метеоры. Разделяются же они на неодушевленные и одушевленные и включают в себя ми­нералы, металлы, растения, неразумных животных и человека.

 

II.

 

Из всех природных тел лишь те, что именуются смешанными совершенно, были помечены и различены всеблагим всемогу­щим Богом при их сотворении некими постоянными сигнатура­ми. Помимо свидетельства чувств, это подтверждают мнения самых известных авторов.


А.В. Карабыков. Путем Адама: проблема воссоздания изначального языка…

83

 

III.

 

Химики называют эти сигнатуры начертаниями, буквами, сим­волами, немыми словами, иероглифами, знаками, обозначения­ми, значками, печатями, подобиями и признаками. Их обычно берут из запаха, вкуса, величины и пропорции, но чаще всего из цвета и наружности вещей. О сигнатурах также говорят, что они выявляют и указывают на внутренние силы или свойства предметов, в которых находятся1.

 

VII.

 

Что касается знаков человека и отдельных частей его [тела], ос­новной объем знаний [о них] доставляют хиромантия, метопо­скопия и офтальмоскопия. <>2

 

VIII.

 

И так как то, что я сказал в начале о всех вещах, находимых в тройственном царстве природы, вполне известно и правильно, я полагаю, что с не меньшей справедливостью можно утвер­ждать, что сигнатуры такого рода не напрасно и случайно встре­чаются [в этих предметах], но в известной мере [действительно] раскрывают и обнаруживают [их] силы и свойства.

 

IX.

 

Чтобы прояснить суть дела в отношении одних растений, обой­дя молчанием все остальное, [спрошу]: кто не знает, что многие растения желтого, белого, красного и черного цвета либо умень­шают [в организме] количество желтой и черной желчи, слизи и крови [соответственно], либо исцеляют болезни, возникаю­щие из их [дисбаланса]?3 Кто не знает, что немало растений, об­ладая каким-либо сходством с частями нашего тела, укрепляют их или (побеждая немощи) возвращают им начальную силу?

 

X.

 

Но можно ли узнать по сигнатурам целебные свойства растений в точности и полноте? – этот вопрос исследуют не из праздно­сти: будучи крайне спорным, он вызывает распри в наше время. Ведь очевидно, что [каждая из сторон в этих спорах] непре­клонно защищает свое решение: химики – утвердительное, га­ленисты – отрицательное4.

 

XIII.

 

Уча, что сигнатуры могут точным и полным образом свидетель­ствовать о сущности и свойствах растений, химики обосновыва­ют свою позицию 1) [суждением] авторитетов, 2) примера­ми, 3) отвлеченным доказательством (rationem) и 4) опытом (experientiam).

 

XIV.

 

К числу [авторитетных] писателей относят Теофраста, Катона Старшего, Варрона, Колумеллу, Палладия, Руэллия, Диоскоридов,


84

История и теория культуры

 

 

 

Плиния, Парацельса, Дж. Баптисту Порта, Кверцетана и Крол­ла – словом, всех тех, кого Клавдий Деодат перечисляет в пер­вой книге «Медицинского пантеона»5.

 

XV.

 

И даже ссылаются на самих галенистов, в частности тех, кто, по свидетельству Даниила Зеннерта, приведенному в восемна­дцатой главе его труда «О согласии и разногласиях галенистов и химиков»6, – благодаря долгому опыту обрел уверенность, что в большинстве своем лечебные свойства [растений] становятся известными через сходство с теми частями тела, сигнатурами коих они (растения. – А.К.) отмечены и [соответственным обра­зом] пригождаются7.

 

XVIII.

 

Среди примеров первым упоминают Адама, о котором говорят, что, сведущий в науке сигнатур (signaturarum scientia), он нарек точные имена всем животным земным, небесным птицам и ры­бам морским.

 

XIX.

 

Затем вспоминают о Соломоне, который, когда осенил его свет природы, с помощью той же науки разбирался во всех птицах и гадах, а также в растениях, от кедра ливанского до иссопа, на стенах растущего.

 

XX.

 

Третьим в ряду [авторитетных источников] значится Асклепиа­дова и догматико-герметическая медицина, в отношении кото­рой считают, что [долгое время] она была покрыта непрогляд­ным мраком [забвения], а ныне сделалась вновь известной.

 

XXI.

 

Отвлеченным доказательством, которое называют перистилем (περίστυλον), является расхожая аксиома ученых: Бог и природа ничего не творят напрасно. Отсюда выводят, что если Бог, на­имудрейший Творец вещей, и природа, Его вернейшая служи­тельница, – что бы ни существовало в сей достойной восхище­ния великой вселенной – всё сотворили ради какой-то цели, то же [верно относительно] цвета и внешнего вида растений, а так­же их запаха, вкуса, размера, соотношения [частей] и всего, что из них возникает. Поэтому следует верить, что сигнатуры были не случайно запечатлены [в растениях], но предназначены [со­действовать достижению] определенной и несомненной пользы.

 

XXII.

 

В самом деле, продолжают рассуждать [химики], кому иному, как не самим [Богу и природе] мы припишем то, что с их (сиг­натур. – А.К.) помощью растения словно бы общаются с людь­ми8 и, являя свои тайные и редкие свойства, искусно указывают на то, каким членам человеческого тела они особенно полезны, когда те нуждаются в исцелении? Словом, [именно] сигнатуры


А.В. Карабыков. Путем Адама: проблема воссоздания изначального языка…

85

 

 

 

могут объяснить, каковы [в своем существе] растения, так же как они раскрывают их возраст.

 

XXIV.

 

Доказательство от опыта [химики] строят так: всё, что подтвер­ждают чувства и опыт, надлежит принимать как достоверное и несомненное. Чувства и опыт показывают, что [целебные] свойства растений явствуют из сигнатур, в силу чего это долж­но быть принято как достоверное.

 

XXV.

 

Аристотель разделяет бóльшую посылку [этого силлогизма], говоря в третьей главе восьмой книги «Физики»: проверять что-либо [только] разумом, оставляя без внимания [данные] чувств и опыта, есть [проявление] «немощи мысли» (τῆς διανοίας ἀρρωστίαν)9.

 

XXVI.

 

Меньший член [силлогизма] подтверждается путем приведения примеров или, что то же, перечисления отдельных случаев, что­бы рассмотреть которое как в зеркале (ὡς ἐν κατόπτρῳ) уместно привести две следующие таблицы, просто взятые из [книг] Зен­нерта и Кролла10.

 

XXIX.

 

Это все об основаниях химиков, утверждающих [возможность точного и полного постижения лечебных свойств растений из их сигнатур]. Желающие узнать о прочих (т.е. не вошедших в таб­лицы. – А.К.) растениях, подчиненных власти семи планет, а так­же о тех, которые несут в себе знаки болезней и, как верят [многие], способствуют [выздоровлению] благодаря этому сход­ству, – пусть изучают авторов, упомянутых выше, а именно тех, кто писал об этом более обстоятельно.

 

XXX.

 

В свою очередь мы перейдем к следующей части нашего обсуж­дения, а именно к доводам галенистов, отрицающих [заявлен­ный тезис]. Этих доводов два: [суждение] авторитетов и от­влеченное доказательство.

 

XXXI.

 

К числу [авторитетных] авторов относят из древних Клавдия Галена, а из более современных Додонея, Либавия, Якоба Ша­линга и Мельхиора Зебица.

 

XXXII.

 

Гален, который один может заменить собой многих, в книгах [трактата] «О свойствах простых лекарств» неоднократно дает понять, что построения, связанные с познанием свойств расте­ний по их цвету, очертаниям и сходству [с органами тела или проявлениями болезни], имеют мало убеждающей силы11.

 

XL.

 

Что касается возражения Кверцетана, он не принимает за сигна­туры [внешнее] устройство растений, особое у каждого [вида], образуемое очертанием, цветом и расположением [частей]. Но [вместо этого] он задумал исследовать свойства [флоры],


86

История и теория культуры

 

 

 

основываясь на трех химических принципах: разумеется, соли, серы и ртути. Отсюда он вывел, что вкус происходит из соли, запах из серы, а цвет из того или другого, но преимущественно из ртути, в силу чего растения устроены по-разному12.

 

XLI.

 

Хотя отвлеченные доказательства галенистов в большинстве своем упоминаются другими авторами, здесь достаточно приве­сти лишь два решающих, одно из которых [показывает, что] учение о сигнатурах растений недостоверно, другое – что оно неполно.

 

XLII.

 

Первое гласит: если сигнатуры не всегда и не у всех растений обнаруживают [целебные] свойства, а также прямо противоре­чат некоторым [из них], то, стало быть, [вся] доктрина шатка и недостоверна13.

 

XLVII.

 

[К примеру], среди растений, означающих члены человеческого тела, капуста, древесные плоды и головки мака всех видов напо­минают голову, однако не приносят ей никакой пользы. Найдет­ся ли кто-нибудь столь безумный, кто бы предлагал мак или плод дурмана (Datulae Stramoniae)14 страдающим сонной болез­нью? – вопрошает [в этой связи] Либавий…15

 

LI.

 

Другое соображение, которым располагают галенисты для опро­вержения [учения о сигнатурах], состоит в следующем: если ка­кая-либо доктрина лишена двух орудий открытия: отвлеченного доказательства и опыта, в особенности же опыта, – то она ущербна. Следовательно, и это учение, выводимое из знаков ве­щей, ущербно. Основанием этого вывода служит то, что оно (учение о сигнатурах. – А.К.) не только основывается на непроч­ном доказательстве, но и неполно в отношении опыта – важней­шего средства познания действенных сил лекарств16.

 

LXXIII.

 

Я решительно признаю, что галенисты имеют намного более ве­сомые основания, чем химики, – весомые в той мере, при кото­рой нельзя [утверждать], что из знаков растений с точностью и полнотой познаются их целебные свойства.

 

LXXIV.

 

Не думаю, что стоит еще раз приводить доводы [против учения о сигнатурах]: я их уже представил более чем подробно17.

 

LXXV.

 

[Вместе с тем] я не могу умолчать здесь о том, что прямо утверждают Зеннерт и Зебиц18 в местах, приведенных выше:


А.В. Карабыков. Путем Адама: проблема воссоздания изначального языка…

87

 

 

 

поскольку ясно, что сигнатуры не всегда и не безупречно обозначают [свойства растений], следует не отбрасывать их всецело, а включать в число прочих способов отыскания этих свойств19.

 

LXXVI.

 

Кроме того, не кажется совершенно случайным, что [природные] вещи согласуются друг с другом по форме, ибо облик и очер­тание предмета создаются той же формообразующей силой, из которой происходят его внутренняя сущность и все свой­ства. Таково мое краткое суждение о вопросе, предложенном [к обсуждению]20.

 

LXXXVIII.

 

Об Адаме говорят, что, сведущий в науке сигнатур, он нарек точные имена всем земным животным, небесным птицам и ры­бам морским.

 

LXXXIX.

 

Я не стану возражать [против взгляда, согласно которому] ка­жется далеким от истины, что и рыбам дал имена Адам: как бы он их назвал, если Бог не доставил их [к нему]?

 

XC.

 

Ибо рыбы не были приведены к Адаму Богом, когда в шестой день Творения он называл земных животных и небесных птиц их именами. Св. Августин в девятой книге [своего труда] «О Кни­ге Бытия буквально»… и многие [позднейшие экзегеты] отсюда заключают, что 1) в Священном Писании – там, где идет речь о наречении животных21 – ничего не говорится о рыбах, а назы­ваются только два рода приведенных существ; 2) рыбы, особен­но крупные, которых едва бы вместили четыре реки, протекав­ших в Эдеме22, не могли быть доставлены по суше и предстать пред Адамом живыми, разве только посредством двойного чуда; 3) различие полов… было не столь различимо у рыб, как у дру­гих существ, приведенных [к праотцу]23.

 

XCI.

 

Хотя те, кто держится противоположного взгляда, возражают, что 1) в сем месте Бытия (2:19‒20) обобщенно говорится о вся­кой живой душе и о всех животных в целом, и что 2) это имяна­речение (ὀνομαθεσίαν) служит свидетельством господства Ада­ма [над земными творениями], – на каждый из этих пунктов можно ответить [следующее]. На первый – то, что явствует из уже сказанного: только земные животные24 были познаны [Адамом]. На второй – что не было необходимости в том, чтобы


88

История и теория культуры

 

 

 

посредством наименования Адам распространил свою власть на абсолютно всех живых существ. В противном случае он дол­жен был бы наречь и растения, а также все бесчисленные виды камней и смешанных тел, власть над которыми он несомненно получил от Бога. [Однако] конечно, было достаточно дать имена самым значительным из вверенных ему существ, в силу чего его господство над всеми [созданиями] легко разумелось бы само собою.

 

XCII.

 

При этом я не хочу устранять вопрос, были ли имена животных изначально запечатлены по природе (φύσει) или же установлены Адамом условно (θέσει). В своей книге «О священной филосо­фии» Франциск Валлезий25 так обосновал первую из [этих воз­можностей, в согласии с которой Адам] не столько создавал имена своим разумом, как считаю я, сколько извлекал (erueret) их истину [из самих творений]: если Адам [действительно] на­рек всех животных их собственными именами, то похоже, что они имели их прежде своего наречения [праотцем]26. Иначе бы [говорилось, что] он не нарек [животных] их именами, но дал им [сам] имена. Ибо если у животных уже были имена до их на­речения, то они произошли не из [человеческого] установления и обычая, а из субстанций [самих] предметов. Следовательно, названия согласуются с вещами естественным образом (natu­raliter), а не в силу произволения людей27. Другие, со своей сто­роны, пытаются доказать то же самое, исходя из естественного характера органов речи28.

 

XCIII.

 

Между тем заключение Валлезия ложно, что и сам он признаёт в конце той же третьей главы, [когда утверждает, что] имена не имеют ничего [общего] с вещами, кроме значения (significa­tionem), которое возникает из явного или подразумеваемого со­глашения людей. Не приводя иных соображений [в защиту тези­са о природности имен], он добавляет, что Адам в том смысле нарек вещи их именами, как если бы было сказано, что он дал им подходящие (proprias), наиболее соответствующие назва­ния29. И сколь бы [сами по себе] природными ни были органы речи: гортань, язык, нёбо, зубы, обе губы и собственно голос, необработанный и лишенный артикуляции, каковы обычно зву­ки, издаваемые животными, вроде рыканья львов, мычания во­лов, ржания лошадей…, – из этого вовсе не следует, что и образ [человеческой] речи, или звук, который образуется членораздель­ным, наделен последовательностью и сочетанием и считается


А.В. Карабыков. Путем Адама: проблема воссоздания изначального языка…

89

 

 

 

речью в собственном смысле, должен так же называться при­родным. Ибо невозможно отрицать, что он зависит от установ­ления людей и усваивается путем [целенаправленных] усилий и обучения.

 

XCIV.

 

Итак, вещи получили свои имена по соглашению (θέσει), что можно также доказать с помощью [ссылки на] авторитет и рас­суждения. Авторитетом [в данном случае] служит Аристотель, который в книге «Об истолковании» (Περὶ Ἑρμηνείας) говорит: «От природы нет никакого имени» (Φύσει τῶν ὀνομάτων οὐδέν ἐστι)30. Рассуждение, построенное на сведении к абсурду, пред­лагает Рафаэль Аверса в шестом вопросе второго раздела «Ло­гики»31, где замечает: если бы какая-либо вещь получила имя от самой природы, то все племена и народы необходимо долж­ны были бы называть ее этим именем. И [напротив] если имя из самой своей сущности точно бы выражало некую вещь, то именно это обозначение всегда сохраняли бы все народы. Одна­ко известно, что все обстоит не так: та же самая вещь имеет у разных народов разные имена, а одно и то же звучание (vox) в языках различных видов обозначает совершенно несхожие предметы, или [же] в одних языках имеет значение, а в прочих нет.

 

XCV.

 

Нельзя ли дать более предпочтительное объяснение, чем [имен­но] был наделен Адам как средством, благодаря которому наш Творец имен (Ὀνομαθέτης) нарек животных, каждое своим име­нем?

 

XCVI.

 

Ведь то, что он был создан обученным знанию сигнатур, не ста­нет утверждать никто, кроме одних только химиков и их после­дователей.

 

XCVII.

 

На взгляд почти всех теологов, [Адам сумел сделать это] в силу той величайшей мудрости (sapientia), что была сотворена вместе [с ним] и дарована ему, когда он был создан по образу Бога.

 

XCVIII.

 

В частности, Липпомано32… учит, что благодаря своей величай­шей мудрости, Адам наделил животных наиболее подходящими им названиями33.

 

CII.

 

[Итак], посредством сотворенной с ним мудрости наш Праотец (Protoplastes) дал имена животным, [исходя] не из внешних их знаков, как думают химики, а из внутренних свойств, способно­стей и характера, стремлений и действий, о чем, по мнению Липпомано… и других [ученых], свидетельствуют древнееврей­ские названия животных. Сей язык был родным для Адама и на­чальным относительно всех остальных.


90

История и теория культуры

 

CIII.

 

Пусть примерами станут названия лошади, быка, льва, осла и оленя.

 

CIV.

 

Древнееврейское название лошади «sus» происходит от [слова] «веселость», так как лошадь жизнерадостна по природе и [по­тому] веселит седока своей живостью. Об этом учит в [коммен­тариях на] на вторую главу Бытия рабби Бекхай34, цитируемый Буксторфом в «Словаре»35.

 

CV.

 

Бык называется на иврите «Alluph», что означает «вожак» или «предводитель», ведь он и есть в своем роде предводитель, иду­щий во главе стада. [Название] восходит к корню «Allaph» – «научился», «привык», о чем смотри опять же в словарях Бук­сторфа и Авенария36.

 

CIX.

 

Перехожу от Адама к Соломону, о ком химики сообщают, что, когда осенил его свет природы, он при помощи знания сигнатур стал разбираться [в растениях], от кедра ливанского до иссо­па…, а также во всех птицах и гадах.

 

CX.

 

В ответ скажу, что Соломон разумел все это едва ли не вслед­ствие чуда – и не за счет познания сигнатур, но благодаря необычайной мудрости, полученной им от Бога в столь великой мере, что ни до, ни после него не было ему равных, как о том читаем в Третьей Книге Царств (2:35). Посему не только царица Савская посетила его (2 Пар 9:1‒12; Лк. 11:31), но и вся Земля желала видеть лице его (2 Пар 9:22‒23).

 

CXI.

 

Я сильно сомневаюсь поэтому, что стоит приписывать служе­нию природы и смутным ее огням (obscuris facibus) то, чтó было принято относить к несказанной мудрости Соломона и лучезар­ному свету [Божьей] благодати37.

 

CXVIII.

 

В качестве третьего основания химики приводят отвлеченное доказательство, которое считают неотразимым… Они строят его так: если Бог и Природа ничего не сотворили напрасно из всей совокупности вещей, то, стало быть, и сигнатуры вовсе не случайно обретаются в растениях, но созданы с опреде­ленной и несомненной целью. Цель же эта видится [им] в том, чтобы через них (знаки. – А.К.) с точностью и полнотой позна­вались сущности растений – то [именно], что обозначено по­средством этих «собеседований» с людьми и экспозиции со­крытых и труднодоступных… свойств, посредством указаний на искусный и полезный способ лечения, а также выражения возраста и самых внутренних свойств [существ]. Таким образом, эту цель нужно принимать как несомненную и доподлинную,


А.В. Карабыков. Путем Адама: проблема воссоздания изначального языка…

91

 

 

 

если только мы не намерены утверждать, что сигнатуры запе­чатлены в растениях напрасно.

 

CXIX.

 

Возражу на этот вывод, что, во-первых, [в нем] нарушена логи­ческая связь: сигнатуры созданы с определенной целью, след­ственно эта цель не в чем ином, как в том чтобы полно и точно являть лечебные свойства растений. На самом же деле у них мо­жет иметься и другая цель, так же как и причина, по которой они произведены и открыты [познанию. Так что] влияние мате­рии, характер творческой силы, соразмерность и свойства самих [растений], положение (constitutio) неба и земли, в которой они зарождаются, оспаривают [право считаться такой причиной], как о том напоминает Зебиц в указанном выше фрагменте.

 

CXX.

 

Во-вторых, [химики] доказывают недостоверное через столь же недостоверное, когда утверждают, что знаки растений способны беседовать с людьми, обнажать свойства потаенных вещей, вы­ражать искусный метод лечения и выявлять все остальное.

 

CXXI.

 

Также недействительно и это доказательство: если сигнатуры установлены не для обозначения свойств растений, то, стало быть, созданы бесцельно. Ибо надо различать первичную и вто­ричную цели: когда что-либо создано ради первичной цели, оно может вовсе не иметь вторичной. При этом первичная цель все­го сотворенного заключается в том, чтобы быть украшением и довершением целого мира, тогда как вторичная – это польза для человека. Так, растения, какими бы они ни были, суть есте­ственные тела, которые, в согласии с первичной целью, слу­жат довершением всего мира, а, в соответствии со вторичной и [лишь] отчасти, созданы для употребления людьми. Равным образом и свои сигнатуры они получили сначала ради общего изящества вселенной, а затем, частично, для удовлетворения че­ловеческих нужд38.

 

CXXIV.

 

Что касается последнего основания химиков, заимствуемого ими из опыта, то, желая скорее закончить [эту дискуссию], я охотно уступаю [им] бóльшую посылку силлогизма39. Ибо мое согласие касается только этой части и отнюдь не распространяется на то, что целебные свойства всех растений явствуют из сигнатур с точностью и полнотой. Всякий видит, что было бы ἂλογον (неразумным. – А.К.) хотеть вывести [из большей посылки] уни­версальное заключение [такого рода].

 

CXXV.

 

Подтверждение этого [заключения], помещенное в две таблицы, тоже недостоверно40, поскольку оно не содержит всех [возмож­ных] примеров или [хотя бы] достаточного перечня частей, как это может быть понято из пп. 44‒49, 51, 52.


92

История и теория культуры

 

CXXVI.

 

Было бы правильным составить [новую сводку] растений, под­чиненных власти планет, тех [в частности], что имеют сигна­туры болезней и тех, что, на взгляд многих, помогают [исце­лению] благодаря сходству (с частями тела? – А.К.). [Однако] я не хотел [здесь] приводить пространный каталог, включаю­щий все эти [растения], ибо ни замысел моего трактата, ни ма­лость времени, отведенного на [его] написание, не позволяли мне сделать этого.

 

CXXVII.

 

Итак, это все, что я привел в качестве возражения на четвертое и все вообще доказательства химиков, чтобы поставить точку в этом вопросе. Мне осталось всеми силами просить благо­склонных читателей, чтобы они восприняли все сказанное мной с беспристрастием и возжелали бы исполниться убеждения, что я предпринял это ботаническое исследование отнюдь не из-за тяги к словопрениям, но только ради отыскания истины и упраж­нения [в науке], а также для того, чтобы умерить палящий зной, уже долгое время стоящий в Риме41.

Перевод с латинского языка и комментарии А.В. Карабыкова

Список литературы

Августин. Творения: в 4 т. Т. 2: Теологические трактаты / Пер. с лат. СПб.: Алетейя; Киев: УЦИММ-Пресс, 2000. 751 c.

Аристотель. Сочинения: в 4 т. / Пер. с древнегреч. под общ. ред. В.Ф. Асмуса. М.: Мысль, 1976‒1983.

Карабыков А.В. «И нарек человек имена…»: стратегии воссоздания адамического языка в культуре Ренессанса // Человек. 2014. № 5. С. 114‒131.

Карабыков А.В. Трансформация метафизики первозданного языка в ренессансном кабба­лизме // Вопросы философии. 2016. № 3. С. 186‒197.

Карабыков А.В. Язык Адама, иероглифика египтян и «эмблематическое мировоззрение» Ренессанса // Вопросы философии. 2017. № 1. С. 133‒153.

Койре А. Мистики, спиритуалисты, алхимики Германии XVI века / Пер. с фр. А.М. Рутке­вича. Долгопрудный: Аллегро-Пресс, 1994. 169 с.

Лейбниц Г.-В. Сочинения: в 4 т. Т. III / Пер. с фр. и лат. под общ. ред. Г.Г. Майорова и А.Л. Субботина. М.: Мысль, 1984. 734 с.

Майер П. Парацельс – врач и провидец. Размышления о Теофрасте фон Гогенгейме / Пер. с нем. Е.Б. Мурзина. М.: Новый Акрополь, 2014. 560 c.

Aarsleff H. From Locke to Saussure: Essays on the Study of Language and Intellectual History. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1982. 431 p.

Agrippa ab Netteszheim. De Occulta Philosophia. Libri Tres. Coloniae, 1533. 362 p.

Aristotle’s Compleat Master-Piece. Displaying the Secrets of Nature in the Generation of Man. L., 1728. 144 p.

Ashworth W.B., Jr. Emblematic Natural History of the Renaissance // Cultures of Natural His­tory / Ed. by N. Jardine, J.A. Secord, E.C. Spary. Cambridge: Cambridge University Press, 1996. P. 17‒38.

Avenarius J. Liber radicum sive Lexicon hebraicum. Wittenberg: Crato, 1568.

Aversa R. Logica: institutionibus praeviis quaestionibus contexta. Roma: Jacobus Mascardus, 1623. 704 p.


А.В. Карабыков. Путем Адама: проблема воссоздания изначального языка…

93

Bacon F. The Works: in 14 Vols. Vol. III. L.: Longmans & Co, 1870. 836 p.

Bennett B.C. Doctrine of Signatures: An Explanation of Medicinal Plant Discovery or Dissemi­nation of Knowledge? // Economic Botany. 2007. No. 61 (3). Р. 248‒255.

Benzenhӧfer U., Gantenbein U.L. Paracelsus // Dictionary of Gnosis & Western Esotericism / Ed. by W. Hanegraaff. Leiden; Boston: Brill, 2006. P. 922‒931.

Bianchi M.L. Signatura rerum: segni, magia e conoscenza da Paracelso a Leibniz. Roma: Edi­zioni dell’Ateneo, 1987. 199 p.

Buxtorfius J. Lexicon Hebraicum et Chaldaicum cum brevi Lexico Rabbinico Philosophico. Basilea: Conradus Waldkirchus, 1607.

Crollius O. Basilica chymica: pluribus selectis et secretissimis propria manuali experentia ap­probatis descriptionibus, et usu Remdiorum chymicorum selectissimorum. Genevae: Chouet, 1643. 399 p.

Deodatus C. Pantheum Hygiasticum Hippocratico-Hermeticum, De Hominis Vita, Ad Centum Et Viginti Annos Salubriter producenda: Libris Tribus Distinctum. Bruntruti: Darbellay, 1628. 954 p.

Ellistone J. Preface to the Reader // Signatura rerum, or, The signature of all things… by Jacob Behmen, aliàs Teutonicus Phylosophus. L.: Printed by John Macock for Gyles Calvert, 1651.

Fabricius W.A. AПOPHMA BOTANIKON. De signaturis plantarum. Norimbergae: Wolfg. Endterus, 1653. 38 p.

Gesner С. Historiae animalium. Lib. I: De quadrupedibus viviparis… Zurich: Tiguri apud Christ. Froschoverum, 1551. 1104 p.

Gesner С. De rerum fossilium, lapidum et gemmarum maxime, figuris et similitudinibus liber. Zurich: J. Gesner, 1565. 169 p.

Goltz D. Naturmystik und Naturwissenschaft in der Medizin um 1600 // Sudhoffs Archiv. 1976. No. 60 (1). P. 45‒65.

Goodrick-Clarke N. The Western Esoteric Traditions: a Historical Introduction. Oxford; N.Y.: Oxford University Press, 2008. 286 p.

Haage B.D. Paracelsus zwischen Spiritualitat und Wissenschaft // Mystik und Natur. Zur Ge­schichte ihres Verhältnisses vom Altertum bis zur Gegenwart / Hrsg. von P. Dinzelbacher. Berlin; N.Y.: Walter de Gruyter, 2009. S. 87‒100.

Lemnius L. De miraculis occultis naturae libri IIII. Coloniae Agrippinae: Apud Theodorum Bau­mium, 1583. 627 p.

Lipomanus L. Catenae in Genesin: ex authoribus ecclesiaticus plus minus sexaginta. Parisiis: Guillard, 1546.

Pagel W. Paracelsus. An Introduction to Philosophical Medicine in the Era of Renaissance. Basel; N.Y.: Karger, 1982. 399 p.

Paracelsus. Aurora Thesaurusque Philosophorum, Theophrasti Paracelsi, Germani Philosophi et Medici cunctis omnibus accuratissimi. Basilieae, 1577. 191 s.

Paracelsus. Sӓmtliche Werke. I Abt. Medizinische, naturwissenschaftliche und philosphische Schriften: in 14 Bdn. / Hrsg. von K. Sudhoff. München; Berlin: K. Oldenbourg, 1922‒1933.

Porta I.B. Magiae naturalis libri viginti. Hanoviae: Typis Wechelianis, 1619. 622 p.

Quercetanus I. Liber de priscorum philosophorum verae medicinae materia, praeparationis modo, atque in curandis morbis, praestantia. [Genevae]: Thom. Schürer & Barth. Voigt, 1613. 480 p.

Ray J. Catalogus Plantarum circa Cantabrigiam nascentium. Cantabrigiae: Joann. Field, 1660. 182 p.

Rothstein M. Etymology, Genealogy, and the Immutability of Origins // Renaissance Quarterly. 1990. No. 43 (2). Р. 332‒347.

Schӧne A. Emblematik und Drama im Zeitalter des Barock. München: C.H. Beck, 1993. 248 S.

Sennertus D. De chymicorum cum Aristotelicis et Galenicis consensu ac dissensu. Wittebergae: Zaharia Shurerus, 1619. 709 p.

Stolzenberg D. Universal History of the Characters of Letters and Languages: An Unknown Manuscript by Athanasius Kircher // Memoirs of the American Academy in Rome. 2011‒2012. No. 56‒57. P. 305‒321.

Temkin О. Galenism: Rise and Decline of a Medical Philosophy. Ithaca; L.: Cornell University Press, 1973. 240 p.

94

История и теория культуры

Vallesius F. De iis quae scripta sunt physice in libris sacris, sive de sacra philosophia. Augusta Taurinorum: Haeres Nicolai Beuilaquae, 1587. 656 p.

Vickers B. Critical Reactions to the Occult Sciences During the Renaissance // The Scientific Enterprise / Ed. by E. Ullmann-Margalit. Dordrecht: Springer, 1992. P. 43‒92.

Following Adam’s road: the problem of restoring
of the primordial language in Paracelsian philosophy

Appendix: Wolfgang Ambrosius Fabricius.
Ἀπόρημα βοτανικόν. On the signatures of plants (1653)*

Anton V. Karabykov

V.I. Vernadsky Crimean Federal University. 4 Vernadskogo Str., Simferopol, Republic of Crimea, 295007, Russian Federation; e-mail: meavox@mail.ru

The goal of the article is to explore the system of beliefs and presumptions underlying the linguo-philosophic and semiotic constructions developed by Paracelsus and his followers as well as their views on the essence and modes of finding of the primordial language. That system and those views are explored in the context of the “Adamistic” studies of the 15th – 17th cc. and of the Paracelsian doctrine as a whole. Special attention is paid to Paracelsus’ interpretation of the biblical stories about the world and the human creation, the original naming and the Fall, since this interpretation elucidates the meaning of the abovementioned constructions. It is argued that in the light of Paracelsianism, the acquisi­tion, as well as the very poiesis of the Ursprache depends directly on one’s proficiency in the art of interpreting the signatures (Kunst signata) implanted by God in natural things. That art the theory of which was developed by Paracelsus on a basis of folk medicine practice played a major role in the “Adamistic” speculations of Paracelsians and marginalized the linguo-philosophic issues. They portrayed Adam as a paradigmatic hermeneutist of the natural world and used the biblical story about the naming of animals and birds (Gen. 2.19‒20) chiefly for legitimizing the doctrine of signatures, which was central to the medicine and natural philosophy of Paracelsus.

The research is supplemented with an abridged translation of the treatise written by the German scholar Wolfgang Ambrosius Fabricius Ἀπόρημα βοτανικόν. De signaturis plan­tarum (1653). That text is devoted to a critical analysis of the Paracelsian doctrine of sig­natures from the position of a moderate Galenism, which dominated in the university medicine of that age.

Keywords: Paracelsus, Emblematic World View, Renaissance Neoplatonism, hermeneu­tics of nature, signatures of things, Genesis, history of science and medicine

For citation: Karabykov, A.V. “Putem Adama: problema vossozdaniya iznachal’nogo yazyka v paratsel’sianskoi filosofii” [Following Adam’s road: the problem of restoring of the primordial language in Paracelsian philosophy], Filosofskii zhurnal / Philosophy Journal, 2020, Vol. 13, No. 2, pp. 68‒96. (In Russian)

References

Aarsleff, H. From Locke to Saussure: Essays on the Study of Language and Intellectual History. Minneapolis, Minn.: University of Minnesota Press, 1982. 431 pp.

Agrippa ab Netteszheim. De Occulta Philosophia. Libri Tres. Coloniae, 1533. 362 pp.


А.В. Карабыков. Путем Адама: проблема воссоздания изначального языка…

95

Aristotle. Sochinenija [Works], 4 Vols, ed. by V.F. Asmus. Moscow: Mysl’ Publ., 1976‒1983. (In Russian)

Aristotle’s Compleat Master-Piece. Displaying the Secrets of Nature in the Generation of Man. London, 1728. 144 pp.

Ashworth, W.B., Jr. “Emblematic Natural History of the Renaissance”, Cultures of Natural His­tory, ed. by N. Jardine, J.A. Secord, E.C. Spary. Cambridge: Cambridge University Press, 1996, pp. 17‒38.

Augustine. Tvorenija, Vol. 2: Teologicheskije traktaty [Works, Vol. 2: Theological treatises], St. Petersburg: Aleteja Publ.; Kiev: UTSIMM-Press Publ., 2000. 751 pp. (In Russian)

Avenarius, J. Liber radicum sive Lexicon hebraicum. Wittenberg: Crato, 1568.

Aversa, R. Logica: institutionibus praeviis quaestionibus contexta. Roma: Jacobus Mascardus, 1623. 704 pp.

Bacon, F. The Works, Vol. III. London: Longmans & Co, 1870. 836 pp.

Bennett, B.C. “Doctrine of Signatures: An Explanation of Medicinal Plant Discovery or Dis­semination of Knowledge?”, Economic Botany, 2007, No. 61 (3), рр. 247‒255.

Benzenhӧfer, U. & Gantenbein, U.L. “Paracelsus”, Dictionary of Gnosis & Western Esoteri­cism, ed. by W.J. Hanegraaff. Leiden; Boston: Brill, 2006, pp. 922‒931.

Bianchi, M.L. Signatura rerum: segni, magia e conoscenza da Paracelso a Leibniz. Roma: Edi­zioni dell’Ateneo, 1987. 199 pp.

Buxtorfius, J. Lexicon Hebraicum et Chaldaicum cum brevi Lexico Rabbinico Philosophico. Basilea: Conradus Waldkirchus, 1607.

Crollius, O. Basilica chymica: pluribus selectis et secretissimis propria manuali experentia ap­probatis descriptionibus, et usu Remdiorum chymicorum selectissimorum. Genevae: Chouet, 1643. 399 pp.

Deodatus, C. Pantheum Hygiasticum Hippocratico-Hermeticum, De Hominis Vita, Ad Centum Et Viginti Annos Salubriter producenda: Libris Tribus Distinctum. Bruntruti: Darbellay, 1628. 954 pp.

Ellistone, J. “Preface to the Reader”, Signatura rerum, or, The signature of all things… by Jacob Behmen, aliàs Teutonicus Phylosophus. London: Printed by John Macock for Gyles Calvert, 1651.

Fabricius, W.A. AПOPHMA BOTANIKON. De signaturis plantarum. Norimbergae: Wolfg. Endterus, 1653. 38 pp.

Gesner, С. Historiae animalium, Lib. I: De quadrupedibus viviparis Zurich: Tiguri apud Christ. Froschoverum, 1551. 1104 pp.

Gesner, С. De rerum fossilium, lapidum et gemmarum maxime, figuris et similitudinibus liber. Zurich: J. Gesner, 1565. 169 pp.

Goltz, D. “Naturmystik und Naturwissenschaft in der Medizin um 1600”, Sudhoffs Archiv, 1976, No. 60 (1), pp. 45‒65.

Goodrick-Clarke, N. The Western Esoteric Traditions: a Historical Introduction. Oxford; New York: Oxford University Press, 2008. 286 pp.

Haage, B.D. “Paracelsus zwischen Spiritualitat und Wissenschaft”, Mystik und Natur. Zur Ge­schichte ihres Verhältnisses vom Altertum bis zur Gegenwart, hrsg. von P. Dinzelbacher. Berlin; New York: Walter de Gruyter, 2009, S. 87‒100.

Karabykov, A.V. “‘I narek chelovek imena’: strategii vossozdanija adamicheskogo jazyka v kul­ture renessansa” [‘So the man gave names’: the strategies of reconstitution of the Adamic language in Renaissance culture], Chelovek, 2014, No. 5, pp. 114‒131. (In Russian)

Karabykov, A.V. “Jazyk Adama, ieroglifika egipt’an i ‘emlematicheskoje mirovozzrenije’ Ren­essansa” [The Language of Adam, Egyptian Hieroglyphics and the ‘Emblematic World View’ of the Renaissance], Voprosy filosofii, 2016, No. 10, pp. 133‒153. (In Russian)

Karabykov, A.V. “Transformazija metafiziki pervozdannogo jazyka v renessansnom kabbal­izme” [The Transformation of the Primordial Language Metaphysics in the Renaissance Cabbalism], Voprosy filosofii, 2016, No. 3, pp. 186‒197. (In Russian)

Koyre, A. Mistiki, spiritualisty, alkhimiki Germanii XVI veka [Mystics, spiritualists, alchemists of the 16th century German], trans. by А.М. Rutkevich. Dolgopudnyj: Allegro-Press Publ., 1994. 169 pp. (In Russian)

96

История и теория культуры

Leibniz, G.W. Sochinenija [Works], Vol. III., ed. by G.G. Majorov and A.L. Subbotin. Moscow: Mysl’ Publ., 1984. 734 pp. (In Russian)

Lemnius, L. De miraculis occultis naturae libri IIII. Coloniae Agrippinae: Apud Theodorum Baumium, 1583. 627 pp.

Lipomanus, L. Catenae in Genesin: ex authoribus ecclesiaticus plus minus sexaginta. Parisiis: Guillard, 1546.

Meier, P. Paracels – vrach I providetz. Razmyshlenija o Teofraste fon Gogengejme [Paracelsus: a doctor and prophet. A reflection on Theophrastus von Hohenheim], trans. by E.B. Murzin. Moscow: Novyj Akropol Publ., 2014. 560 pp. (In Russian)

Pagel, W. Paracelsus. An Introduction to Philosophical Medicine in the Era of Renaissance. Basel; München: Karger, 1982. 399 pp.

Paracelsus. Aurora Thesaurusque Philosophorum, Theophrasti Paracelsi, Germani Philosophi et Medici cunctis omnibus accuratissimi. Basilieae, 1577. 191 pp.

Paracelsus. Sӓmtliche Werke. I Abt. Medizinische, naturwissenschaftliche und philosphische Schriften, 14 Bdn., hrsg. von K. Sudhoff. München; Berlin: K. Oldenbourg, 1922‒1933.

Porta, I.B. Magiae naturalis libri viginti. Hanoviae: Typis Wechelianis, 1619. 622 pp.

Quercetanus, I. Liber de priscorum philosophorum verae medicinae materia, praeparationis modo, atque in curandis morbis, praestantia. [Genevae]: Thom. Schürer & Barth. Voigt, 1613. 480 pp.

Ray, J. Catalogus Plantarum circa Cantabrigiam nascentium. Cantabrigiae: Joann. Field, 1660. 182 pp.

Rothstein, M. “Etymology, Genealogy, and the Immutability of Origins”, Renaissance Quar­terly, 1990, Vol. 43, No. 2, pp. 332‒347.

Schӧne, A. Emblematik und Drama im Zeitalter des Barock. München: C.H. Beck, 1993. 248 pp.

Sennertus, D. De chymicorum cum Aristotelicis et Galenicis consensu ac dissensu. Wittebergae: Zaharia Shurerus, 1619. 709 pp.

Stolzenberg, D. “Universal History of the Characters of Letters and Languages: An Unknown Manuscript by Athanasius Kircher”, Memoirs of the American Academy in Rome, 2011‒2012, Vol. 56‒57, pp. 305‒321.

Temkin, О. Galenism: Rise and Decline of a Medical Philosophy. Ithaca; London: Cornell Uni­versity Press, 1973. 240 pр.

Vallesius, F. De iis quae scripta sunt physice in libris sacris, sive de sacra philosophia. Augusta Taurinorum: Haeres Nicolai Beuilaquae, 1587. 656 pp.

Vickers, B. “Critical Reactions to the Occult Sciences During the Renaissance”, The Scientific Enterprise, ed. by E. Ullmann-Margalit. Dordrecht: Springer, 1992, pp. 43‒92.

Философский журнал

2020. Т. 13. 2. С. 97–111

УДК 17.023.36

The Philosophy Journal

2020, Vol. 13, No. 2, pp. 97111

DOI 10.21146/2072-0726-2020-13-2-97-111

ИСТОРИЯ ФИЛОСОФИИ

Д.А. Морозов

Два взгляда на поэзию Ф. Гёльдерлина:
М. Хайдеггер и Я.Э. Голосовкер
*

Морозов Даниил Антонович – стажер-исследователь Международной лаборатории исследо­ваний русско-европейского интеллектуального диалога. Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики». Российская Федерация, 101000, г. Москва, ул. Мяс­ницкая, д. 20; e-mail: dmorozov@hse.ru

В статье рассматриваются взгляды двух современников – М. Хайдеггера и Я.Э. Голо­совкера – на поэзию немецкого поэта Ф. Гёльдерлина, к интерпретации которой они обращаются примерно в одно время – 20‒30-е гг. XX в. Несмотря на то, что прямых интеллектуальных контактов между мыслителями обнаружено не было, ав­тор показывает, что поэзия Гёльдерлина становится точкой пересечения их интере­сов. Благодаря схеме Хайдеггера (боги-поэт-народ) и трем диалектикам Голосовке­ра (исцеления-жертвы-преображения) в статье показываются сходства и принципи­альные разногласия в интерпретациях. Во многом они дополняют друг друга. В ста­тье анализируется понятие «безумие», как его понимали оба мыслителя. Так, исто­ком болезни Гёльдерлина, согласно Голосовкеру, являются «честные бюргеры» (на­род) - современники поэта; Хайдеггер же видел причину в том, что «открылось» поэту («чрезмерная яркость света», «намеки богов»). Понимание «природы» в поэ­зии Гёльдерлина требует особого внимания: мыслители предлагают разную оптику, в результате чего поэт становится представителем эстетического панпсихизма или особой онтологии. В своем обращении к Гёльдерлину философы делают важные выводы о современности как о некой промежуточной эпохе, называя ее «скудным временем», или периодом между «первой и второй гармониями». Хайдеггер и Голо­совкер предлагают два варианта решения проблемы современности – в обоих слу­чаях поэт занимает ключевое положение. Различия в интерпретации во многом от­ражают биографию обоих мыслителей и исторический контекст, о чем говорится в заключительной части. Не только понимание современности, но и надежда/ее от­сутствие на будущее – важный сюжет несостоявшегося русско-европейского диало­га между двумя современниками о поэзии Гёльдерлина.

Ключевые слова: Голосовкер, Хайдеггер, Гёльдерлин, поэзия, безумие, немецкий романтизм, русская философия

Для цитирования: Морозов Д.А. Два взгляда на поэзию Гельдерлина: М. Хайдеггер и Я.Э. Голосовкер // Философский журнал / Philosophy Journal. 2020. Т. 13. № 2. С. 97111.


98

История философии

Говоря об идейном «родстве» Мартина Хайдеггера и Якова Эммануиловича Голосовкера, стоит отметить, что несмотря на отсутствие явных признаков знакомства с работами друг друга, при анализе идей и текстов мыслителей обнаруживаются интересные «параллели без соприкосновения». Исследо­вание неосуществленного диалога дает возможность показать близость русской и немецкой интеллектуальных традиций, которые включены в об­щее культурное поле, несмотря на историко-политические обстоятельства. Мысль обоих обращена преимущественно к двум эпохам: античной Гре­ции и немецкому романтизму, поэтому не случайно именно немецкий поэт романтик Фридрих Гёльдерлин становится точкой пересечения интересов Хайдеггера и Голосовкера. Отметим, что наряду с интеллектуальным на­следием античных греков и немецких романтиков, как для Хайдеггера, так и для Голосовкера, исключительную значимость имеют идеи Вильгельма Дильтея и Фридриха Ницше. В примечаниях к «Смерти Эмпедокла» Голо­совкер несколько раз ссылается на Дильтея и даже спорит с ним по вопросу ритма в поэзии Гёльдерлина. К идеям Ницше Хайдеггер обращается во мно­гих своих работах, пытаясь осмыслить значение этого мыслителя для разви­тия западной метафизики, одновременно подчеркивая, что именно Ницше «последний великий метафизик». Голосовкер же готовил перевод «Так гово­рил Заратустра» на русский язык много лет, издание этого трактата на род­ном языке было его заветной мечтой.

Кроме того, Хайдеггер и Голосовкер обращаются к поэзии Гёльдерлина примерно в одно и то же время – 20‒30-е гг. Знаменитый «поворот» Хайдег­гера, ключевым элементом которого стала поэзия Гёльдерлина, произошел приблизительно в 1933‒1934 гг., хотя и раньше Хайдеггер несколько раз ци­тировал Гёльдерлина, но это не имело систематического характера. В этом отношении Голосовкер даже раньше Хайдеггера начинает активно работать с поэзией Гёльдерлина, о чем свидетельствует перевод «Гипериона» 1922‒1923 гг.1 Другой важный сюжет – прямое влияние исторической и политиче­ской обстановок на движение мысли. Так называемое «дело Хайдеггера» до сих пор вызывает споры и в нашей стране. Однако Хайдеггер и Голосовкер оказались в противоположных ситуациях: если первого обвиняют в сотрудни­честве с тоталитарным режимом, то второй стал его жертвой.

«Диалог» Хайдеггера и Гёльдерлина неоднократно подвергался истори­ко-философскому анализу. К примеру, в 2011 г. вышла книга «Гёльдерлин» под редакцией Й. Кройцера, в которой есть отдельная глава, посвященная ин­терпретации идей Гельдерлина Хайдеггером2. В хронологическом порядке в ней кратко проанализированы работы Хайдеггера о Гёльдерлине и зафикси­рованы три основные проблемы его интерпретации. Российские исследовате­ли активно занимаются изучением интеллектуального диалога Хайдеггера и Гельдерлина. В октябре 2019 г. Н.Д. Сафронова защитила кандидатскую диссертацию по теме «Истолкование поэзии Фридриха Гёльдерлина в позд­ней философии Мартина Хайдеггера»3. Интерес к этой проблематике можно


Д.А. Морозов. Два взгляда на поэзию Ф. Гёльдерлина…

99

увидеть и на примере отдельных статей4. К сожалению, исследовательской литературы, посвященной философской мысли Голосовкера, в целом не так много. К примеру, в 2017 г. был издан посвященный Я. Э. Голосовкеру сбор­ник серии «Философия России первой половины XX века»5. К сожалению, тема «диалога» Голосовкера с Гёльдерлином никогда не затрагивалась в оте­чественной и зарубежной исследовательской литературе.

Сопоставление двух масштабных философских проектов (имагинатив­ной философии Голосовкера и онтологии Хайдеггера) представляется труд­ноосуществимым не только из-за принципиальных различий в самих кон­цепциях, но в силу почти несопоставимых терминологических аппаратов, которыми пользуются оба мыслителя. Однако, как было высказано ранее, именно Гёльдерлин становится точкой пересечения их интересов почти в одно и то же время. Важно отметить различие в их положении: Хайдег­гер – читатель Гёльдерина, Голосовкер – читатель и переводчик. Несмотря на наличие «точки пересечения» и схожую тематику, реконструкция несо­стоявшегося русско-европейского диалога между двумя современниками о поэзии Гёльдерлина так и не произведена. Сохранились два текста Голо­совкера о поэзии Гёльдерлина: его комментарий к переводу «Смерть Эмпе­докла» и статья «Поэзия и эстетика Гёльдерлина»6. Последняя представляет особый интерес, так как эта работа – собранные воедино самим Голосовке­ром размышления разных лет, изданные им в 1961 г. издательством «Вест­ник истории мировой культуры». Для анализа были выбраны лишь три рабо­ты Хайдеггера: ключевая статья «Гёльдерлин и сущность поэзии» (1937 г.), а также интерпретации стихотворений «Как в праздник…» (1941 г.) и «Воз­вращение на родину» (1944 г.)7. Принципиальное различие между подхода­ми Хайдеггера и Голосовкера к анализу поэзии Гёльдерлина заключается в том, что Хайдеггер акцент делает на интерпретации гимнов, а Голосовкер обращается к более масштабным произведениям – роману «Гиперион» и не­оконченной трагедии «Смерть Эмпедокла». Благодаря этому сопоставление их взглядов становится еще более интересным, во многом их интерпрета­ции могут дополнить друг друга.

«Меня поразил Аполлон»:
два взгляда на исток болезни Гёльдерлина

Мыслителей привлекла и история личной трагедии поэта – история его «безумия». Хайдеггер прочувствовал тему безумия – важный сюжет в немец­кой новейшей истории (следует лишь вспомнить Ницше), но сам этим неду­гом затронут не был. Безумие коснулось Голосовкера на закате жизни. Два интересующих нас современника совершенно по-разному оценивают исток болезни Гёльдерлина.


100

История философии

В работе «Гёльдерлин и сущность поэзии» Хайдеггер на примере пяти цитат из поэзии Гёльдерлина последовательно объясняет, почему считает его «поэтом поэтов»8 (Dichter des Dichters). Место поэта находится между «намеками» (Winke) богов и «гласом народа»: поэт улавливает «намеки» бо­гов и передает их народу. Самое главное для Хайдеггера – это то самое «между» (hinaus): именно «междунаходимости», по его мнению, и посвяще­на вся поэзия Гёльдерлина. Поэтому Хайдеггер называет его «поэтом по­этов», так как он заново учреждает саму сущность поэзии. Так в упрощен­ной форме выглядит аргументационная схема Хайдеггера. «Опаснейшим творчеством» поэзия является потому, что поэт – это своеобразная мишень для молний богов”»9. Поэты стоят с «непокрытой головой», поэтому «божья гроза» поражает их с большей вероятностью. Такой «покров ночи безумия» опустился на Гёльдерлина. «Невиннейшим из творений» поэзия является потому, что, опосредуя через себя намеки богов, поэты транслируют их в обличии (Gestalt) безобидной для народа игры. Нужен «дар» (Geschenk) безопасного напева, чтобы опосредовать «намеки богов». Таким образом, поэты находятся в постоянной опасности, «добывая истину для своего наро­да». Хайдеггер цитирует письмо Гёльдерлина другу: «Сия мощная стихия – огонь небес и тишь людей, и жизнь их в природе, и ограниченность и до­вольство их – постоянно волновала меня, и, повторяя вследно героям, мог бы и я, пожалуй, сказать, что меня поразил Аполлон»10. Итак, по Хайдегге­ру исток безумия (Wahnsinn) Гёльдерлина объясняется его близостью к «бо­гам». Также важно подчеркнуть, что в схеме Хайдеггера есть три элемента – боги, поэты, люди.

Голосовкер совершенно иначе объясняет причину болезни поэта. Кому читает свою героическую проповедь любви и пропаганду всеобщей гармо­нии поэт-мессия Гёльдерлин? «Людям, которые знают только свои малень­кие истины». Здесь надо отметить, что «поздний» Хайдеггер все же верит в то, что «возвращение на родину» у немцев произойдет, а именно в диало­ге с Гёльдерлином11. Стоит отметить, что для интерпретации Хайдеггера не люди вообще, а носители немецкого языка – немецкий народ – играют ключевую роль. Голосовкер пишет о проповеди Гёльдерлина, обращенной не только к немцам, а к людям вообще. Возвращаясь к истокам болезни, инте­ресно отметить, что Голосовкер приводит ту же цитату из письма, но делает крайне важное замечание: «Меня поверг Аполлон, – пишет он. Должен был написать: меня убила тупость моих сограждан»12. То есть, по Голосовкеру, опасность для Гёльдерлина исходила не от богов или природы с ее гармони­ей, но от общества, которое «духовно его убило». Голосовкер пишет о поэте с глубоким сопереживанием. Обратимся к строкам его стихотворения13:


Д.А. Морозов. Два взгляда на поэзию Ф. Гёльдерлина…

101

Коль мне в смерти позор, коль и возмездия нет,

Дерзким дух не воздаст, коль и меня враги

Ненавистники дара

Светлых гениев вгонят в гроб –

О тогда позабудь! Имя спасти мое

От забвенья тогда – и не вменяй себе.

О тогда покрасней, ты,

Ты, любимая мной, – тогда!

Сложно оценивать, кто ближе подошел к истоку болезни Гёльдерлина, – в этом вопросе гипотезы обоих мыслителей различаются. Сама цитата Гёль­дерлина подразумевает вину богов (Аполлон), но в приведенном выше стихо­творении говорится о «ненавистниках дара», которые «светлых гениев вгонят в гроб». Получается, что в схеме «боги (и природа) – поэт – народ (люди)» из-за своей «междунаходимости» поэт оказывается в опасности с двух сторон. Голосовкер говорит о трех диалектиках Гёльдерлина: диалектика исцеления, диалектика жертвы и диалектика преображения. Разделим последующий ана­лиз на три главы: боги и природа – диалектика исцеления, поэт в «скудное время» - диалектика жертвы, люди – диалектика преображения.

Боги и природа Гёльдерлина:
между эстетикой и фундаментальной онтологией

В названии главы обозначены два взгляда на природу и богов Гёльдер­лина, каждый из которых следует раскрыть. Голосовкер последовательно встраивает поэта в интеллектуальную среду немецкого романтизма. Пер­вичная гармония между человеком и природой утрачена, но Гёльдерлин не воспринимает это как некую катастрофу. Скорее наоборот: утрата пер­вичной гармонии открывает возможности идеала – обновленной божествен­ности. Эта новая божественность связана с гением-художником, поэтиче­ским человеком, что очень характерно для романтизма в целом. Вместе с приходом обновленной божественности «начнется вторая эра мира». Важ­но отметить, что Голосовкер, интерпретируя Гёльдерлина, говорит о двух эрах: первой и второй гармонии. Таким образом, современники поэта нахо­дятся в промежутке между двумя эрами. Романтический идеал «второй эры» так и не наступил, поэтому можно говорить о том, что и современный человек до сих пор живет в этом «неопределенном» промежутке.

Природа у Гёльдерлина, согласно Голосовкеру, прямо связана с эстети­ческой концепцией идеала красоты. Искусство – первое «дитя» человече­ской природы, религия же воспринимается как любовь к красоте. Фило­софия разгадывает тайну красоты – в этом ее задача. Эти три шага (искусство, религия, философия) – эквивалент трем этапам разворачивания абсолютного духа у Гегеля. Голосовкер предполагает, что Шеллинг бы под­писался под гёльдерлиновской концепцией идеи красоты, но не Гегель. Именно здесь происходит разрыв между «панпсихистом»-язычником Гёль­дерлином и панлогистом Гегелем. Голосовкер так пишет об этом: «Только этот идеал красоты не обращенная на себя мысль, а прежде всего – приро­да, как красота, и искусство, как красота»14. Для панпсихиста Гёльдерлина


102

История философии

природа – «всеживая»15, именно она должна преобразить культуру по соб­ственному образцу.

Голосовкер отмечает, что Гёльдерлин буквально одержим «вообража­емой гармонией» природы, искусства и общества. Структура словесного периода в его поэзии подобна живому организму, у которого все элементы гармонично взаимодействует. Программным становится положение «Поэ­зия – живое искусство». А «секрет интимного» в поэзии, которому по Гёль­дерлину «надо всю жизнь учиться», и есть секрет живого целого, т.е. орга­низма: эстетика и телеология сближаются – становятся «отсветами» друг друга. Идеальное государство тоже должно уподобиться словесному перио­ду16. Итак, гармония искусства должна повторять гармонию природы, а иде­альное государство – гармонию искусства (поэзии). Универсальность гармо­нии в мире – ключевая идея Гёльдерлина. Голосовкер делает важный вывод: «Поэзия пересоздает человека»17. По его мнению, в «Гиперионе» дан сам проект осуществления идеала красоты – именно Гёльдерлин первым при­близился к раскрытию тайны эстетического мировоззрения. Итак, в сво­ей интерпретации Голосовкер делает акцент на эстетическом панпсихизме Гёльдерлина.

Хайдеггеровская интерпретация гораздо сложнее поддается воспроиз­ведению. Всякая подобная попытка сталкивается с неизбежным погружени­ем в особый язык его онтологии. Принято разделять «раннего» и «позднего» Хайдеггера, своеобразный критерий такого деления – «поворот», произо­шедший с ним в начале 30-х гг. Сущность «поворота» во многом связана с поэзий Гёльдерлина, именно он заново дал Хайдеггеру «возможность речи» и поиска собственного языка мышления. Терминология «Бытия и времени» переродилась с помощью поэтического словаря Гёльдерлина, который слу­жил своеобразным «источником» вдохновения для «позднего» Хайдеггера. «Вопрос о бытии» остается актуальным, но теперь он ставится не на уровне экзистенциальной аналитики Dasein, а в рамках темы «судьбы бытия». Надо понимать, что терминология, взятая из гимнов Гёльдерлина («природа», «священное», «родина» и т.д.), поглощается онтологией Хайдеггера. «Ран­ний» язык уже не может выполнить той задачи, которую ставит Хайдеггер, а именно – поиск мышления «другого начала». Только в «диалоге» с Гёль­дерлином, в прислушивании к его слову, «позднему» Хайдеггеру удалось приблизиться к подступам этого нового мышления. Но что остается от са­мого поэта? Хайдеггер находит у Гёльдерлина «несказанное» в «сказан­ном». Его специфический анализ гимнов часто носит «узурпирующий ха­рактер» – в том смысле, что строки Гёльдерлина порой слишком удачно соответствуют философским воззрениям Хайдеггера. В этом отношении Голосовкер более бережно относится к поэзии Гёльдерлина. В некоторых фрагментах все же прослеживается влияние его концепции «имагинативно­го абсолюта» на интерпретацию «Гипериона» или «Смерти Эмпедокла», но это не носит тотального характера. Хайдеггер же предлагает свою герме­невтику «диалога» поэта и мыслителя, который слышит «несказанное»


Д.А. Морозов. Два взгляда на поэзию Ф. Гёльдерлина…

103

в «сказанном». Всё же мы можем обнаружить интересные и неожиданные параллели с интерпретацией Голосовкера.

Комментируя гимн «Как в праздник…», Хайдеггер много внимания уде­ляет понятиям «природа» и «священное». Он дает такое определение приро­де: «Природа – просвет, в котором все присутствует»18. Природа – «святая», потому что «времен древнее и богов превыше». Это нечто начальное, «до всего», но оно не выступает в качестве вневременного или вечного. На­помню, что и Голосовкер обращает внимание на «всеживой» характер гёль­дерлиновской природы. Однако мыслит ли Хайдеггер Гёльдерлина в катего­риях «панпсихиста» или «язычника»? Нет, его совершенно не интересуют религиозные аспекты, в своей интерпретации он буквально сливается с са­мим поэтом и идет дальше – сводит все к онтологии. Никакая теология, те­леология, «секрет интимного» его не интересуют19.

Становится ли сам Хайдеггер язычником-панпсихистом, сливаясь с по­эзией Гёльдерлина? Можно ли оценивать Хайдеггера в таких категориях? Скорее всего, нет. Однако здесь раскрывается важное различие между дву­мя мыслителями. Голосовкер все же держит исследовательскую дистанцию по отношению к Гёльдерлину, он не погружается полностью в стихию его поэзии. Его взгляд во многом историко-философский, что явно прослежива­ется, когда он соотносит Гёльдерлина с немецким идеализмом – Фихте, Шеллингом и Гегелем. Подобный подход демонстрирует и М. Бохда в кни­ге 2016 г., посвященной Хайдеггеру и Гёльдерлину. Он не только подроб­но восстанавливает историко-философский контекст, в котором находился Гёльдерлин20, но и прослеживает «диалог» Хайдеггера с немецким идеализ­мом21. Герменевтика Хайдеггера «проживает» поэзию Гёльдерлина, рождая следствия для онтологии. Согласно Голосовкеру, сам Гёльдерлин становит­ся провозвестником ее основных положений, а не носителем эстетического миросозерцания. Святая «природа» по Хайдеггеру опосредует все отноше­ния действительного, собирая всё во «всеприсутствие». И по Голосовкеру «универсальность» гармонии мира является ключевой идеей.

Кого же «обнимает» святая природа? В этом Хайдеггер и Голосовкер сходятся – она «обнимает» поэта. Хайдеггер так пишет об этом: «Ужаса­ющее святого покоится в нежности души поэта»22. Ведь именно поэт с помощью дара, о котором уже говорилось, опосредует святое в слове: «На плечи поэтов ложится ноша потрясения из древнейшей глубины»23. На Гёльдерлина как на «поэта поэтов» эта ноша давила с особой тяжестью. «Чрезмерная яркость света», объятия святого погрузили его в «ночь безу­мия». Голосовкер также пишет об объятии природой, но для него природа –


104

История философии

гармония, в ней нет ничего ужасающего: «И не ненависть ли к бюргерскому быту <> бросила и Гёльдерлина в объятия природы? И эта природа была объявлена прекрасной, доброй, Платоновой, божественной»24. Здесь ярче всего проявляется различие во взглядах на исток болезни. По Хайдеггеру, открывшееся Гёльдерлину «святое» стало причиной его безумия, в то время как Голосовкер видит проблему в «честных бюргерах» – в культуре, которая не хотела приходить в гармонию с природой, а скорее, наоборот, старалась навязать ей свой порядок. Поэт существует в согласии со всеживой приро­дой, его иделами являются красота и само живое. Люди же не причастны к этой гармонии, поэтому они не понимают «обнятого» поэта.

Программа эстетического панпсихизма Гипериона потерпела пораже­ние. Голосовкер констатирует, что революционный романтизм полностью сокрушен. Здесь же он приводит диалектику исцеления. После поражения своего проекта Гиперион «погружается» в природу, которая его лечит. Ис­кусство становится для него исцелением от страданий, он начинает писать к Беллармину, из этих писем и составлен роман «Гиперион». На этом поэт оставляет своего героя и обращается к судьбе Эмпедокла. Размышления о двух взглядах на природу у Гёльдерлина стоит завершить одним из эпи­графов к «Имагинативному абсолюту»: «Эстетика у эллинов – онтология. Мифология у Эллинов – гносеология!»25 Это высказывание сводит воедино несколько намеченных тем.

Поэт в «скудное время», два варианта решения проблемы

Что же такое «святое»? Для ответа на вопрос необходимо обратиться к философии истории «позднего» Хайдеггера. В том же комментарии к гим­ну «Как в праздник» Хайдеггер пишет: «История редка. История есть лишь тогда, когда начально решается сущность истины»26. Те исторические собы­тия, которыми занимаются историки-«историографы», по Хайдеггеру, – все­гда только следствия подлинных событий Истории. В работе «Гёльдерлин и сущность поэзии» он называет современное состояние мира «скудным» (dürftige) временем. Оно ущербно вдвойне: «уже отлетевшие боги» и «еще не грядущее»27. Но «боги» вернутся: в поэзии Гёльдерлина Хайдеггер слы­шит «начальный зов», в котором взывает само «приходящее». Крайне важно отметить, что, по Хайдеггеру, человечество на данном этапе живет в «скуд­ное», «убогое время», это «Мировая ночь». Функция поэта «скудного времени» – «пением своим обратить внимание на след бежавших бо­гов»28. Если вспомнить схему «боги» (бытие) – поэт и мыслитель – на­род, то последний «прислушивается» к словам поэтов и мыслителей, идя «тропами молчания». Таким можно представить идеальное общество бу­дущего по Хайдеггеру, в котором ненасильственно правят «хранители


Д.А. Морозов. Два взгляда на поэзию Ф. Гёльдерлина…

105

дома бытия»29. Следует добавить, что речь идет о немцах как о «народе мыс­лителей и поэтов»30. Философ, принадлежащий к немецкому «дому» бытия, выражает надежду на своих будущих соотечественников, ведь им явился поэт поэтов и «мыслитель мыслителей».

Голосовкер пишет о двух эрах (первой и второй гармонии), Хайдеггер также фиксирует должную произойти смену эпохи бытия («Поворот»). Та­ким образом, современники Гёльдерлина живут в «неопределенном» вре­менном промежутке – во время «Мировой ночи», между первой и второй гармониями. Как выходить из этого положения? Хайдеггер и Голосовкер предлагают два противоположных варианта действий. В обоих случаях клю­чевую роль играет поэт, спасение заключается именно в нем.

Согласно Голосовкеру, в романе «Гиперион» была предложена про­грамма Гёльдерлина, основанная на идее гармонии природы, искусства и общества. Гёльдерлин предлагает создать «республику гениев», новое вольное государство с обновленной божественностью. Божественным те­перь становится гений-художник – культ гения свойственен немецкому ро­мантизму. Голосовкер настаивает на том, что все творчество Гёльдерлина автобиографично: он сам хотел стать вождем, мечтал о славе поэта-мысли­теля, который приведет Германию ко второй гармонии – гармонии между природой и культурой. Однако Гёльдерлин не стал таким предводителем, а «Германия не возрождалась», «новый высший человек не возникал». Это был первый серьезный удар по сознанию поэта. Появляется Эмпедокл, ко­торого Голосовкер называет метемпсихозом образа Гипериона, «дальней­шим развитием диалектической темы природа-культура»31. Эмпедокл – «точка спирального поворота темы»32 от диалектики исцеления к диалекти­ке жертвы.

Интерпретацию Голосовкера отличает то, что он ищет динамику разви­тия мировоззрения поэта. Русский философ так понимает диалектику жерт­вы: гибель героя (индивидуации) возрождает общину (всеобщность). Таким героем стал Эмпедокл – образ поэта-творца. Он один живет в гармонии со стихиями, а все остальные его сограждане – во враждебности. Высказы­вание «поэзия пересоздает человека» приобретает новые смыслы. Перево­площение личности (человека) – приход второй гармонии – возможен, но для этого нужна героическая жертва. Люди обвиняют Эмпедокла в самообо­жествлении, хотя Эмпедокл неоднократно помогал согражданам, совершая чудеса исцеления и т.д. В момент рефлексии происходит разрыв Эмпедокла с природой: «Как только низвергается в рассудочность – погиб!»33 Он пони­мает, что исправить положение теперь может только он сам. Совершив пры­жок, Эмпедокл может создать социальную гармонию через духовное пере­воплощение. Возможно, та же судьба постигла и самого Гёльдерлина, только его «прыжок» оказался погружением под «покров ночи безумия». К чему привел «прыжок» Гёльдерлина? Поэт оставался забытым на родине почти сто лет после своего «прыжка», никакого перерождения человека поэ­зией и прихода второй гармонии не произошло. Однако из этого следует,


106

История философии

что приходу второй гармонии все же можно было способствовать. В интер­претации Хайдеггера все иначе – он не говорит об этих непосредственных попытках Гёльдерлина изменить общество. Для Голосовкера сам Гёльдер­лин, как и его герои, предстают образцами «имагинативной мощи», способ­ными изменять культуру.

Смена эпохи бытия, по Хайдеггеру, произойдет не процессуально, а вне­запно. Согласно его мысли, бытие не включено в рамки причинно-след­ственных взаимосвязей, поэтому мы не можем ничего сказать о «повороте». Из этого следует, что никакие действия человека не могут повлиять на смену эпохи бытия, не могут стать его причиной. Тем не менее, бытие как-то связа­но с мировой историей, если все происходящие в ней события (факты) – лишь следствия «миссии сбывающегося бытия». Природа этой связи и то, как Хайдеггер ее открыл, остается таинственным. Необходимо привести важную для Хайдеггера цитату из гимна Гёльдерлина «Патмос»:

Но где опасность, там вырастает

И спасительное.

Под опасностью понимается сущность техники34 – «постав». Спаси­тельное, по Хайдеггеру, заключается в приходе «ненасильственной власти» поэтов и мыслителей. В интервью 1966 г. он говорит об этом так: «Нам остается единственная возможность: в мышлении и поэзии подготовить го­товность к явлению бога или же к отсутствию бога и гибели»35. В оригина­ле сказано «ein Gott», поэтому Маяцкий предлагает переводить так: «Только разве какой-нибудь бог может нас спасти»36. Интересно, что фигуре «по­следнего Бога» (der letzte Gott) Хайдеггер уделяет большое внимание в важ­ной работе «позднего» периода «Beiträge zur Philosophie (Vom Ereignis)»37. Эсхатология Хайдеггера предлагает четкую дихотомию: гибели или спасе­ния. Ранее говорилось о приходящем «священном» – поэзия Гёльдерлина и есть «начальный зов», в котором взывает само приходящее. Необходимо прислушиваться к «слову этого напева». Хайдеггер меняет главный вопрос: «что делать?» на «как начать мыслить?». Сам философ признается, что не знает, как работает «другое начало мышления»38, более того, оно доступ­но «совсем немногим» (стоит вспомнить понятие «дар» – Geschenk). Полу­чается, что единственный возможный выход из сложившейся ситуации ни­как не может быть прояснен. Он добавляет, что, возможно, только через три столетия его мысль начнут понимать39 и задавать правильные вопросы.

Философ не знает принципов работы мышления «другого начала», по­этому он предлагает пока идти «тропами молчания», прислушиваясь к сло­ву поэтов «скудного времени». Ведь именно поэты своей «междунаходимо­стью» добывают для народа истину бытия о «приходящем». Именно немцы, земляки Гёльдерлина, являются будущими носителями мышления «другого начала». Но приход поэтов и мыслителей к «ненасильственной власти»


Д.А. Морозов. Два взгляда на поэзию Ф. Гёльдерлина…

107

и торжество «другого начала» над сущностью техники автоматически не при­ведут к «повороту». Это будет лишь осуществлением той «первой помо­щи» – «подготовки готовности (die Bereitung der Bereitschaft) держать себя открытым для прихода или для отсутствия Бога». Но вернутся ли боги (= священное) и когда это произойдет? Выходит, что человек никак не мо­жет непосредственно содействовать этому. Все упования стоит лишь возла­гать на само «священное», ведь «только оно еще может нас спасти».

Итак, Хайдеггер и Голосовкер предлагают два взгляда на решение про­блемы «скудного» времени: выжидательный и деятельный. В обоих случаях актуально высказывание «поэзия пересоздает человека». В интерпретации Голосовкера поэт сам способен непосредственно повлиять на установление второй гармонии, «человек ускоряет движение мира». Хайдеггер говорит о том, что мы не знаем, когда наступит «поворот» от «забвения бытия» к «возвращению истины». Он сравнивает его с «молниеносной озаренно­стью». Единственное, что остается людям – забота о слове поэтов «скудного» времени, ожидание смены эпохи бытия. Надо отметить, что «вторая гармо­ния» у Голосовкера по смыслу не равна «приходу священного» – «возвраще­нию богов» у Хайдеггера. Однако на уровне общей схемы происходящего они схожи. Следует обратить внимание на то, что различие во взглядах на реше­ние проблемы основано на том, что для Голосовкера важна сама личность Гёльдерлина, эволюция его взглядов. Тезис Голосовкера – поэзия Гёльдерли­на всегда автобиографична. Хайдеггер же анализирует преимущественно ху­дожественные произведения, редко обращаясь к Гёльдерлину как личности, или в общем контексте немецкой философии. Поэтому в его интерпретации не предусмотрена возможность «деятельного» решения проблемы «скудного» времени самим «поэтом поэтов». В отличие от него, Голосовкер вводит диа­лектику жертвы как разрешение проблемы судьбы во всеобщем плане. Хотя нельзя забывать и о том, что Хайдеггер говорит о «ненасильственной власти поэтов и мыслителей». Голосовкер пишет о новом язычестве без государ­ственных богов – «религии земли», которую можно приравнять к идее второй гармонии. Для «позднего» Хайдеггера очень важно гёльдерлиновское поня­тие «земли», которое является одним из элементов «четверицы». Это инте­ресное совпадение, на котором можно завершить вторую часть.

Люди: возможно ли возвращение на «родину» и вторая гармония?

По Голосовкеру только на людях, а точнее на «честных бюргерах», ле­жит ответственность за исток болезни Гёльдерлина. Ошибка Эмпедокла и Гипериона (персонажей Гёльдерлина) заключалась именно в народе, кото­рый не хотел меняться и преображаться. Оказалось, что для остальных лю­дей гармония с природой невозможна, более того, они хотят лишь власт­вовать над ней. Голосовкер обращает внимание на противопоставление рационалиста Гермократа и Эмпедокла. Добродетель Гермократа – рассу­док, его «богиня – необходимость». Эмпедокл же является носителем идеи панпсихизма – «ощущения живого всеединства природы и человека, его мысли и действия»40. Гёльдерлин, чье творчество, по Голосовкеру, автобио­графично, очень тяжело переживал происходящее с ним и с Германией.


108

История философии

Ведь сограждане Эмпедокла и есть немцы Гёльдерлина. Поэт хотел создать «более высокое человечество» – государство гениев, а в итоге все считают его безумным, друзья отвечают на письма молчанием. Голосовкер предпола­гает, что после диалектики исцеления и диалектики жертвы должен был по­следовать третий поворот развития темы – диалектика преображения, но «Гёльдерлин не успел, его духовно убило общество»41. Голосовкер заканчи­вает свою интерпретацию полным отсутствием надежды на будущее. О трех диалектиках он пишет в комментарии к «Смерти Эмпедокла», изданной в 1931 г. Чувствовал ли Голосовкер себя Гёльдерлином? Мыслитель еще не знает, что он сам во многом повторит судьбу поэта. Его главное философ­ское произведение «Имагинативный абсолют», где он предлагает свое реше­ние проблемы дисгармонии между природой и культурой, так и не было из­дано при жизни. Имагинативный Абсолют – высший инстинкт культуры, «побуд» к творчеству. По мнению Голосовкера, осознания этого не хватает ни западной, ни русской философии. Он противопоставляет ratio («рассу­док-контролер») деятельности воображения (имагинативному познанию), ответственному за создание культурных ценностей или «культуримагина­ций». Среди высших культуримагинаций: истина, красота, благо. Высший инстинкт культуры и ее двигатель (имагинативный абсолют) проявляется трояко: как «неистребимый» стимул к творчеству; как сама творческая дея­тельность; как само творение – созданный абсолютом предмет. Гёльдерлин, по мнению Голосовкера, был одним из ярчайших носителей имагинативно­го абсолюта в человеческой истории, поэтому часто упоминает его в своем главном философском произведении. Большое влияние на формирование та­кого представления о функции способности воображения в культуре оказали Шопенгауэр, Шеллинг и немецкий романтизм в целом.

Хайдеггер надеялся на «будущих немцев», хотя он не знал, через сколь­ко лет, а, может быть, веков, они приблизятся к мышлению другого начала: «Это возвращение на родину есть будущая историческая сущность нем­цев»42. Земляки поэта еще не «родные» ему. Им необходимо учиться вслу­шиваться в слова Гёльдерлина, только своей заботой они могут способство­вать призванию поэта: «Возвращение на родину, которое впервые готовит родину как страну близости к источнику»43. Поэт указывает на «клад» – на само «немецкое», «свойственнейшее родины», которое еще укрыто. Для Хайдеггера ключевое значение имеют немцы и немецкое, ведь именно нем­цам явился «поэт поэтов» – Гёльдерлин. Только через сто лет появился мыс­литель, который подлинно смог «услышать» в его строках «зов приходя­щего». Наверное, здесь следует говорить не только о появлении поэта, но и о появлении мыслителя, который «правильно» проинтерпретировал поэта. Хайдеггер – не исследует, он «пропускает» через свою мысль поэзию, кото­рая дает ему исследовательский язык. Мыслитель хочет жить согласно свое­му же определению: «Проживать поэтически значит пребывать в присут­ствии богов и быть затронутым сутью вещей»44. В общую схему (боги-поэт-народ) нужно добавить мыслителя, который расшифровывает слово поэта, т.е. проводит работу по вторичному опосредованию «священного». Это


Д.А. Морозов. Два взгляда на поэзию Ф. Гёльдерлина…

109

тоже дар, который дан немногим. Немногим доступна философия другого начала, о чем неоднократно говорил Хайдеггер. Ставит ли он себя на место Гёльдерлина? Рюдигер Сафранский утверждает, что в описании Гёльдерли­на мы видим автопортрет самого Хайдеггера: «Ибо очень скоро ему будет казаться, что и с ним произошло то же, что с Гёльдерлином. И он открылся навстречу “божьей грозе”, и в него ударила молния Бытия»45. Но все же у Хайдеггера есть надежда, что его и Гёльдерлина немцы «услышат» – через два или три столетия. В интерпретации Голосовкера такой надежды нет, диалектика преображения уже никогда не будет дана. Подобно Гипери­ону Хайдеггер создает свои произведения о «возвращении бытийной исти­ны» – своеобразные письма к Беллармину. Чувство непонятости современ­никами у Хайдеггера, возможно, и было, но «покров ночи безумия» его не коснулся. Судьбу своего любимого поэта он не повторил. Основное раз­личие между Хайдеггером и Голосовкером относительно людей («народа») лежит в ответе на вопрос: Возможно ли возвращение на родину, возможна ли вторая гармония? Голосовкер ответил бы «нет», возможность второй гармо­нии навсегда утрачена. У Хайдеггера все же есть надежда на своих земляков, когда-нибудь они начнут прислушиваться к их «поэту поэтов» и, можно до­бавить, «мыслителю мыслителей». Таким образом, в двух взглядах на поэ­зию Гёльдерлина раскрывается более широкий историко-философский кон­текст, который многое говорит о двух философах и их современности.

Список литературы

Гёльдерлин И.Ф. Гиперион / Пер. с нем. Я.Э. Голосовкера. РГАЛИ. Ф. 613. Оп. 9. Ед. хр. 1301.

Гёльдерлин Ф. Смерть Эмпедокла / Пер. с нем. Я. Голосовкера. М.; Л.: Academia, 1931. 135 c.

Голосовкер Я.Э. Избранное. Логика мифа. М.; СПб.: Центр гуманитарных инициатив, 2010. 496 с.

Коначева С.А. Религиозные феномены в перспективе вопроса о бытии: хайдеггеровская интерпретация поэзии Гёльдерлина как феноменология священного // Логос. 2010. № 5 (78). С. 43‒54.

Маяцкий М. Долгое ожидание вердикта // Логос. 2018. Т. 28. № 3. С. 1‒13.

Сафранский Р. Хайдеггер: германский мастер и его время / Пер. с нем. Т.А. Баскаковой при участии В.А. Брун-Цехового. 2-е изд. М.: Молодая гвардия, 2005. 633 с.

Сафронова Н.Д. М. Хайдеггер как толкователь поэзии Фр. Гёльдерлина: в поисках «сочи­нённого» // Вопросы философии. 2018. № 4. С. 44‒58.

Сафронова Н.Д. Истолкование поэзии Фридриха Гёльдерлина в поздней философии Мартина Хайдеггера: дис. к. филос. н. М., 2019. 295 с.

Хайдеггер М. Время и бытие: Статьи и выступления / Пер. с нем. В.В. Бибихина. М.: Рес­публика, 1993. 447 с.

Хайдеггер М. Разъяснения к поэзии Гёльдерлина / Пер. с нем. Г.Б. Ноткина. СПб.: Акаде­мический проект, 2003. 320 с.

Хайдеггер М. Нужны ли поэты? // Хайдеггер М. О поэтах и поэзии: Гёльдерлин. Рильке. Тракль / Сост., пер с нем. и посл. Н. Болдырева. М.: Водолей, 2017. С. 25‒84.

Яков Эммануилович Голосовкер / Сост. Е.Б. Рашковский, Н.В. Брагинская. М.: Политиче­ская энциклопедия, 2017. 318 с.

Bojda M. Hölderlin und Heidegger: Wege und Irrwege. München; Freiburg: Verlag Karl Alber, 2016. 424 S.


110

История философии

Heidegger M. «Nur noch ein Gott kann uns retten»: Spiegel-Gespräch mit Martin Heidegger am 23. September 1966 // Spiegel. 1976. Bd. 30. Nr. 23. 31. Mai. S. 193‒219.

Heidegger M. Gesamtausgabe. Bd. 65: Beiträge zur Philosophie. Frankfurt a/M.: Vittorio Klos­termann, 1989. 513 S.

Hölderlin-Handbuch: Leben – Werk – Wirkung / Hrsg. von D. Thomä J. Kreuzer. Stuttgart; Weimar: Verlag J.B. Metzler, 2011. 558 S.

Two views on the poetry of F. Hölderlin:
M. Heidegger and Y.E. Golosovker
*

Daniil A. Morozov

National Research University “Higher School of Economics”. 20 Myasnitskaya Str., Moscow, 101000, Russian Federation; e-mail: dmorozov@hse.ru

At approximately the same time (i.e. in 1920-s and 1930-s), two contemporaries, M. Hei­degger and Y.E. Golosovker, turned their attention to the poetry of F. Hölderlin. This arti­cle discusses their views on the writings of the German poet. Despite the fact that no di­rect intellectual contacts were found between the thinkers, Hölderlin’s poetry becomes the point of intersection of their interests, making it possible to identify the “parallels” without contact. Through Heidegger’s scheme (gods, poet, people) and the three dialec­tics of Golosovker (healing-sacrifice-transformation) the article shows the similarities and fundamental differences in their interpretation of Hölderlin as well as the many ways in which their interpretations complement each other. The article analyzes the concept of “madness” as it was understood by each thinker. According to Golosovker, the cause of madness is “honest burghers” (the people) – contemporaries of the poet; Heidegger, on the other hand, saw the source of the disease in the “excessive brightness of the light” and “hints of the gods”, which had been “revealed” to Hölderlin. The interpretation of “na­ture” in Hölderlin’s poetry requires special attention: the two thinkers offer different optics through which the poet appears as a proponent of an aesthetic panpsychism or a special kind of ontology. In their exploration of Hölderlin, the two philosophers draw important conclusions about modernity as a kind of intermediate era. They call it “impov­erished time” or a period between “the first and second harmonies”. Heidegger and Golosovker offer two solutions to the problem of modernity. In each of the solutions, the poet occupies the key position. The differences in the interpretations largely reflect the biographies of both thinkers and the historical context, as discussed in the final part. Not only an understanding of modernity, but also a hope or lack thereof with respect to the future is an important topic in the potential Russian-European dialogue between two contemporaries about Hölderlin’s poetry.

Keywords: Golosovker, Heidegger, Hölderlin, poetry, madness, German romanticism, Russian philosophy

For citation: Morozov, D.A. “Dva vzglyada na poeziyu Gel’derlina: M. Khaidegger i Ya.E. Golosovker” [Two views on the poetry of F. Hölderlin: M. Heidegger and Y.E. Golosovker], Filosofskii zhurnal / Philosophy Journal, 2020, Vol. 13, No. 2, pp. 97111. (In Russian)

References

Golosovker, Y.E. Izbrannoe. Logika mifa [Collected works. The logic of myth]. Moscow; St. Petersburg: Center for Humanitarian Initiatives Publ., 2010. 496 pp. (In Russian)


Д.А. Морозов. Два взгляда на поэзию Ф. Гёльдерлина…

111

Heidegger, M. “‘Nur noch ein Gott kann uns retten’: Spiegel-Gespräch mit Martin Heidegger am 23. September 1966”, Spiegel, 1976, Bd. 30, Nr. 23, 31. Mai, S. 193‒219.

Heidegger, M. Gesamtausgabe, Bd. 65: Beiträge zur Philosophie. Frankfurt a/M.: Vittorio Klos­termann, 1989. 513 S.

Heidegger, M. Vremya i bytie: Stati i vystupleniya [Time and being: Articles and speeches], trans. by V.V. Bibikhin. Moscow: Respublika Publ., 1993. 447 pp. (In Russian)

Heidegger, M. Razyasneniya k poezii Gelderlina [Clarification to Hölderlin’s Poetry], trans. by G.B. Notkin. St. Petersburg: Academic Project Publ., 2003. 320 pp. (In Russian)

Heidegger, M. “Nuzhny li poety?” [Do poets need?], in: M. Heidegger, O poetakh i poezii: Gelderlin. Rilke. Trakl [About poets and poetry: Hölderlin. Rilke. Trakl], trans. by N. Boldyrev. Moscow: Vodolei Publ., 2017, pp. 25‒84. (In Russian)

Hölderlin, F. “Hyperion”, trans. by Y.E. Golosovker. RGALI f. 613 op. 9 ed. khr. 1301. (In Russian)

Hölderlin, F. Smert Empedokla, tragediya [Death of Empedocles, tragedy], trans. by Y.E. Golo­sovkera. Moscow; Leningrad: Academia Publ., 1931. 135 pp. (In Russian)

Konacheva, S.A. “Religioznye fenomeny v perspektive voprosa o bytii: khaideggerovskaya in­terpretatsiya poezii Gelderlina kak fenomenologiya svyashchennogo” [Religious Phe­nomena in the Perspective of the Question of Being: Heidegger's Interpretation of Höl­derlin’s poetry as a Phenomenology of the Sacred], Logos, 2010, No. 5 (78), pp. 43‒54. (In Russian)

Kreuzer, J. (Hrsg.) Hölderlin-Handbuch: Leben – Werk – Wirkung. Stuttgart; Weimar: Verlag J.B. Metzler, 2011. 558 S.

Martin, B. Hölderlin und Heidegger: Wege und Irrwege. München; Freiburg: Verlag Karl Alber, 2016. 424 S.

Mayackii, M. “Dolgoe ozhidanie verdikta” [Long-Awaited Verdict], Logos, 2018, Vol. 28, No. 3, pp. 1‒13. (In Russian)

Rashkovskii, E.B. & Braginskaya, N.V. (eds.) Yakov Emmanuilovich Golosovker. Moscow: Po­litical encyclopedia Publ., 2017. 318 pp. (In Russian)

Safranski, R. Heidegger: germanskii master i ego vremya [Heidegger: the German Master and his Time], trans. by T.A. Baskakova and V.A. Brun-Tsekhovoi, 2 ed. Moscow: Molodaya gvardiya Publ., 2005. 633 pp. (In Russian)

Safronova, N.D. “M. Khaidegger kak tolkovatel poezii Fr. Gelderlina: v poiskakh ‘sochi­nennogo’” [M. Heidegger as an interpreter of poetry Fr. Hölderlin: In Search of the ‘Writ­ten’], Voprosy filosofii, 2018, No. 4, pp. 44‒58. (In Russian)

Safronova, N.D. Istolkovanie poezii Fridriha Gyol'derlina v pozdnej filosofii Martina Hajdeg­gera [The interpretation of Friedrich Hölderlin’s poetry in the later philosophy of Martin Heidegger], Diss. Moscow, 2019. 295 pp. (In Russian)

Философский журнал

2020. Т. 13. № 2. С. 112–125

УДК 17.034

The Philosophy Journal

2020, Vol. 13, No. 2, pp. 112–125

DOI 10.21146/2072-0726-2020-13-2-112-125

А.С. Ильина

Понятие греха в «Этике» Пьера Абеляра

Ильина Александра Сергеевна – студентка. Московский государственный университет име­ни М.В. Ломоносова. Российская Федерация, 119991, г. Москва, Ленинские горы, д. 1; e-mail: asm.fon.bis@gmail.com

Статья посвящена анализу трактата Пьера Абеляра «Этика, или Познай самого себя». В данной работе исследуется абеляровское понятия «греха» (peccatum) и его связь с понятиями «согласия» (consensus), «порока» (uicium), «воли» (voluntas), «презре­ния» (contemptus) и «намерения» (intentio). Особое место уделено особенностям важного для этики Абеляра понятия «намерения» и его сравнению с трактовкой «намерения» Ланской школой. Показана взаимозависимость некоторых этических идей Абеляра и этических тезисов из «писем» Элоизы. В статье обосновывается, что грех для Абеляра – это презрение к Богу вследствие согласия с тем, с чем согла­шаться не должно. При этом грех не есть «плохой поступок», «порок» или «злая воля». Грех есть не-благое «намерение». Несмотря на то, что Абеляр заимствует понятие «намерения» из теологии Ланской школы, его интерпретация уникальна и вписана в его общую концепцию греха, которая отличается как от идей Ланской школы, так и от концепции зла и греха у Аврелия Августина. Для Абеляра грех – личное намерение, поэтому он не может быть «передан». Поэтому Абеляр готов сделать вывод, что человек перенимает от Адама не вину, а лишь наказание. Несмотря на то, что гипотеза о взаимозависимости идей Элоизы и поздних теорий Абеляра не является самоочевидной, и понятие «греха» у Элоизы соответствует по смыслу абеляровскому понятию «порока», тем не менее, в их идеях есть общие ме­ста, например, мысль о том, что грех – следствие определенного «душевного состо­яния», что наказываться должно именно это «душевное состояние», а также другие тезисы, которые мы постарались осветить в данной статье.

Ключевые слова: Абеляр, Элоиза, этика, христианская этика, схоластика, грех, на­мерение, порок

Для цитирования: Ильина А.С. Понятие греха в «Этике» Пьера Абеляра // Фило­софский журнал / Philosophy Journal. 2020. Т. 13. 2. С. 112125.

«Жизненный нерв системы Абеляра – его основная интуиция, – быть может, всего полнее раскрылась в этике»1, – пишет Г.П. Федотов, характеризуя мысль Пьера Абеляра. Диалектик и теолог по образованию (ученик Иоанна


А.С. Ильина. Понятие греха в «Этике» Пьера Абеляра

113

Росцелина, Гильома из Шампо, Ансельма Ланского2), Абеляр посвящает по­следние свои сочинения этике, которую устами Философа в «Диалоге меж­ду Философом, Иудеем и Христианином» называет «целью всех наук»3. Чем вызвана такая высокая оценка, которую Абеляр дает дисциплине, не входив­шей в изучавшиеся тогда «семь свободных искусств»?

Прежде всего, ориентацией на греческую мысль. В сочинениях Абеляра видно влияние античных авторов, особенно римских – Сенеки, Овидия, Го­рация. Название абеляровской «Этики», «Scito te ipsum», отсылает к богатой традиции греческих философских сочинений, посвященных теме позна­ния самого себя4. Несмотря на обилие цитат из Священного писания, «Эти­ка» Абеляра предстает одним из наиболее «секуляризированных» сочине­ний XII в.

Другая причина, из-за которой Абеляр мог обратиться к этике, заключа­ется в «истории его бедствий». Абеляр, склонившись к преступной – для философа – любви, считает ее падением, характеризует как сладострастие (luxuria – один из семи «смертных грехов»5), уступку чувственности и гнус­ность (turpitudo)6. Мы считаем, что важную роль в формировании этической мысли Абеляра играла его возлюбленная, Элоиза7.

Сответственно, для подробного анализа выбрано абеляровское сочине­ние «Ethica», или «Scito te ipsum», необходимое, как нам кажется, для пони­мания его мысли и его отношения к Элоизе.

«Ethica», или «Scito te ipsum» – поздняя работа Пьера Абеляра, написан­ная между 1135 и 11398 гг., в которой он развивает свою этическую теорию. Изначально работа должна была состоять из двух книг, однако рукопись «Этики» обрывается на первой странице второй книги9. По предположению


114

История философии

Уильяма Манна10, вторая книга так и не была дописана. Если в первой кни­ге Абеляр рассуждает о пороке и грехе, то вторая книга посвящается добро­детели11. Как верно отмечает Уильям Манн12, «отсутствие текста второй книги ставит читателя в ситуацию, схожую с той, как если бы Данте ре­шил не писать “Paradiso” после окончания “Infernо»13. Идеи, изложенные в «Этике», упоминаются в письмах Вильгельма из Сен-Тьерри Бернарду Клервоскому, в которых Вильгельм критикует абеляровское учение о Трои­це, а также абеляровское учение о грехе («Disputatio adversus Petrum Abaelardum» («Рассуждение против Пьера Абеляра») и «Disputatio catho­licorum Patrum adversus dogmata Petri Abaelardi» («Рассуждение католи­ческих Отцов против мнений Пьера Абеляра»))14. Упоминание «Этики» в «Disputatio adversus Petrum Abaelardum» дает возможность сделать вывод о том, что текст «Этики» имел хождение по крайней мере среди абеляров­ских учеников15. Некоторые тезисы и теоретические идеи Абеляра, «следу­ющие» из его «Этики», были осуждены на соборе в Сансе в 1140/41 г. Бер­нардом Клервосским было представлено девятнадцать «еретических» положений учения Абеляра, в том числе16:

  1. «Quod non peccaverunt qui Christum ignorantes crucifixerunt, et quod non sit culpae ascribendum quidquid fit per ignorantiam». [«Что не со­грешили те, кто Христа по неведению распял, и что нельзя обви­нять в том, что совершается по неведению».] («Capitula haeresum Petri Abaelardi», 114017).

  2. «Quod propter opera nec melior nec peior efficiatur homo». [«Что из-за деяний человек не делается ни лучше, ни хуже».] («Capitula hae­resum Petri Abaelardi», 114018).

  3. «Quod neque opus neque voluntas neque concupiscentia neque delec­tatio quae movet eam peccatum sit, nec debemus eam velle exstingui». [«Что ни деяние, ни воля, ни вожделение, ни удовольствие, которое движет вожделением, не суть грех, и мы не должны желать его ис­чезновения».] («Capitula haeresum Petri Abaelardi», 114019).

  4. «Quod non contraximus culpam ex Adam, sed poenam tantum». [«Что от Адама мы переняли не вину, а только наказание.] («Capitula haeresum Petri Abaelardi», 114020)21.


А.С. Ильина. Понятие греха в «Этике» Пьера Абеляра

115

Уже в данных положениях можно усмотреть основные тематические блоки, которым посвящена «Этика» Пьера Абеляра. Все эти тематические блоки смыкаются вокруг темы «греха». Поэтому вопрос, который будет интересовать нас в данной работе, – суть абеляровского понятия «греха» (peccatum). Мы проанализируем связь понятия «греха» с понятиями «со­гласия» (consensus), «порока» (uicium), «воли» (voluntas) и «презрения» (contemptus). К данному различению обращались многие авторы, в том числе Шарль де Ремюза, посвятивший Абеляру свою двухтомную моно­графию22, а также такие классики медиевистики, как Этьен Жильсон23 и Фредерик Коплстон24. Также мы проанализируем связь абеляровского понятия «греха» (peccatum) с понятием «намерения» (intentio), которое Пьер Абеляр, во многом переосмысливая, заимствует из теологии Ланской школы25. Кроме того, мы укажем на некоторые этические аспекты, присут­ствующие в письмах Абеляра и Элоизы и соответствующие содержанию «Этики»26.

О понятии греха

Взгляд Абеляра на понятие греха принято считать «субъективным» или «интенционалистским»27. Чтобы разобраться подробнее, стоит показать, чем является грех в концепции Абеляра, а чем не является. Абеляр начинает с того, что разделяет понятия душевного порока, греха и плохого поступка:

И у такой души порок не есть то же, что грех, а грех не есть то же, что плохой поступок28.

Изначально Абеляр описывает порок как состояние души, которое скло­няет человека к дурному. Порок присущ человеческой душе, даже если по­рочный поступок не совершается. Человек может быть склонен к унынию, гневливости или зависти, однако эта склонность не сопряжена с грехом, хотя может быть причиной его. Душа для Абеляра – место, где происходит борьба между добродетелью и пороком. Указывая на это, Абеляр цитирует:

Долготерпеливый лучше храброго, и владеющий собою лучше завоевате­ля города29.

Начиная следующий раздел своей работы («Quid sit animi uicium et quid proprie dicatur peccatum»), Абеляр подытоживает:


116

История философии

Таким образом, порок есть то, в силу чего мы делаемся расположенными к согрешению, то есть, склоняемся к согласию с тем, с чем не подобает, чтобы нам это, соответственно, сделать или этим пренебречь30.

Тем самым Пьер переходит к прояснению понятия греха. Грех с точки зрения Абеляра – это презрение к Богу, которое выражается в том, что чело­век соглашается с тем, с чем соглашаться не должно, либо не соглашается с тем, с чем соглашаться должно.

Таким образом, грех есть наше пренебрежение к Творцу, и грешить – это пренебрегать Творцом, то есть никоим образом не делать того, что, по на­шей вере, в силу этой веры нами должно быть совершено, либо не избав­ляться от того, от чего, по нашей вере, мы должны избавиться31.

При этом грех не является также и злой волей, поскольку воля не вся­кий раз сопутствует греху. Чтобы обосновать данный тезис, Абеляр при­водит в пример человека, совершившего убийство не из злого умысла, а по стечению обстоятельств. Несмотря на то, что никакая злая воля не под­талкивала человека к данному поступку, по некоторым причинам (из-за же­лания сохранить собственную жизнь) человек соглашается на то, чтобы совершить убийство. Волю в данном случае стоит называть «страстью» (passio), поскольку здесь имеет место претерпевание того, чего не хотят, ради того, чего хотят32.

Таким образом, известно, что грех нередко совершается и вовсе в отсут­ствие злой воли, так что из этого становится ясным, что грех не следует называть волей33.

Продолжая размышлять о злой и доброй воле, Абеляр говорит, что злая воля дана человеку для того, чтобы тот научился подчинять ее воле Божьей. При отсутствии этого противостояния, замечает он, вряд ли человек мог бы сделать для Бога нечто значительное34.

Стоит отметить, что Абеляр не считает греховным само действие (opus). Действие с его точки зрения не может быть хорошим или плохим, всякий раз оценивается только мысленный акт человека, его согласие или не согла­сие. Совершение действий не увеличивает и не уменьшает грех, поскольку ничто не может загрязнить душу помимо принадлежащего ей согласия35. В этом смысле человек, который был пойман за каким-либо греховным за­нятием, может отрицать совершенные им действия и не быть наказанным, однако он тем не менее будет обвиняемым перед Господом36. Также, исхо­дя из этого, можно сказать, что младенцы и психически больные люди


А.С. Ильина. Понятие греха в «Этике» Пьера Абеляра

117

в принципе не способны грешить, поскольку не способны на согласие, предшествующее поступку37.

Здесь возникает важный вопрос: как человек может знать о том, что должно или не должно делать? Абеляр разрешает данный вопрос просто, как и многие философы и теологи его времени: говорит о существовании Божественного закона. Джон Мэренбон отмечает, что «Божественный за­кон» можно разделить на три составляющие: естественный закон, Старый закон (закон, данный еврейскому народу, содержащийся в Ветхом завете) и Новый закон (закон Христа, содержащийся в Новом завете). Они должны были работать взаимоисключающим образом (когда появляется новый за­кон, правила старого перестают работать), однако это было не так, посколь­ку Старый закон не был универсальным38.

В «Этике» Абеляр пишет:

Ведь и некогда недозволенное и запретное, если впоследствии оно стало допускаться и таким образом стало дозволенным, теперь уже совершается вовсе без греха, как, например, есть свинину, и делать многое другое, что некогда было запретным для Иудеев, а нам теперь разрешено. Таким обра­зом, когда мы видим, как обращенные ко Христу Иудеи свободно питают­ся тем, что было некогда запрещено Законом, то каким образом мы станем защищать их как невиновных, кроме как утверждая, что им это уже разре­шено Богом39.

Тем самым Пьер утверждает, что законным в его время является то, что было предписано Новым законом. Таким образом, знания о том, что являет­ся угодным Богу, а что не является угодным Богу, можно почерпнуть из Но­вого завета.

Далее Абеляр возвращается к понятию действия, чтобы сказать о том, что само по себе действие, которое наблюдатель извне может посчитать гре­ховным, на самом деле может таковым не являться, потому что многие дей­ствия, совершаемые людьми, свершаются из-за недостатка информации, не­ведения, et cetera. Дабы укрепить свою позицию, Абеляр приводит несколько примеров:

  1. женщина может подвергнуться сексуальному насилию, не совершая при этом греха;

  2. обманувшийся мужчина познал ту, кого принял за жену;

  3. человек убивает кого-то по ошибке, считая, что должен убить его в качестве палача40.

Во всех перечисленных ситуациях грех не имеет места, поскольку невозможен был акт согласия. Существуют также ситуации, при которых некоторое действие может совершаться греховно и не греховно. Допустим, два человека собираются привести в исполнение приговор смертной казни.


118

История философии

Один из них будет поступать хорошо, осуществляя свою функцию палача и исполняя приговор, который был вынесен по справедливости, другой же, будучи давним врагом приговоренного, будет движим вражеской ненави­стью, и его согласие потому приведет его к греху41. Сам грех может выра­жаться тремя способами: внушением, удовольствием и согласием, посколь­ку они влекут нас к преступному действию.

Наиболее яркий пример рассуждения Абеляра на тему безгрешности при отсутствии согласия – строки, подтверждающие мнение Джона Мэрен­бона42 о том, что «Этика» Абеляра – «одновременно понятная, упорядочен­ная, лаконичная, но и яркая», поскольку «Абеляр использует множество за­поминающихся и шокирующих примеров»:

Если бы кто-то заставил какого-нибудь монаха, опутанного узами, лежать среди женщин, а тот повлекся бы, но без согласия, к удовольствию по при­чине мягкой постели и касания окружающих женщин, кто бы осмелился назвать сие удовольствие, каковое природа сделала необходимым, виной?43

Те типы греха, что обсуждались раннее, можно вслед за Джоном Мэ­ренбоном называть sin of ignorance (грех, совершенный по незнанию, не влекущий за собой вину), mortal sin (смертный грех, т.е. согласие на ка­кое-то преступное действие) и venial sin (простительный грех, т.е. согласие на преступное деяние, которое явилось следствием каких-то независящих от человека событий)44. Однако Абеляр выделяет также несколько типов проступков в разделе «Cur opera peccati magis quam ipsum puniatur» («Поче­му преступные деяния наказываются более, чем грех»), которые могут быть расценены как греховные, хотя таковыми не являются:

  1. Женщина, не имеющая одеял, чтобы укрыть своего ребенка, стара­ется его согреть, прижимает его близко к себе, из-за чего душит. Несмотря на то, что она не хотела причинить ему вреда, но совер­шала свои действия по любви, она оказывается осуждена. Так про­исходит для того, чтобы она и другие женщины впредь знали, что нельзя поступать таким образом. В этом смысле она наказана за свой проступок, хотя не несет за собой греха45.

  2. Недруги обвиняют человека перед судьей, предоставляя судье до­казательства о его виновности. Судья же знает, что человек невино­вен, однако осуждает его. Так происходит из-за того, что вольность судьи (его отказ вынести приговор) может повлечь за собой дис­функцию института (закона), что повлечет большую беду, чем осуждение одного невинного46.

Стоит также отметить, что из разделения Абеляром грехов на несколько «подвидов» следует также возможность или невозможность искупления греха. Неискупимым может быть смертный грех, выраженный, например,


А.С. Ильина. Понятие греха в «Этике» Пьера Абеляра

119

в хуле на Духа47. Проступок, чья природа не является греховной, не нужда­ется в искуплении. Остальные грехи, в том числе простительные, могут быть искуплены, например, посредством исповеди48. «Но я открыл Тебе грех мой и не скрыл беззакония моего; я сказал: “исповедаю Господу пре­ступления мои”, и Ты снял с меня вину греха моего». (Псалтирь 31:5)

Прояснив абеляровское понятие «греха», его связь с понятиями «со­гласия» (consensus), «порока» (uicium), «воли» (voluntas) и «презрения» (contemptus), перейдем к следующему разделу нашей работы, анализу абе­ляровского понятия «намерения» (intentio) и его отношения к теологии Лан­ской школы.

Не-благие намерения

Еще одним важным понятием этики Абеляра, которое было опущено нами в предыдущей части сознательно, является понятие «намерения» (intentio).

Грех, как уже было нами отмечено, состоит в том, чтобы быть соглас­ным с тем, что является запретным или плохим. Согласие не принимает участия в моральном оценивании какого-либо поступка, но его наличие делает какой-то поступок грехом, т.е. ошибкой, достойной наказания. На­мерение, напротив, дает моральную оценку. Одон Лоттэн49 характеризует абеляровское понятие «намерения» так: «Проблема морального намерения связана со значением морального сознания, поскольку, начиная с Абеляра, термин «намерение» иногда понимается в смысле “вера”». С точки зрения Робера Бломма50, в тексте «Этики» Абеляр тесно связывает проблему мо­рального намерения с проблемой нормативного значения совести. Намере­ние становится грехом в том случае, если становится в оппозицию совести человека.

Сам термин «намерение» (intentio) Абеляр заимствует у авторов Лан­ской школы, как это убедительно показывает Робер Бломм51. Концепция греха Ланской школы содержится в сумме «Sententiae Anselmi» («Principium et causa omnium Deus»). Грех определяется как «утрата естественного блага, которое присутствовало или ожидалось, из-за отклонившейся воли»52. В этом смысле для Ланской школы, как и для Аврелия Августина, malum nihil est [зло есть ничто]. Зло – лишь утрата естественного блага, которая происхо­дит по воле разумного человека. Понятие «намерения» в контексте этиче­ской теории школой Ансельма Ланского определяется так: «Ведь намерение есть форма действий: если намерение хорошее, то и действие хорошее; если (намерение) плохое, (то и действие) плохое; ибо всякое действие хорошее


120

История философии

или плохое лишь по отношению к намерению»53. Однако для школы Ан­сельма даже плохое действие есть ничто: «С этим согласно и авторитетное свидетельство Августина, который говорит “зло есть ничто”, что может быть истолковано так: зло, то есть злое деяние, есть ничто»54.

Плохой поступок для Абеляра второстепенен по отношению к греху, но он не является «ничем» в том смысле, в каком его понимает Ланская школа и Августин. Более того, Абеляр «прекращает писать о грехе как об акте воли»55. Пьер порывает как с этикой Ланской школы (т.е. со своим учителем, Ансельмом Ланским), так и с этикой Августина Блаженного. Те оттенки из­менения, которые Абеляр привнес в значение понятия «намерения», в итоге привели его к тому, что он стал считать греховность человека исключительно «личной», вследствие чего и был осужден Бернардом Клервоским по положе­нию «Quod non contraximus culpam ex Adam, sed poenam tantum»56.

Письма Абеляра и Элоизы

После трагических событий 1118 г.57 Абеляр решил стать монахом в мо­настыре Сен-Дени. Его дальнейшее общение с Элоизой происходило глав­ным образом в переписке58. В случае с грехом нас будут интересовать тек­сты «второго» и «четвертого» письма Элоизы Абеляру. Второе письмо Элоизы было написано после получения копии автобиографической работы Абеляра, «История моих бедствий». В письме присутствуют ее размышле­ния об этике, в том числе формулировка, которая близка к абеляровской концепции греха:

Я, та, что больше всего виновата, я же больше всего, как ты и сам знаешь, невиновна. Ведь считается преступным не совершение чего-то, но страсть совершившего. Правосудие взвешивает не то, что происходит, но от какого состояния души происходит59.

Из «второго» письма следует, что понимание греха Элоизой сходно с пониманием греха Абеляра, поскольку грех не является поступком, внеш­ним относительно души, но душевным состоянием, – и осуждено должно быть именно это душевное состояние. Однако между двумя пониманиями есть различие: это можно видеть уже в противоречивой формулировке «Que plurimum nocens, plurimum, ut nosti, sum innocens». Элоиза считает себя ви­новной, но в чем? Ответ дается в четвертом письме:


А.С. Ильина. Понятие греха в «Этике» Пьера Абеляра

121

А эти жала в плоть, этот жар желания более всего разжигаются сей пылко­стью юного возраста и опытом сладчайших наслаждений, и тем обширнее, со всех сторон, они осаждают меня, чем слабее осажденная природа60.

Элоиза не считает грех «согласием» (consensus), она не использует данный термин. Грех в ее концепции схож с тем, что в концепции Абеляра называется душевным пороком (uicium animi). Для Элоизы не существует также естественных желаний, которые позволяют Абеляру в примере о кон­такте с женщинами говорить об отсутствии греха. Для Элоизы разум – единственное, что находится под нашим контролем, поэтому Элоиза, охва­ченная желанием, признавала себя греховной61.

Отсюда мы видим, что корреспонденция Элоизы содержит в себе эти­ческие идеи, связанные с понятием греха, которые могли являться либо следствием абеляровской работы над «Этикой», либо следствием собствен­ного изучения Элоизой классических и средневековых авторов, ведь, как можно видеть из писем Элоизы, она была достаточно эрудирована в данной области62.

Выводы

В данной статье нами был представлен анализ понятий «греха» и «на­мерения» в концепции Абеляра, тезисов о «грехе» из писем Элоизы. В каче­стве заключения мы считаем необходимым представить основные выводы из трех предыдущих разделов.

  1. В абеляровском понимании грех есть презрение к Богу, следующее из согласия с тем, что не угодно Богу. Знание о том, что угодно Богу, человек может почерпнуть из Нового закона, изложенного в Новом завете. Младенец и душевнобольной человек по определе­нию не могут грешить, поскольку их душевное состояние не пред­полагает возможности осознанного согласия. Грех не есть душев­ный порок. Душевный порок следует из человеческой природы и борьба с душевным пороком есть действие, угодное Богу. Плохой поступок может быть греховным, а может не быть греховным. Если человек совершает плохой поступок из-за неосведомленности, он


122

История философии

не грешит и, как следствие, не нуждается в искуплении. Если чело­век осознанно соглашается на совершение плохого поступка, то он совершает грех. Если его подтолкнули к согласию внешними, неза­висящими от него обстоятельствами, его грех считается прости­тельным. Плохой поступок, который не является греховным, может караться законом, чтобы: а) научить этого человека или других лю­дей впредь не поступать так, как поступил данный человек; б) со­хранить социальные институты, поскольку вред, причиненный об­ществу из-за дисфункции социального института меньше вреда, полученного невинным человеком вследствие наказания.

  1. Намерение в мысли Петра тесно связано с проблемой нормативного значения совести. Сам термин «intentio» Абеляр заимствует у теоло­гов Ланской школы, при этом отказываясь от понимания намерения и греха, предложенного Аврелием Августином и школой Ансельма Ланского. В этом заключается его уникальность как средневекового автора, писавшего об этических проблемах.

  2. В письмах Элоизы понятие «грех» соответствует по смыслу абеля­ровскому понятию «душевный порок». Элоиза считает, что разум абсолютно подконтролен человеку, поэтому человек может контро­лировать свои желания и пороки. Наказывать человека необходимо не за то преступление, которое он совершает, а за то ментальное со­стояние, в котором данное преступление совершается. Таким обра­зом, Элоиза и Абеляр влияли друг на друга в ходе формирования этических идей.

Необходимо отметить, что Пьер Абеляр был одним из первых схола­стических авторов, сделавших существенный шаг на пути постижения нравственных оснований самосознания и развития этики. Именно его кон­цепция открывает для схоластики проблематику намерения, разделяя при­чины деяния и греховные последствия. Этика Абеляра также оказала влия­ние на утверждение практики исповеди63.

Список литературы

Бугай Д.В. Комментарий Прокла Диадоха на Алкивиад I Платона. Методы философского истолкования // Вопросы философии. 2001. 4. С. 105‒118.

Душин О.Э. Пьер Абеляр и формирование средневековой университетской учёности // Verbum. Вып. 7. СПб.: СПбГУ, 2004. C. 111‒132.

Маслов Д.К. О спорах Бернарда Клервосского с Петром Абеляром и Гильбертом Пор­ретанским // Вестник Московского университета. Сер. 7: Философия. 2008. 1. С. 43‒60.

Неретина С.С. Слово и текст в средневековой культуре. Концептуализм Абеляра. М.: Гнозис, 1994. 216 с.

Петр Абеляр. История моих бедствий / Пер. с лат. С.С. Неретиной. М.: ИФ РАН, 2011. 125 с.

Федотов Г.П. Абеляр // Федотов Г.П. Собр. соч.: в 12 т. Т. 1. М.: Мартис, 1996. С. 185‒274.

Шишков А.М. На плечах гигантов. Очерки интеллектуальной культуры западноевро­пейского Средневековья VXIV вв. М.; СПб.: Университетская книга, 2016. 704 с.


А.С. Ильина. Понятие греха в «Этике» Пьера Абеляра

123

Anselms von Laon. Systematische Sentenzen / Hrsg. von F.P. Bliemetzrieder. Münster: Aschen­dorff, 1919. 260 S.

Blomme R. La doctrine du péché dans les écoles théologiques de la première moitié du XIIe siècle. Louvain: Publications universitaires de Louvain, 1958. 385 p.

Bloomfield M.W. The Origin of the Concept of the Seven Cardinal Sins // The Harvard Theolo­gical Review. 1941. Vol. 34. No. 2. P. 121‒128.

Clanchy M.T. Abelard: A Medieval Life. Oxford: Blackwell, 1997. 436 p.

Copleston F. A History of Medieval Philosophy. Indiana: University of Notre Dame Press, 1990. 416 p.

Courcelle P. «Connais-toi toi-même», de Socrate à saint Bernard. Paris: Études Augustiniennes, 1975. 790 p.

Foucault M. L’Hermeneutique du sujet: Cours au Collège de France (1981‒1982). Paris: Seuil, 2001. 560 p.

Gilson E. La Philosophie au Moyen Âge. Paris: Payot, 1988. 782 p.

In the Garden of Evil: The Vices and Culture in the Middle Ages / Ed. by R. Newhauser. Toronto: Pontifical Institute of Mediaeval Studies, 2005. 568 p.

Lottin O. Psychologie et morale aux XIIe et XIIIe siècles. T. IV. Gembloux: J. Duculot, 1954. 944 p.

Luscombe D.E. The School of Peter Abelard: The Influence of Abelard’s Thought in the Early Scholastic Period. Cambridge: Cambridge University Press, 1969. 360 p.

Luscombe D.E. The Ethics of Abelard: some further consideration // Peter Abelard. Proceedings of the International Conference / Ed. by E.M. Buytaert. Leuven: University Press; The Hague: Nijhoff, 1974. P. 65‒84.

Mann W.E. God, Belief, and Perplexity. Oxford: Oxford University Press, 2016. 272 p.

Marenbon J. The philosophy of Peter Abelard. Cambridge: Cambridge University Press, 1997. xx, 373 p.

Marenbon J. Life, milieu, and intellectual contexts // The Cambridge Companion to Abelard / Ed. by J.E. Brower and K. Guilfoy. Cambridge; N.Y.: Cambridge University Press, 2004. P. 14‒44.

Mews C.J. Abelard and Heloise. Oxford: Oxford University Press, 2005. 308 p.

Migne J.P. Patrologia Latina. Vol. 180. Parisiis, 1855. 950 p.

Murray A.V. Abelard and St. Bernard: A study in twelfth century «modernism». Manchester: Manchester University Press, 1967. 167 p.

Peter Abelard’s Ethics / Ed. with intro., english trans. and notes by D.E. Luscombe. Oxford: Oxford University Press, 1979. 144 p.

Petrus Abaelardus. Dialogus inter Philosophum, Iudaeum, et Christianum / Ed. F.H. Rheinwald. Berolini: Chr. Fr. Enslin, 1831.

Petrus Abaelardus. Historia calamitatum sive Ad amicum suum consolatoria / Ed. J. Monfrin. Paris: J. Vrin, 1978. 125 p.

Petrus Abaelardus. Opera theologica II / Ed. E.M. Buytaert. Turnhout: Brepols, 1969. 510 p.

Remusat C. Abélard. T. 2. Paris: Librairie Philosophique de Ladrange, 1845. 563 p.

The Letter Collection of Peter Abelard and Heloise / Ed. with a revised trans. by D.E. Lus­combe. Oxford: Oxford University Press, 2013. 792 p.

The notion of sin in Abelard’s Ethics

Alexandra S. Ilyina

Lomonosov Moscow State University. GSP-1, Leninskie Gory, Moscow, 119991, Russian Federa­tion; e-mail: asm.fon.bis@gmail.com

The present article is concerned with some ethical ideas of Peter Abelard that he sets out in his treatise Ethica or Scito te ipsum. This paper investigates Abelard’s concept of sin and the relation among the concepts of sin, intention, will, vice, consent and contempt. The article highlights the features of Abelard’s interpretation of the concept of intention

124

История философии

in comparison with the interpretation of the school of Laon. The paper also shows the in­terdependence of some ethical ideas of Abelard and ethical theses from the Letters of Eloise. The present article also substantiates that the sin for Abelard is contempt for God because of agreement with what a person should not agree with. Moreover, sin is not a bad deed, vice or evil will. Sin is a non-good intention. Despite the fact that Abelard borrows the concept of intention from the theology of the school of Laon, his interpreta­tion is unique and is included in his general concept of sin, which differs both from the ideas of the school of Laon and from the concept of sin by Aurelius Augustine. For Abelard, sin is a personal intention, so it cannot be transmitted. Therefore, Abelard is ready to conclude that a person does not take the guilt from Adam, he takes only the pun­ishment. Despite the fact that the hypothesis about the interdependence of the ideas of Eloise and the later theories of Abelard is not self-evident, and the concept of sin in the letters of Eloise comes close to the meaning of Abelard’s concept of vice, nevertheless, there are common places in their ideas, for example, the idea that the sin is a consequence of a certain state of mind, that this state of mind should be punished, as well as other theses that we tried to present in this article.

Keywords: Abelard, Heloise, ethics, christian ethics, scholasticism, sin, intention, vice

For citation: Ilyina, A.S. “Ponyatie grekha v ‘Etike’ P’era Abelyara” [The notion of sin in Abelard’s Ethics], Filosofskii zhurnal / Philosophy Journal, 2020, Vol. 13, No. 2, pp. 112125. (In Russian)

References

Bliemetzrieder, F.P. (Hrsg.) Anselms von Laon. Systematische Sentenzen. Münster: Aschendorff, 1919. 260 S.

Blomme, R. La doctrine du péché dans les écoles théologiques de la première moitié du XIIe siècle. Louvain: Publications universitaires de Louvain, 1958. 385 pp.

Bloomfield, M.W. “The Origin of the Concept of the Seven Cardinal Sins”, The Harvard Theo­logical Review, 1941, Vol. 34, No. 2, pp. 121‒128.

Bugai, D.V. Kommentarii Prokla Diadoha na Alkiviad i Platona. Metody filosofskogo istolko­vaniya [Proclus Diadochus’ In Alcibiadem I. The methods of philosophical interpretation], Voprosy filosofii, 2001, No. 4, pp. 105‒118. (In Russian)

Buytaert, E.M. (ed.) Petrus Abaelardus, Opera theologica II. Turnhout: Brepols, 1969. 510 pp.

Clanchy, M.T. Abelard: A Medieval Life. Oxford, Blackwell Publishers, 1997. 436 pp.

Copleston, F. A History of Medieval Philosophy. Indiana: University of Notre Dame Press, 1990. 416 pp.

Courcelle, P. «Connais-toi toi-même», de Socrate à saint Bernard. Paris: Études Augusti­niennes, 1975. 790 pp.

Dushin, O.E. “Per Abelyar i formirovanie srednevekovoj universitetskoj uchyonosti” [Peter Abelard and the formation of medieval university scholarship], Verbum, Vol. 7. St. Peters­burg: St. Univ. Publ., 2004, pp. 111‒132. (In Russian)

Fedotov, G.P. “Abelyar”, in: G.P. Fedotov, Sobranie sochinenii [Collected works], Vol. 1. Mos­cow: Martis Publ., 1996, pp. 185‒274. (In Russian)

Foucault, M. L’Hermeneutique du sujet: Cours au Collège de France (1981‒1982). Paris: Seuil, 2001. 560 pp.

Gilson, E. La Philosophie au Moyen Âge. Paris: Payot, 1988. 782 pp.

Lottin, O. Psychologie et morale aux XIIe et XIIIe siècles, T. IV. Gembloux: J. Duculot, 1954. 944 pp.

Luscombe, D.E. The School of Peter Abelard: The Influence of Abelard’s Thought in the Early Scholastic Period. Cambridge: Cambridge University Press, 1969. 360 pp.

Luscombe, D.E. “The Ethics of Abelard: some further consideration”, Peter Abelard. Proceed­ings of the International Conference, ed. by E.M. Buytaert. Leuven: University Press; The Hague: Nijhoff, 1974, pp. 65‒84.

Luscombe, D.E. (ed.) Peter Abelard’s Ethics. Oxford: Oxford University Press, 1979. 144 pp.

А.С. Ильина. Понятие греха в «Этике» Пьера Абеляра

125

Luscombe D.E. (ed.) The Letter Collection of Peter Abelard and Heloise. Oxford: Oxford Uni­versity Press, 2013. 792 pp.

Mann, W.E. God, Belief, and Perplexity. Oxford: Oxford University Press, 2016. 272 pp.

Marenbon, J. The philosophy of Peter Abelard. Cambridge: Cambridge University Press, 1997. xx, 373 pp.

Marenbon, J. “Life, milieu, and intellectual contexts”, The Cambridge Companion to Abelard, ed. by J.E. Brower and K. Guilfoy. Cambridge; New York: Cambridge University Press, 2004, pp. 14‒44.

Maslov, D.K. “O sporah Bernarda Klervosskogo s Petrom Abelyarom i Gilbertom Porretan­skim” [On the disputes of Bernard of Clairvaux with Peter Abelard and Gilbert of Poiti­ers], Vestnik Moskovskogo universiteta, 2008, No. 1, pp. 43‒60. (In Russian)

Mews, C.J. Abelard and Heloise. Oxford: Oxford University Press, 2005. 308 pp.

Migne, J.P. Patrologia Latina, Vol. 180. Parisiis, 1855. 950 pp.

Monfrin, J. (ed.) Petrus Abaelardus, Historia calamitatum sive Ad amicum suum consolatoria. Paris: J. Vrin, 1978. 125 pp.

Murray, A.V. Abelard and St. Bernard: A study in twelfth century ‘modernism’. Manchester: Manchester University Press, 1967. 167 pp.

Neretina, S.S. Slovo i tekst v srednevekovoj kulture. Konceptualizm Abelyara [Word and text in the medieval culture. Conceptualism of Abelard]. Moscow: Gnozis Publ., 1994. 216 pp. (In Russian)

Neretina, S.S. (tr.) Peter Abelard, Istoriya moih bedstvii [A history of my Calamities]. Moscow: IPh RAS Publ., 2011. 125 pp. (In Russian)

Newhauser, R. In the Garden of Evil: The Vices and Culture in the Middle Ages. Toronto: Pon­tifical Institute of Mediaeval Studies, 2005. 568 pp.

Remusat, C. Abélard, T. 2. Paris: Librairie Philosophique de Ladrange, 1845. 563 pp.

Rheinwald, F.H. (ed.) Petrus Abaelardus, Dialogus inter Philosophum, Iudaeum, et Christia­num. Berolini: Chr. Fr. Enslin, 1831.

Shishkov, A.M. Na plechah gigantov. Ocherki intellektualnoj kultury zapadnoevropejskogo Srednevekovya V–XIV vv. [On the shoulders of giants. Essays on the intellectual culture of the West-European Middle Ages of V–XIV centuries]. Moscow; St. Petersburg: Universi­tet­skaya kniga Publ., 2016. 704 pp. (In Russian)

Философский журнал

2020. Т. 13. 2. С. 126–143

УДК 165.745

The Philosophy Journal

2020, Vol. 13, No. 2, pp. 126143

DOI 10.21146/2072-0726-2020-13-2-126-143

ФИЛОСОФИЯ И НАУЧНОЕ ПОЗНАНИЕ

M.Д. Мирошниченко

От глаза лягушки к человеческому сознанию:
трансформации неокибернетического проекта
в теории аутопоэзиса
*

Мирошниченко Максим Дмитриевич – кандидат философских наук. Институт гуманитар­ных историко-теоретических исследований им. А.В. Полетаева. Национальный исследова­тельский университет «Высшая школа экономики». Российская Федерация, 105066, г. Москва, ул. Старая Басманная, д. 21, стр. 4; кафедра биоэтики и международного медицинского права ЮНЕСКО международного факультета. Российский национальный исследовательский меди­цинский университет им. Н.И. Пирогова. Российская Федерация, 117997, г. Москва, ул. Остро­витянова, д. 1, каб. 362; e-mail: jaberwokky@gmail.com

В статье рассматривается эволюция взглядов представителей «школы Сантьяго» на взаимосвязь познания и биологических процессов в контексте неокибернетиче­ского движения. В отличие от классической (первопорядковой) кибернетики, неоки­бернетика сосредоточивала свое внимание не столько на конструировании имити­рующих биологические и/или когнитивные процессы машин, сколько на наблюде­нии за познавательной активностью живых организмов. На основании обобщения полученных в ходе исследований зрительного восприятия земноводных в начале 1970-х Умберто Матураной совместно с Франсиско Варелой была сформирована теория аутопоэзиса, которая рассматривает живые системы как когнитивные систе­мы. Согласно теории аутопоэзиса, познание и жизнь представляют собой две сторо­ны единого процесса самовоспроизводства живых систем. Не получив признания среди биологов по причине несовместимости с генетикой и теорией эволюции, эта теория получила рецепцию в контркультурной среде, в частности, в сообществе журнала CoEvolution Quarterly, которое одним из первых актуализировало вопросы экологии, системного мышления и холистической методологии в социальной сфере. Дальнейшая траектория эволюции «школы Сантьяго» связана с разработкой Варе­лой «неокибернетической диалектики», которая предполагалась в качестве вариан­та преодоления дуалистического мышления. Элементы бинарных оппозиций (на­пример, «сознание/тело») он предлагал рассматривать как две стороны единого эмерджентного процесса. В статье показывается, что более поздние исследования Варелы, связанные с расширением перспективы когнитивной науки (энактивизм), методологией преодоления «трудной проблемы сознания» (нейрофеноменология) и реабилитацией категории телеологии в биологии, развивают неокибернетический


M.Д. Мирошниченко. От глаза лягушки к человеческому сознанию…

127

проект, начала которому были положены Матураной в связи с его критикой класси­ческой кибернетической эпистемологии.

Ключевые слова: аутопоэзис, неокибернетика, теория систем, «школа Сантьяго», эмерджентность, энактивизм

Для цитирования: Мирошниченко M.Д. От глаза лягушки к человеческому созна­нию: трансформации неокибернетического проекта в теории аутопоэзиса // Фило­софский журнал / Philosophy Journal. 2020. Т. 13. № 2. С. 126‒143.

Данная статья посвящена «школе Сантьяго»1, которая сложилась благодаря совместной работе Умберто Матураны с членами «кибернетической груп­пы», и далее его исследованиям с Франсиско Варелой (1971‒1974), а затем сотрудничеству Варелы с сообществом журнала CoEvolution Quarterly. Бу­дет показано, что неокибернетический проект Варелы, растущий из его тео­рии аутопоэтических систем, разработанной им совместно с Матураной, до­стигает своей кульминации в идее «кибернетической диалектики», которую он презентовал на конференции, организованной Стюартом Брандом и Гре­гори Бейтсоном в 1976. Эта идея, стремящаяся найти средства преодоления дуалистического мышления, стала определяющей для всей дальнейшей ра­боты Варелы вплоть до его смерти в 2001 г.

1. Что такое неокибернетика?

Под неокибернетическим проектом, в соответствии с интерпретацией теоретиков культуры и медиа Брюса Кларка и Марка Б.Н. Хансена, здесь имеется в виду проект кибернетики второго порядка2. То есть подразумева­ется такое переосмысление классической кибернетики (связанной с иссле­дованиями участников конференции Мэйси (1941‒1960)), которое перено­сило бы акцент с наблюдаемых систем на наблюдающие системы. Имеется в виду рекурсивный перенос объективирующего взгляда наблюдателя-ин­женера на самого себя в ходе рефлексии, когда кибернетическое концепту­альное решение высказывается относительно самого высказывающего. Так, от представления о том, что наблюдаемая система является инженерным, сконструированным объектом, учреждающим циклы обратной связи со сво­ей окружающей средой – где различие между системой и ее средой вводит­ся извне наблюдателем – переходят к представлению, согласно которому различие наблюдаемой системы и ее среды проводится изнутри окружаю­щей среды самого наблюдателя. Следовательно, здесь имеется в виду, что на первый взгляд объективно приемлемое различие системы и среды само производится изнутри некоей среды и ее предданных различий, которые яв­ляются «слепым пятном» наблюдателя. Поэтому переход от кибернетики первого порядка к второпорядковой кибернетике означает рекурсивное


128

Философия и научное познание

применение закономерностей, справедливых относительно наблюдаемых систем, к наблюдающим системам. Такую интерпретацию можно встретить в работе одного из основоположников данного ответвления кибернетики Хайнца фон Фёрстера3.

Переход от кибернетики к неокибернетике ставит вопрос об историче­ской периодизации. Здесь стоит отметить, что в данном исследовании мы опираемся на теоретико-культурные и медиатеоретические интерпретации. Обращение к работам, посвященным исторической реконструкции киберне­тического проекта, показывает, что авторы либо ограничиваются исследова­нием наследия представителей первой волны4, либо, будучи непосредственно вовлеченными в развитие неокибернетики, стремятся продемонстрировать преимущество второй волны5.

Исключение составляет работа «Механизация разума: об истоках когни­тивной науки» Жана-Пьера Дюпюи6, которая представляет собой историче­ский нарратив становления кибернетики, которую он предлагает рассматри­вать в качестве непосредственной предшественницы когнитивной науки. В его экспозиции сознание рассматривается кибернетикой как склонный к наблюдаемому целесообразному поведению объект, образующий циклы обратной связи с внешней средой. Парадигмой здесь становится представ­ление о машине Тьюринга как универсальном алгоритме, предоставляющем эффективную процедуру вычисления любой степени сложности.

Здесь требуется кратко пояснить специфику классического кибернети­ческого понимания познавательной деятельности. Для первой кибернетики отправной точкой был так называемый «тезис Тьюринга», который гласит: всякая механически вычислимая функция может быть исчислена машиной Тьюринга.

Машина Тьюринга – это не реально существующий артефакт, а предмет мысленного эксперимента британского математика Алана Тьюринга. В нем представляется абстрактная вычислительная машина, состоящая из следую­щих компонентов: бесконечная лента, головка записи-чтения и конечный набор символов. Эта абстрактная машина может находиться в одном из мно­жества заранее заданных состояний. Работа машины устроена так, что на каждую отдельную ячейку ленты (в сущности, линейно устроенную «па­мять») наносится или считывается один из символов из конечного набора. Головка машины может перемещаться в обе стороны ленты согласно алго­ритмическим правилам перехода.

Дюпюи указывает, что класс функций, вычислимых машиной Тьюрин­га, совпадает с классом рекурсивных функций. Выражаясь более простым языком, это значит: машина Тьюринга способна к имитации любого «испол‐


M.Д. Мирошниченко. От глаза лягушки к человеческому сознанию…

129

нителя» пошаговых вычислительных процедур, или же: для всякого интуи­тивного алгоритма найдется машина Тьюринга, которая успешно сымитиро­вала бы его. Возникает вопрос: существует ли эффективная общая процедура определения, является ли та или иная формула доказуемой, или имитируемой при помощи линейно вычисляющего автомата?

2. От машины Тьюринга к зрению лягушки

Согласно экспозиции Дюпюи, кибернетический проект развивался исхо­дя именно из этой модели, в связи с чем вопрос о том, возможны ли машины, способные мыслить, вопреки расхожим представлениям, в действительности никогда не поднимался. С точки зрения классической кибернетики, разумные машины возможны; вопрос состоит в том, как именно концептуализировать человеческий интеллект в качестве разумной машины, как получить эффек­тивную процедуру его механистического, вычислительного картирования, обеспечивающего одно-однозначное соответствие между дискретными мен­тальными операциями и операциями логико-математических исчислений. Развитие этой интуиции в статье Уоррена Мак-Каллока и Уолтера Питтса 1943 г. «Логическое исчисление идей, присущих нервной деятельности»7 представляет собой попытку «укоренения» машины Тьюринга в субстрате нейронных сетей, моделируемых при помощи логических связок.

Н. Кэтрин Хейлс предлагает ограничить кибернетику второго порядка рамками 1960‒1985 гг.8 Первую дату она связывает с публикацией статей «Что глаз лягушки говорит ее мозгу» (1959)9 и «Анатомия и физиология зре­ния лягушки (rana pipiens)» (1960)10, написанной Умберто Матураной, Джер­ри Леттвином, Мак-Каллоком и Питтсом. Работа первого автора, Матураны, особенно важна для становления теории аутопоэтических систем.

В своих недавно опубликованных воспоминаниях Матурана пишет, что в те годы его интересовало то, как восприятие реализуется вследствие рабо­ты нервной системы, как цвета, описанные в терминах спектральной энер­гии, кодировались на сетчатке распознающего их живого существа11. Дан­ные статьи важны тем, что в них постулируется: система визуального восприятия лягушки не столько создает субъективные репрезентации объек­тивно существующего мира, сколько конструирует воспринимаемый ля­гушкой мир. В ходе экспериментального исследования авторам удалось установить, что маленькие, быстро и беспорядочно движущиеся в про­странстве объекты вызывали максимальный отклик в мозге лягушки, в то время как крупные и медленно перемещающиеся практически не привлека­ли внимания или не замечались вовсе.


130

Философия и научное познание

Такие настройки воспринимающего аппарата очень удобны с точки зре­ния лягушки, поскольку помогают ей замечать насекомых, которыми она пи­тается, не отвлекаясь на то, что нерелевантно ее интересам. Полученные ре­зультаты было предложено интерпретировать в том свете, что перцептивная система лягушки не столько пассивно регистрирует объективную реаль­ность, сколько конструирует ее: «глаз говорит с мозгом на языке, заранее вы­соко организованном и проинтерпретированном, вместо того, чтобы переда­вать более или менее точную копию распределения света на рецепторах»12.

Уже здесь намечается постепенный отход от реалистической эпистемо­логии, ставшей когда-то отправной точкой классической кибернетики. Спу­стя несколько лет после публикации этих и других статей Матурана при­знался, что несмотря на то, что сами эти статьи «по инерции» использовали объективистский словарь, полученные результаты заставили авторов осо­знать ошибочность этих представлений.

На протяжении 1960-х гг. фон Фёрстер был убежден в важности поня­тия рефлексии для кибернетического знания и стремился разработать спосо­бы ее формализации. Он разрабатывал различные, порой парадоксальные метафоры и аналогии, пытаясь отмежеваться от психоаналитической интер­претации рефлексии, предлагаемой в ходе конференций Мэйси Лоуренсом Кьюби, которую регулярно подвергали насмешкам физикалистски настро­енные участники13.

Прорыв, однако, произошел сразу после того, как в 1969 фон Фёрстер пригласил Матурану принять участие в конференции в Университете Ил­линойса, на которой чилийский биолог прочел доклад о познании как био­логическом феномене. Доклад произвел настолько сильное впечатление на фон Фёрстера, что уже в 1970 г. он писал: «Вместо поиска механизмов окружающей среды, преобразующих организмы в тривиальные машины, мы должны искать механизмы в организмах, дающие им возможность пре­образовывать свою окружающую среду в тривиальную машину»14.

Продолжением разрыва с реалистической эпистемологией и первой вол­ной кибернетики для Матураны стали исследования в области восприятия цвета у животных (птиц и приматов), на этот раз без участия членов кибер­нетической группы. Ему не удалось установить соответствие между воспри­нимаемым миром животного и активностью нервной системы. Но в то же время удалось обнаружить зависимость между активностью сетчатки глаза и визуальным опытом животного. Это предоставило ему дополнительные фактические подтверждения тому, что восприятие не является репрезентаци­ей объективного мира, а познаваемая реальность возникает вследствие про­цессов, определенных организационными инвариантами организма. Живые системы функционируют в пределах организации, замкнутой на самой себе и оставляющей «внешний мир» по ту сторону обеспеченных операциональ­ных циклов. Это привело к публикации в 1968 статьи с изложением реляти­вистской теории визуального восприятия у приматов15.


M.Д. Мирошниченко. От глаза лягушки к человеческому сознанию…

131

3. Идея аутопоэзиса: трудный путь (не)признания

Началом теории аутопоэзиса можно считать встречу уже состоявшегося ученого Матураны с молодым исследователем Франсиско Варелой. Отно­шения между Матураной и Варелой можно представить в духе буддий­ских притч. Матурана вспоминает, что, когда он принимал молодого Варелу на работу в свою лабораторию, он задал ему вопрос – каково его самое важ­ное желание в жизни? Варела ответил, что он стремится познать душу Все­ленной. Повисла долгая пауза, после чего Матурана сказал: «Ты пришел куда следует. Но начнем мы с исследования зрения лягушек»16.

Отправной точкой для их совместной работы стал вопрос: как возмож­но, что организм обладает структурой, позволяющей ему адекватно дей­ствовать в среде, в которой он обитает? Отсюда следует представление, со­гласно которому ключевой познавательной операцией, с которой начинается процесс познания сколь угодно высокого уровня сложности, является опера­ция различия. Базовым различием, с которого начинается познание, является различие между наблюдаемой системой и ее окружением.

На первый взгляд, здесь воспроизводится установка первой кибернети­ки, однако здесь же намечается разрыв с ней, ведь операция различия дается не просто так, в качестве некритически принимаемой посылки, но произво­дится наблюдателем, который сам является системой, помещенной в среду. В 1970 г. Матурана писал: «Все сказанное сказано наблюдателем <…> все, что применимо к живым системам, применимо также к нему. Наблюдатель является живой системой и понимание познания в качестве биологического феномена должно учитывать наблюдателя и его роль в нем»17.

Как утверждает Хейлс, в теории аутопоэзиса оппозицией реализму выступает не субъективный идеализм, а релятивизм, и это означает, что существует столько валидных способов наблюдения и описания живых си­стем, помещенных в среду, сколько существует самих этих систем, позна­ющих мир, другие системы и самих себя. В связи с этим происходит отказ от понятий информации, кода и телеологии, привычных для первой кибер­нетики, ведь в такой перспективе эти понятия скорее отражают устройство наблюдателя и принадлежат его познавательному домену, чем имеют отно­шение к действительному положению системы в среде как они есть «сами по себе»18. В рамках теории аутопоэзиса не идет речи о циркуляции сооб­щений в петлях обратной связи, как и о передаче генетического кода. Все эти понятия, с точки зрения теории аутопоэтических систем, являются нерелевантными, поскольку проецируют на наблюдаемую систему пред­ставления, укорененные в устройстве наблюдающей системы.

Итальянский биолог Пьер Луиджи Луизи указывает, что отказ Матура­ны и Варелы от признания ключевой роли молекул ДНК и РНК в поддержа­нии жизненных циклов стал одной из причин неприятия теории аутопоэти­ческих систем в сообществе биологов. Роль ДНК и РНК в ней сводилась к поддержанию клеткой процессов самопроизводства, что связано с акцен­том теории на индивидуации и автономии живой системы – в противовес


132

Философия и научное познание

генетическому и эволюционистскому акцентам на популяции и наследствен­ном характере передачи информации19. Кибернетики первой волны сосредо­точились на конструировании механизмов; Матурана и его единомышленни­ки сосредоточились на исследовании живых систем, которые воплощали аутопоэтическую организацию. Вместо создания машин, которые соответ­ствовали бы кибернетическим представлениям о познавательной деятельно­сти, ими предлагалось сосредоточиться на наблюдении уже существующих живых систем, и обнаружить организационные инварианты, которые прису­щи их жизнедеятельности. С этим связана критика Матураной идеи Джона фон Неймана о создании самовоспроизводящейся машины: описывая проис­ходящие в клетке процессы в терминах информации, программы и кодиро­вания, он не столько предоставлял достоверные описания клеточных про­цессов как таковых, сколько проецировал кибернетические представления на живую систему20.

Живая система (или машина) определялась Матураной и Варелой меха­нистически при помощи понятий организации и структуры21. Организация машины – это множество отношений между компонентами системы, опре­деляющих ее в качестве отдельной пространственной единицы, и не зависит от материальных свойств компонентов. Отношения между компонентами инвариантны и конституируют систему в качестве единицы. При этом этот набор инвариантов может быть реализован в различных материальных структурах. Следовательно, структура системы – это множество актуаль­ных (материальных) отношений между актуальными (материальными) ком­понентами, конституирующее систему как пространственную единицу. Имеется в виду, что живую систему определяет именно ее организация, за­данная формальными отношениями между ее компонентами вне зависимо­сти от того, как именно воплощаются отношения и компоненты. Как много лет спустя писал Матурана, под «машиной» подразумевается не воплощен­ная система с деталями из пластика, металла или плоти: «машина» отсылает к тому, что системе присущи структурная когерентность и стабильность, позволяющие ей функционировать согласно определенной постоянной и не­изменной логике22.

Поскольку теория аутопоэзиса подчеркивала свою эмпирическую базу, обобщая наблюдения за конкретными живыми системами (белковой клеточ­ной жизнью планеты Земля), согласно этой теории, организация живых си­стем является общей, различными являются лишь их структурные реализа­ции. Отсюда возникает понятие структурной пластичности: формальная организация живой системы может быть реализована различными структу­рами (материальными компонентами, увязанными в постоянные функцио­нальные отношения друг с другом), при условии, что структурная реализа­ция способна поддерживать постоянные связи со средой. В 1970 Матурана утверждал, что организация живой системы определяет ее познавательный домен (cognitive domain), т.е., грубо говоря, границы окружающей среды этой системы23.


M.Д. Мирошниченко. От глаза лягушки к человеческому сознанию…

133

Далее, аутопоэтическая машина – это система, организованная как сеть процессов производства компонентов, используемых для поддержания этих самых процессов. Аутопоэзис, таким образом, в отличие от гетеропоэзиса – это способность системы к поддержанию своей организации в неизменном виде в ответ на внешние воздействия среды. В отличие от машин Тьюринга, запущенных извне программистами и потому гетеропоэтических, разреша­ющих проблемы, отсылающие к чему-то внеположному этим машинам, аутопоэтические машины реализуют определяющую самое себя идентич­ность в своем познавательном домене24.

Оставаясь кибернетической по духу, теория аутопоэзиса сохраняет вос­ходящую к Тьюрингу и классическому когнитивизму идею множественной реализуемости (multiple realizability): аутопоэтическая организация является единственным инвариантом, лежащим в основании многообразия биологи­ческих феноменологий и сохраняющимся в неизменном виде в ходе онтоге­нетических и филогенетических трансформаций. Структурная реализация аутопоэтической организации, вкупе со всей историей пертурбаций, претер­певаемых машиной, определяет ее «точку зрения», или перспективу, из кото­рой она «вживается» в собственную среду.

Живые системы структурно открыты для материально-энергетического обмена со средой, но при этом сеть процессов, конституирующих их органи­зацию, замкнута как глобальный циклический процесс; этот дуализм называ­ется дуализмом структурной открытости и организационной замкнутости. С этим же аспектом связан структурный детерминизм теории аутопоэзиса: в каждый момент времени система вступает во взаимодействия и претерпева­ет изменения лишь теми способами, которые дозволены ее структурой, зада­ющей множество возможных изменений, связанных с воздействием среды (пертурбаций)25.

Корреляция между наблюдаемым поведением живой системы и разли­чимыми ею элементами окружающей среды обнаруживает структурное сопряжение (structural coupling) машины и ее среды. Это процесс сосуще­ствования системы и среды, при котором они функционируют в качестве ис­точников взаимных пертурбаций, запускающих изменения друг в друге26. В ходе индивидуального развития аутопоэтической машины история ее струк­турного сопряжения со средой, при условии сохранения организации и, вследствие этого, познавательного домена, считается ее онтогенезом. Онто­генез связан со структурной пластичностью системы, готовой трансформи­роваться в ответ на воздействия среды.

Матурана и Варела считают, что аутопоэзис является необходимым и до­статочным определением жизни27. Однако ясно, что такое определение было весьма далеким от биологического мейнстрима начала 1970-х гг., ориентировавшегося на генетическую парадигму. Резкое неприятие Матура­ной и Варелой понятия репродукции, а также, по суждению Луизи, парадок­сальное понимание эволюции как следствия самоподдержания аутопоэтиче­ской системы, шло вразрез с общепринятыми на тот момент научными


134

Философия и научное познание

представлениями28. С этим связаны и проблематичные отношения аутопоэ­зиса с теорией эволюции, ведь необходимость поддерживать собственную организацию в неизменном виде на первый взгляд несовместима с эволюци­онным представлением о филогенетической трансформации жизни29. Ауто­поэтическая машина стремится минимизировать претерпеваемые ею транс­формации, и эволюция определяется как история изменений в реализации инвариантной организации, воплощенной в независимых единицах, обла­дающих последовательно трансформирующимися структурами в рамках единого паттерна. Такая экспликация не могла удовлетворить эволюциони­стов и во многом стала камнем преткновения для развития теории аутопоэ­зиса в первоначальном виде. Именно здесь намечается усиливающееся рас­хождение Матураны и Варелы.

Неокибернетические выкладки теории аутопоэтических систем, кон­фликтовавшие с общепринятыми представлениями биологии того времени, с большим трудом получили признание в научном сообществе. Первая ста­тья Матураны и Варелы 1971 г. «Аутопоэзис: организация живых систем» получила множество отказов почти от всех журналов, в которые она отправ­лялась, и была опубликована лишь в переработанном фон Фёрстером виде30 в 1974 г. в журнале BioSystems31, получив в основном негативные отзывы. До этой публикации авторы были вынуждены опубликовать результаты про­деланной работы на испанском языке (1973). И лишь в 1981 вышла первая коллективная монография, посвященная аутопоэзису как новому биологиче­скому концепту32.

Аутопоэзис стал важной отправной точкой для исследований биолога Линн Маргулис, создавшей совместно с Джеймсом Лавлоком известную «гипотезу Геи», согласно которой планета Земля является аутопоэтической системой33. Также стоит отметить рецепцию теории аутопоэзиса в рамках социальной теории, хотя вопрос применимости аутопоэзиса к социальным системам по-разному рассматривался Матураной (приветствовавшим ис­пользования своей теории в социальных науках) и Варелой (ограничивав­шим аутопоэзис молекулярными и клеточными процессами). Как будет по­казано далее, теория аутопоэзиса, по сути, не получив признания в науке, приобрела неожиданных союзников в контркультурной среде.

4. Кибернетическая диалектика и недуалистическое мышление

Дальнейшую траекторию теоретического развития Варелы можно свя­зать с его сотрудничеством с сообществом, объединившемся вокруг журна­ла CoEvolution Quarterly. Созданный в 1974 г. биологом, писателем и деяте­лем калифорнийского андеграунда Стюартом Брандом, этот журнал стал


M.Д. Мирошниченко. От глаза лягушки к человеческому сознанию…

135

рупором раннего экологического движения. Его более ранний проект, журнал Whole Earth Catalog (1968‒1972), стал одной из первых неформальных пло­щадок для обмена позициями между учеными и художниками по вопросам глобальной экологии, системного мышления и холистической методологии34.

Если первый журнал опирался на технократически ориентированную кибернетику как теорию управления и контроля (потому основными «героя­ми» издания были Норберт Винер и Бакминстер Фуллер), то с возникнове­нием CoEvolution Quarterly намечается сдвиг в сторону экологически и ан­тропологически ориентированной кибернетики как биологической теории познания. Последнее было связано с возрастающей ролью исследований Грегори Бейтсона, оказывавшего все большее влияние на Бранда, что приве­ло к организации резонансной конференции «Дуализм разум/тело», которая прошла 27‒30 июля 1976 г. в калифорнийском округе Марин. В ней приняли участие фон Фёрстер, Гордон Паск, Терри Виноград, Варела и другие35.

Материалы к докладам этой конференции были опубликованы в зимнем номере CQ 1976 г. В нем есть короткая статья Варелы под названием «Ни одно, ни два», где он набрасывает проект «кибернетической диалекти­ки», которая должна была помочь преодолеть ряд дуализмов, захвативших западное мышление36. Имелся в виду не абстрактный метафизический дуа­лизм ментальных и физических свойств, но скорее дуализм сознания как объекта научного рассмотрения и как субъективно проживаемого опыта.

В этой статье Варела делает набросок холистического подхода к разре­шению ряда дуализмов, где одним из наиболее важных является дуализм разума и тела. Вводимые им формализмы, по его мнению, позволяют по­казать, что элементы этих бинарных оппозиций не отрицают, а дополняют друг друга, будучи частями большего целого, в которое они вливаются и от которого они получают свои границы, позволяющие распознавать их в качестве (мнимо) противоречащих друг другу элементов.

Суть этой диалектики состоит в том, чтобы рассмотреть две на первый взгляд исключающие друг друга позиции в более широком холистическом контексте, в котором они эмерджентно порождают второпорядковое целое. Для этого Варелой предлагается ввести так называемые «*-предложения», использующие разработанный им ранее логический оператор «*», и имею­щие следующий вид:

x / процесс, порождающий x,

где элементы справа и слева от знака «/» рассматриваются не как исключаю­щие друг друга, но как совместно порождающие нечто целое, большее, чем каждый из элементов, взятых по отдельности.

К примеру, в случае *-предложения «целое / части» термин, находящий­ся справа, обозначает процесс, приводящий к возникновению большего


136

Философия и научное познание

образования, обозначаемого термином слева от «/», а знак «/» должен про­читываться как отсылающий к рассмотрению обоих элементов как сторон целостного эмерджентного явления. Речь идет о том, что такая конверген­ция элементов бинарных оппозиций объединяет и удерживает на метау­ровне разъединенные части целого, показывая преимущества холистическо­го видения действительности.

В применении к дуализму сознания и тела это выглядит следующим об­разом. Тело выполняет процессы, благодаря которым становится возмож­ным возникновение сознания: сознание/тело. Иными словами, на опреде­ленном этапе эволюции в организации нервной системы живых организмов появилась возможность субъективных ментальных состояний, сознания. В свою очередь, сознание, порожденное интеграцией телесных процессов, представляет собой эмерджентное целое, не сводимое к простой сумме сво­их частей, однако немыслимое вне своего телесного субстрата, на котором оно «произрастает». Таким образом, Варела намеревается показать ограни­ченность как научных, так и феноменологических подходов, пытающихся свести эмерджентное целое к находящимся на более низком логическом уровне элементам, якобы отрицающим друг друга.

В эпилоге этой статьи Варела указывает на то, что эмерджентное пони­мание единства «сознание/тело» налагает особые требования к исследова­нию природы сознания, уже не нацеленного на одностороннее рассмотрение одной из сторон этого дуализма, каждая из которых трактуется как причина (или следствие) другой стороны. Здесь Варела впервые заговаривает о вза­имной дополнительности научного объяснения и проживаемого опыта.

Мир, трактуемый как поток опыта, возникающего вследствие перцеп­тивного контакта с внешней средой – это лишь одна сторона осознаваемого опыта, которая должна быть дополнена научным описанием, которое, как кажется на первый взгляд, не поспевает за потоком опыта, поскольку раз­вертывается во времени (в отличие от «немедленного» раскрытия мира субъекту), полагается на рациональный, логический дискурс (в отличие от аффективно окрашенного опыта мира). Поэтому, как заключает Варела, мы не можем говорить о сознании и мире ни как о едином образовании, ни как о паре независимых элементов, в соответствии с названием статьи – «ни одно, ни два». По этой причине проблема соотношения сознания/тела не может рассматриваться ни как односторонне научная, ни как только фи­лософская; эта проблема непосредственно затрагивает субъективно прожи­ваемый опыт. Именно этому будет посвящена значительная часть работ Ва­релы следующих двух десятилетий.

5. Когнитивная наука и феноменология:
радикализация неокибернетического проекта

Согласно некоторым интерпретациям, преодоление дуализма сознания и тела было одной из сверхзадач Варелы, которую он пытался разрешить различными способами на протяжении всей своей карьеры37. Если принять такую интерпретацию, то можно предположить, что для Варелы рассмотрение сознания в качестве инженерного объекта, за которым ведется объективное


M.Д. Мирошниченко. От глаза лягушки к человеческому сознанию…

137

наблюдение, так же ограничено, как и самонаблюдение сознания как биоло­гического явления. В этом смысле кибернетическая диалектика Варелы стремится указать на неполноту как первопорядкового кибернетического ре­ализма, так и второпорядкового аутопоэтического конструктивизма. Следо­вательно, требуется не переход от теории наблюдаемых систем к рефлексив­ной теории наблюдающих систем, а, скорее, совмещение обеих оптик, где одно и то же сознание рассматривается и как объект в мире, и как субъект феноменального сознания. Более поздние работы Варелы с начала 1990-х до его кончины в 2001 развивают эту интуицию.

Так, развитый им в 1991 совместно с Элеанор Рош и Эваном Томпсоном проект «воплощенной когнитивной науки», или энактивизма, может быть рассмотрен как развитие диалектического подхода к дуализму сознания и тела38. Безличные механические процессы динамического взаимодействия тела, мозга и окружающей среды эмерджентно порождают иллюзию само­сти и обладания собственным «Я»39. Соединяя когнитивную науку, пере­осмысленную теорию аутопоэзиса (применимую лишь на уровне клеточной жизни, что отличает Варелу от Матураны), феноменологию и буддизм, энак­тивизм 1990-х, по сути, представляет собой дальнейшую радикализацию установок, развитых Варелой еще в 70-е.

Здесь идея рефлексивного обращения наблюдателя к самому себе вы­ступает наиболее ярко, обретая одновременно феноменологические и буд­дийские коннотации. «Срединный путь» энактивизма между реализмом и конструктивизмом гласит, что реальностей существует столько же, сколь­ко существует типов наблюдателей со свойственной им структурной реали­зацией аутопоэтической организации. Каждый тип наблюдателя прочерчивает собственную траекторию «естественного дрейфа», конституируя собствен­ный мир, что для Варелы и его соавторов концептуализируется в понятии «безосновности» (groundlessness), нехватке объективной, единой для всех живых и познающих систем реальности40. Не существует реальности вне тех биологических процессов, которые приводят к ее возникновению, по­тому дуализм познающего организма и его окружающей среды снимается в пользу целостного образования «среда/организм».

Проект «нейрофеноменологии», предлагаемый Варелой в статье 1996 г.41 в качестве методологического разрешения «трудной проблемы сознания», исходит из того, что мы не можем говорить об универсальных структурах опыта, которые стремится тематизировать когнитивная наука (вводя поня­тие «нейронных коррелятов сознания»), пока не приведем их к опытной данности. Говоря более конкретно, это означает: мы не можем говорить о научно фиксируемых инвариантах познавательной деятельности – к при­меру, неосознаваемых нейровычислительных процессах обработки визуаль­ной информации – не соотнося их с тем, как именно эти процессы прожи­ваются в опыте – скажем, в том, как я вижу мир вокруг себя вследствие


138

Философия и научное познание

неосознаваемых процессов. Взятые сами по себе, нейрофизиологические процессы могут успешно работать и без осознания их результатов, однако для Варелы разгадка взаимоотношений неосознаваемых когнитивных и осо­знаваемых феноменальных процессов возможна исключительно как методо­логическое соотнесение когнитивного объяснения и феноменологического описания. Суть нейрофеноменологии как методологической инициативы, по Вареле, состоит в том, что мы не можем научно исследовать сознание без того, чтобы научиться работать с его проявлениями на уровне собственного опыта – ведь редукция феноменальности к работе мозга ничего не говорит собственно о том, каково это – переживать тот или иной опыт.

Таким образом, нейрофеноменология предлагает ввести в когнитивно-научное исследование рефлексивную и дескриптивную работу, которая до­полняла бы фиксацию нейрофизиологических коррелятов ментального. «Наука о сознании» должна опираться на субъективный опыт, вовлекая в ди­зайн когнитивных экспериментов созерцательные практики, синтезирующие в себе феноменологию и осознанную (mindful) медитацию. Это методологи­ческое решение получило развитие и конкретизацию в нейрофеноменологии внутреннего сознания времени, где философский анализ опыта темпораль­ности, предложенный Гуссерлем, дополняется нейрофизиологическим, аф­фективным измерением, и где одна составляющая немыслима без другой42.

Наконец, одна из последних работ Варелы посвящена рассмотрению те­леологии как характеристики живых существ. Оригинальная версия теории аутопоэзиса отказывалась от категории целесообразности, сводя ее к позна­вательному домену наблюдателя, извне прилагающего ее к наблюдаемым системам. В этой работе, написанной совместно с биологом и писателем Андреасом Вебером43, Варела показывает, что исследователь живых систем действительно может применять категорию телеологии, поскольку послед­няя сама является эмерджентным эффектом нетелеологических, механисти­ческих процессов.

Здесь вновь можно увидеть реализацию кибернетической диалектики: те­леология немыслима вне метаболических процессов, однако она не может быть целиком сведена к ним, ведь она есть нечто большее, чем чистая фи­зиология или химия. Обращаясь к третьей кантовской «Критике», Варела и Вебер приходят к выводу, что, аналогично тому, как у Канта механическая необходимость (каузальность) дополняется целесообразностью живых орга­низмов, биология должна исходить из того факта, что она сама является не просто наукой о наблюдаемых живых системах, но она также вовлекает в себя и наблюдателя, который сам является живой системой. Биология – наука наблюдающих систем, затрагивающая их самих в рефлексивном обращении наблюдения на самого наблюдателя. Следовательно, всякая биология являет­ся биологией познания, и предполагает, что наблюдение за жизнью осуществ­ляется другой жизнью: жизнь может быть познана лишь другой жизнью»44. Таким образом, наблюдатель должен сам стать наблюдаемым в рефлексивном движении, обеспечиваемом феноменологической дисциплиной сознания.


M.Д. Мирошниченко. От глаза лягушки к человеческому сознанию…

139

Заключение

В данной статье была реконструирована эволюция работ Франсиско Ва­релы, который, начав с ранних коллабораций с Умберто Матураной в рам­ках теории аутопоэзиса, продолжил свои эпистемологические поиски в се­редине 1970-х в сотрудничестве с сообществом журнала CoEvolution Quarterly, постепенно выходя за пределы реалистических представлений классической кибернетики.

Идея кибернетической диалектики позволяет указать, в каком отноше­нии Варела стал отходить от рамок кибернетики второго порядка, показывая неполноту как теории наблюдаемых систем, так и теорию наблюдающих си­стем, как механицизма первой кибернетики, так и биологизма второй. Вме­сто этого все большую роль в исследованиях Варелы начинают занимать опыт и рефлексия в качестве неотъемлемых элементов научного исследова­ния сознания.

Последнее не может быть рассмотрено ни как реализация универсаль­ной алгоритмической программы машины Тьюринга, ни как эпифеномен аутопоэтической организации белковой жизни. Сознание обладает особым статусом, в связи с чем должно рассматриваться и как наблюдаемый объект по типу кибернетических артефактов, и как наблюдающий субъект, облада­ющий собственной феноменологией. В этом выражается диалектический момент работы Варелы, эксплицитно заявленный им в середине 1970-х гг. и получивший свое развитие в более поздних работах.

Опора на фактическое устройство клеточной жизни в теории аутопоэ­зиса получила развитие в более поздних исследованиях Варелы в области «воплощенной когнитивной науки», энактивизма и нейрофеноменологии. Любой организационный инвариант жизни и/или познания должен иссле­доваться и с точки зрения наблюдателя, и с точки зрения той наблюдаемой системы, которая структурно реализует эти организационные инварианты. В этом также намечается разрыв с первой кибернетикой, которую мало интересовали конкретные воплощения универсальной машины Тьюринга в природе.

Список литературы

Князева Е.Н. Энактивизм: новая форма конструктивизма в эпистемологии. М.; СПб.: Центр гуманитарных инициатив, 2014. 352 с.

Мак-Каллок У.С., Питтс В. Логическое исчисление идей, относящихся к нервной актив­ности / Пер. с англ. Ю.Т. Медведева // Автоматы / Под ред. К. Шеннона, Дж. Мак­карти. М.: Иностранная литература, 1956. С. 363‒384.

Autopoiesis: A Theory of Living Organization / Ed. by M. Zeleny. N.Y.: North Holland, 1981. 314 p.

Bich L., Etxeberria A. Autopoietic Systems // Encyclopedia of Systems Biology / Ed. by W. Du­bitzky, O. Wolkenhauer, K.-H. Cho, H. Yokota. N.Y.; Heidelberg; Dordrecht; L.: Springer, 2013. P. 2110‒2113.

Capra F. The Santiago Theory of Life and Cognition // La revista Be-Vision. 1986. Vol. 9. No. 1. P. 59‒60.

Clarke B. Planetary Immunity: Biolopolitics, Gaia Theory, the Holobiont, and the Systems Counterculture // General Ecology: The New Ecological Paradigm / Ed. by E. Hörl, J. Bur­ton. L.; Oxford; N.Y.; Delhi; Sydney: Bloomsbury, 2017. P. 193‒215.

140

Философия и научное познание

Clarke B. Steps to an Ecology of Systems: Whole Earth and Systemic Holism // Addressing Modernity: Social Systems Theory and U.S. Cultures / Ed. by H. Bergthaller, C. Schinko. Amsterdam; N.Y.: Rodopi, 2011. P. 259‒288.

Clarke B., Hansen M.B.N. Introduction: Neocybernetic Emergence // Emergence and Embodi­ment: New Essays on Second-Order Systems Theory / Ed. by B. Clarke, M.B.N. Hansen. Durham; L.: Duke University Press, 2009. P. 1‒25.

Dupuy J.-P. On the Origins of Cognitive Science: The Mechanization of the Mind. Cambridge; L.: The MIT Press, 2009. 210 p.

Froese T. From Second-Order Cybernetics to Enactive Cognitive Science: Varela’s Turn from Epistemology to Phenomenology // Systems Research and Behavioral Science. 2011. Vol. 26. No. 6. P. 631‒645.

Hayles N.K. How We Became Posthuman: Virtual Bodies in Cybernetics, Literature, and Infor­matics. Chicago; L.: The University of Chicago Press, 1998. 364 p.

Heims S.J. The Cybernetics Group. Cambridge, Mass.; L.: The MIT Press, 1991. 348 p.

Interview with Heinz von Foerster. July 20, 2001, Pescadero, California // Emergence and Embodiment: New Essays on Second-Order Systems Theory / Ed. by B. Clarke, M.B.N. Hansen. Durham; L.: Duke University Press, 2009. P. 26‒33.

Lettvin J.Y., Maturana H.R., McCulloch W.S., Pitts W.H. Anatomy and Physiology of Vision in the Frog (Rana Pipiens) // The Journal of General Physiology. 1960. Vol. 43. No. 6. P. 129‒175.

Lettvin J.Y., Maturana H.R., McCulloch W.S., Pitts W.H. What the Frog’s Eye Tells the Frog’s Brain // Proceedings of the IRE. 1959. Vol. 47. No. 11. P. 1940‒1951.

Lovelock J.E., Margulis L. Atmospheric Homeostasis by and for the Biosphere: the Gaia Hypo­thesis // Tellus. 1974. Vol. 26. No. 1‒2. P. 2‒10.

Luisi P.L. The Emergence of Life: From Chemical Origins to Synthetic Biology. N.Y.: Cam­bridge University Press, 2006. 315 p.

Luisi P.L. The Santiago School: Autopoiesis and the Biologics of Life. URL: https://wsimagcom/science-and-technology/19657-the-santiago-school (дата обращения: 16.12.2019).

Maturana H. Reflections on My Collaboration with Francisco Varela // Constructivist Founda­tions. 2012. Vol. 7. No. 3. P. 155‒164.

Maturana H., Varela F.J. Autopoiesis and Cognition: The Realization of the Living. Dodrecht; Boston; L.: D. Reidel Publishing Company, 1980. 143 p.

Maturana H.R., Uribe G., Frenk S. A Biological Theory of Relativistic Colour Coding in the Primate Retina // Archivos de biologia y medicina experimentales. 1968. Vol. 1. P. 1‒30.

Pickering A. The Cybernetic Brain: Sketches of Another Future. Chicago; L.: University of Chicago Press, 2010. 526 p.

Thompson E. Life and Mind: From Autopoiesis to Neurophenomenology // Emergence and Embodiment: New Essays on Second-Order Systems Theory / Ed. by B. Clarke, M.B.N. Hansen. Durham; L.: Duke University Press, 2009. P. 77‒93.

Varela F.J. Not One, Not Two: Position Paper for the Mind – Body Conference // CoEvolution Quarterly. 1976. No. 11. P. 62‒67.

Varela F.J. Organism, Cognitive Science and the Emergence of Selfless Selves // Revue eu­ropéenne des sciences sociales. 1991. Vol. 29. No. 89. P. 173‒198.

Varela F.J. Neurophenomenology: A Methodological Remedy for the Hard Problem // Journal of Consciousness Studies. 1996. Vol. 3. No. 4. P. 330‒349.

Varela F.J. The Specious Present: A Neurophenomenology of Time Consciousness // Naturaliz­ing Phenomenology / Ed. by J. Petitot, F.J. Varela, B. Pachoud, J.-M. Roy. Stanford: Stan­ford University Press, 1999. P. 266‒306.

Varela F.J., Maturana, H.R., Uribe R. Autopoiesis: The Organization of Living Systems, Its Characterization and a Model // Biosystems. 1974. Vol. 5. P. 187‒196.

Varela F.J., Thompson E., Rosch E. The Embodied Mind: Cognitive Science and Human Expe­rience. Cambridge, Mass.; L.: The MIT Press, 1991. 308 p.

Von Foerster H. Observing Systems. Salinas: Intersystems Publications, 1984. 331 p.

Vörös S., Bitbol M. Enacting Enaction: A Dialectic Between Knowing and Being // Construc­tivist Foundations. 2017. Vol. 13. No. 1. P. 31‒34.

Weber A., Varela F.J. Life after Kant: Natural Purposes and the Autopoietic Foundations of Bio­logical Individuality // Phenomenology and the Cognitive Sciences. 2002. Vol. 1. P. 97‒125.

M.Д. Мирошниченко. От глаза лягушки к человеческому сознанию…

141

From a frog’s eye to the human mind:
Transformations of the neocybernetic project
in the theory of autopoiesis
*

Maxim D. Miroshnichenko

National Research University “Higher School of Economics”. 21/4 Staraya Basmannaya Str., Mos­cow, 105066, Russian Federation; UNESCO Network Chair in Bioethics and International Medical Law, International Medical School, Pirogov Russian National Research Medical University. 1 Os­trovitianov Str., room 362, Moscow, 117997, Russian Federation; e-mail: jaberwokky@gmail.com

The article considers the evolution of the theoretical views of the representatives of the “Santiago school” on the relationship between cognition and biological processes in the context of the neocybernetic movement. In contrast to the classic (first order) cyber­netics, neocybernetics concentrated on observing the cognitive activity of living organisms instead of engineering machines that imitated biological and/or cognitive processes. Build­ing on the synthesis of the data gathered in the studies of the visual perception of amphib­ians in the early 1970s, Humberto Maturana along with Francisco Varela proposed a the­ory of autopoiesis that treated living systems as cognitive systems. According to the theory of autopoiesis, cognition and life are two sides of one process of the living system’s self-production and maintenance. Due to its tensions with the genetic and evolutionary aspects of mainstream biology, this theory received almost no recognition among the biologists, but instead was widely accepted within the countercultural movement. In particular, it was the community around the magazine called CoEvolution Quarterly that was first to intro­duce questions of ecology, system thinking and holistic methodology in the social field. The further evolution of the “Santiago school” is associated with Varela’s project of “neo­cybernetic dialectics”, which aimed at dissolving the dualistic thinking. In this project, the elements of binary oppositions (such as “mind/body”) were assessed as two sides of a dy­namically emerging process. The present paper shows that Varela’s later studies devoted to the widening of the scope of cognitive science (enactivism), methodological solution of the “hard problem of consciousness” (neurophenomenology) and the reclaiming of the no­tion of teleology in biology develop the neocybernetic project that was initially launched by Maturana and was based on his criticism of classic cybernetic epistemology.

Keywords: autopoiesis, neocybernetics, systems theory, “Santiago school”, emergence, enactivism

For citation: Miroshnichenko, M.D. “Ot glaza lyagushki k chelovecheskomu soznaniyu: transformatsii neokiberneticheskogo proekta v teorii autopoezisa” [From a frog’s eye to the human mind: Transformations of the neocybernetic project in the theory of auto­poiesis], Filosofskii zhurnal / Philosophy Journal, 2020, Vol. 13, No. 2, pp. 126143. (In Russian)

References

Bich, L. & Etxeberria, A. “Autopoietic Systems”, Encyclopedia of Systems Biology, ed. by W. Dubitzky, O. Wolkenhauer, K.-H. Cho, H. Yokota. New York; Heidelberg; Dordrecht; London: Springer, 2013, pp. 2110‒2113.

Capra, F. “The Santiago Theory of Life and Cognition”, La revista Be-Vision, 1986, Vol. 9, No. 1, pp. 59‒60.

Clarke, B. “Steps to an Ecology of Systems: Whole Earth and Systemic Holism”, Addressing Modernity: Social Systems Theory and U.S. Cultures, ed. by H. Bergthaller, C. Schinko. Amsterdam; New York: Rodopi, 2011, pp. 259‒288.


142

Философия и научное познание

Clarke, B. “Planetary Immunity: Biolopolitics, Gaia Theory, the Holobiont, and the Systems Counterculture”, General Ecology: The New Ecological Paradigm, ed. by E. Hörl, J. Bur­ton. London; Oxford; New York; Delhi; Sydney: Bloomsbury, 2017, pp. 193‒215.

Clarke, B. & Hansen, M.B.N. “Introduction: Neocybernetic Emergence”, Emergence and Embodiment: New Essays on Second-Order Systems Theory, ed. by B. Clarke, M.B.N. Hansen. Durham; London: Duke University Press, 2009, pp. 1‒25.

Dupuy, J.-P. On the Origins of Cognitive Science: The Mechanization of the Mind. Cambridge; London: The MIT Press, 2009. 210 pp.

Froese, T. “From Second-Order Cybernetics to Enactive Cognitive Science: Varela’s Turn from Epistemology to Phenomenology”, Systems Research and Behavioral Science, 2011, Vol. 26, No. 6, pp. 631‒645.

Hayles, N.K. How We Became Posthuman: Virtual Bodies in Cybernetics, Literature, and Infor­matics. Chicago; London: The University of Chicago Press, 1998. 364 pp.

Heims, S.J. The Cybernetics Group. Cambridge, Mass.; London: The MIT Press, 1991. 348 pp.

“Interview with Heinz von Foerster. July 20, 2001, Pescadero, California”, Emergence and Embodiment: New Essays on Second-Order Systems Theory, ed. by B. Clarke, M.B.N. Hansen. Durham; London: Duke University Press, 2009, pp. 26‒33.

Knyazeva, E.N. Enaktivizm: novaya forma konstruktivizma v epistemologii [Enactivism: The New Form of Constructivism in Epistemology]. Moscow; St. Petersburg: Centr gu­manitarnykh iniciativ Publ., 2014. 352 pp. (In Russian)

Lettvin, J.Y., Maturana, H.R., McCulloch, W.S. & Pitts, W.H. “What the Frog’s Eye Tells the Frog’s Brain”, Proceedings of the IRE, 1959, Vol. 47, No. 11, pp. 1940‒1951.

Lettvin, J.Y., Maturana, H.R., McCulloch, W.S. & Pitts, W.H. “Anatomy and Physiology of Vi­sion in the Frog (Rana Pipiens)”, The Journal of General Physiology, 1960, Vol. 43, No. 6, pp. 129‒175.

Lovelock, J.E. & Margulis, L. “Atmospheric Homeostasis by and for the Biosphere: the Gaia Hypothesis”, Tellus, 1974, Vol. 26, No. 1‒2, pp. 2‒10.

Luisi, P.L. The Emergence of Life: From Chemical Origins to Synthetic Biology. New York: Cambridge University Press, 2006. 315 pp.

Luisi, P.L. The Santiago School: Autopoiesis and the Biologics of Life [https://wsimag.com/
science-and-technology/19657-the-santiago-school, accessed on 16.12.2019].

Mak-Kallok, U.S. & Pitts, V. “Logicheskoe ischislenie idej, otnosyashhixsya k nervnoj ak­tivnosti” [A Logical Calculus of the Ideas Immanent in Nervous Activity], trans. by Yu.T. Medvedev, Avtomaty [Automata], ed. by C. Shannon and J. McCarthy. Moscow: Inostrannaya literatura Publ., 1956, pp. 363‒384. (In Russian)

Maturana, H. “Reflections on My Collaboration with Francisco Varela”, Constructivist Founda­tions, 2012, Vol. 7, No. 3, pp. 155‒164.

Maturana, H. & Varela, F.J. Autopoiesis and Cognition: The Realization of the Living. Dodrecht; Boston; London: D. Reidel Publishing Company, 1980. 143 pp.

Maturana, H.R., Uribe, G. & Frenk, S. “A Biological Theory of Relativistic Colour Coding in the Primate Retina”, Archivos de biologia y medicina experimentales, 1968, Vol. 1, pp. 1‒30.

Pickering, A. The Cybernetic Brain: Sketches of Another Future. Chicago; London: University of Chicago Press, 2010. 526 pp.

Thompson, E. “Life and Mind: From Autopoiesis to Neurophenomenology”, Emergence and Embodiment: New Essays on Second-Order Systems Theory, ed. by B. Clarke, M.B.N. Hansen. Durham; London: Duke University Press, 2009, pp. 77‒93.

Varela, F.J. “Organism, Cognitive Science and the Emergence of Selfless Selves”, Revue euro­péenne des sciences sociales, 1991, Vol. 29, No. 89, pp. 173‒198.

Varela, F.J. “Neurophenomenology: A Methodological Remedy for the Hard Problem”, Journal of Consciousness Studies, 1996, Vol. 3, No. 4, pp. 330‒349.

Varela, F.J. “The Specious Present: A Neurophenomenology of Time Consciousness”, Natu­ralizing Phenomenology, ed. by J. Petitot, F.J. Varela, B. Pachoud, J.-M. Roy. Stanford: Stanford University Press, 1999, pp. 266‒306.

Varela, F.J., Maturana, H.R. & Uribe, R. “Autopoiesis: The Organization of Living Systems, Its Characterization and a Model”, Biosystems, 1974, Vol. 5, pp. 187‒196.

M.Д. Мирошниченко. От глаза лягушки к человеческому сознанию…

143

Varela, F.J., Thompson, E. & Rosch E. The Embodied Mind: Cognitive Science and Human Ex­perience. Cambridge, Mass.; London: The MIT Press, 1991. 308 pp.

Varela, F.J. “Not One, Not Two: Position Paper for the Mind – Body Conference”, CoEvolution Quarterly, 1976, No. 11, pp. 62‒67.

Von Foerster, H. Observing Systems. Salinas: Intersystems Publications, 1984. 331 pp.

Vörös, S. & Bitbol, M. “Enacting Enaction: A Dialectic Between Knowing and Being”, Con­structivist Foundations, 2017, Vol. 13, No. 1, pp. 31‒34.

Weber, A. & Varela, F.J. “Life after Kant: Natural Purposes and the Autopoietic Foundations of Biological Individuality”, Phenomenology and the Cognitive Sciences, 2002, Vol. 1, pp. 97‒125.

Zeleny, M. (ed.) Autopoiesis: A Theory of Living Organization. New York: North Holland, 1981. 314 pp.

Философский журнал

2020. Т. 13. 2. С. 144–157

УДК 161.114

The Philosophy Journal

2020, Vol. 13, No. 2, pp. 144157

DOI 10.21146/2072-0726-2020-13-2-144-157

Просвещение 2.0*

Интервью с Томасом Метцингером

Томас Метцингер – профессор, директор проекта MPE и исследовательской группы MIND. Майнцский университет имени Иоганна Гутенберга. Deutschland, D-55099, Mainz, Philoso­phicum, Jakob Welder-Weg; e-mail: phljrnl@yandex.ru

Для цитирования: Просвещение 2.0. Интервью с Томасом Метцингером // Фило­софский журнал / Philosophy Journal. 2020. Т. 13. № 2. С. 144‒157.

От редакции

Работы Томаса Метцингера располагаются на передовой междисци­плинарных исследований, где пересекаются такие дисциплины, как филосо­фия сознания и когнитивные нейронауки. В его сочинении «Быть никем» (Being No One) энциклопедический охват философской литературы о со­знании сочетается c превосходным владением материалом по новейшим нейробиологическим исследованиям. Здесь Метцингер новаторски пере­сматривает сам словарь, при помощи которого ранее формулировалась проблема сознания. Хотя достижения когнитивной нейронауки последних двадцати лет в значительной мере способствовали возрождению интереса к проблемам сознания среди философов, многие все же утверждали, что сознание не может быть редукционистским образом объяснено когнитив­ными нейронауками. Некоторые же настаивают на «тайне» сознания, ко­торая не может быть объяснена без остатка, утверждая, что у нейро­наук недостаточно ресурсов, чтобы разобраться с «трудной проблемой» возникновения субъективного сознания от первого лица из несознательных нейрофизиологических процессов. В приведенном ниже интервью Метцин­гер рассказывает не только о том, как он трактует эти проблемы, прибе­гая к новым концептуальным ресурсам, способным залатать этот якобы непреодолимый «зазор в объяснении» (explanatory gap); но также о том, как новые идеи (например, центральное для его теоретической системы понятие «феноменальной Я-модели») могут повлиять на личный и социаль­ный опыт бытия человеком.


Просвещение 2.0. Интервью с Томасом Метцингером

145

* * *

Д. Вил: В начале работы «Быть Никем»1 критикуется тенденция к «са­монадеянному кабинетному теоретизированию» в рамках того, что вы назы­ваете «аналитическим схоластицизмом» в философии сознания – традиции, которая, согласно вашим обвинениям, «игнорирует как феноменологиче­ские ограничения от первого лица, так и эмпирические ограничения от тре­тьего лица при создании какого-либо базового понятийного инструментария». Соответственно, подобные нео-схоластические «кабинетные философы» вме­сто того, чтобы принимать в расчет эмпирические ограничения, накладыва­емые на формирование понятий, скорее предпочитают оговариваться, что именно наш здравый смысл или «до-философские» интуиции должны «слу­жить мерилом удовлетворительного объяснения»2. Хотя вы и согласны, что такие интуиции «стоит принимать всерьез», вы презрительно относитесь к идее, согласно которой в философии сознания они должны играть роль explanans, нежели explanandum; вы подчеркиваете, что может оказаться так, что «наши лучшие теории сознания окажутся радикально контр-интуитив­ными», предоставив «новый вид знания о нас самих, которому большинство из нас просто не сможет поверить». Хотя вы полагаете, что «никто никогда не утверждал, что фундаментальное расширение нашего знания о самих себе должно оказаться интуитивно правдоподобным», к сожалению, все же многие философы сознания продолжают вести себя так, будто ситуация именно такова. Дэниел Деннет недавно охарактеризовал работу философов сознания так, «будто их грубым интуициям отведено место не просто акси­ом конкретного исследования, но истин, которые, более того, непоколеби­мы». В то время как в большинстве наук «немногое ценится больше, чем контринтуитивный результат» (учитывая, что он «предоставляет нам нечто удивительное и подталкивает нас пересмотреть наши зачастую принимае­мые по умолчанию предпосылки»), в философии сознания контринтуитив­ный результат «обычно равносилен опровержению»3.

В вашей же работе вы не удовлетворяетесь переворачиванием такого порядка приоритетов, рассматривая интуиции и понятия обывателей и фи­лософов, почерпнутые из здравого смысла, в качестве explanandum, нежели explanans; также вы намерены объяснить, почему столь крепко осевшие ин­туиции и вытекающий из них философский консерватизм «в конечном счете укоренены в репрезентационалистской структуре сознающего ума». Таким образом, для вас объяснение сознания и субъективности – не просто про­блема «изменения нашего способа говорения [о них]», но и изобретение по­нятийно убедительных связей субперсонального и персонального уровней описания, которые правдоподобны эмпирически, нежели интуитивно. Мо­жем ли мы обсудить, что включает в себя этот проект «междисциплинарной философии»? Какого рода «эмпирические ограничения» направляли форми­рование вашего собственного понятийного инструментария?

Т. Метцингер: Дэниел Деннет, конечно, прав: во многих примерах добротной, профессиональной аналитической философии сознания можно


146

Философия и научное познание

обнаружить некую обесценивающую установку; зачастую она препятствует прогрессу просто в силу своей консервативности, без какого-либо независи­мого аргумента в пользу последнего. Возможно, для этой установки суще­ствуют более глубокие эволюционные основания. (Совершенно очевидно, что наши мозги – это «моторы связности» (coherence engines), которые неустанно максимизируют связность нашей внутренней модели реальности, при этом зачастую жертвуя достоверностью в пользу краткосрочного функ­ционального соответствия; степень интуитивности мысли, таким образом, определяется «доброкачественностью» этого связывания»). Однако точно также для этой установки имеются основания в истории и культуре аналити­ческой философии, которая, надо отметить, в прошлом сама была револю­ционным предприятием, ярким выпадом против академической претенциоз­ности и самовлюбленного обскурантизма. Далее я не хочу говорить об этих основаниях, но отмечу очевидное: без надобности разглагольствовать в «ре­волюционном» тоне и культивировать контринтуитивные интерпретации эм­пирических данных, дабы добиться некоего инфоповода (стратегия, которую можно обнаружить в нейронауке) – также не решение. Это может оказаться лишь очередной банальностью.

Наши ресурсы ограничены. Моя интуиция (!) такова, что в эти вооду­шевляющие времена нам не стоит тратить слишком много времени и сил на выяснение того, каков же на самом деле тот тип идеальных отношений, в которых должны находится философия сознания и, скажем, нейронауки, когнитивные науки или ИИ. Я полагаю, что в данную историческую эпоху философия может достичь дальнейшего познавательного прогресса, если она будет частично встроена в междисциплинарные исследовательские про­граммы, следуя стратегии, которую один из моих лучших критиков, Джош Вайсберг, назвал «методом междисциплинарного удовлетворения ограниче­ний» (MICS)4. Отчасти эта идея заключается в самоограничении, фокусиров­ке на интересующем нас феномене действительного мира за счет исполь­зования всех доступных источников информации, предлагаемых каждой отдельной дисциплиной, исследующей человеческий ум; эта процедура тре­буется для существенного сжатия пространства возможных решений. Тогда можно будет понять, изменят ли эмпирические результаты – в ходе данного исторического периода – некоторые из глубоко осевших в нас теоретиче­ских интуиций. Возможно, тогда мы будем лучше понимать, как наши инту­иции эволюционировали с самого начала; что на самом деле суть понятия; почему только отдельные, изначально адаптивные, формы самообмана ста­ли настолько устойчивыми, что проникли в философию и науку. Или даже понимать то, какие успешные стратегии в сообществах приматов или в мире наших [более далеких] предков позволили консерватизму и банальности стать неоспоримыми. Скажем, нас интересует сознание, точнее, более част­ная проблема – непонятийное самосознание. Для рассмотрения этой про­блемы нам не стоит подниматься на уровень формальной семантики или модальной логики – делая явными модальные интуиции, которые сами


Просвещение 2.0. Интервью с Томасом Метцингером

147

обладают эволюционной историей. Также бесполезно исследовать социо­исторические обстоятельства, обусловившие то, как мы сегодня говорим о своих умах. Вместо этого было бы уместно попытаться изобрести новую форму философствования, которая была бы частично определена данными и которая осуществлялась бы философами, не просто говорящими о «методах от первого лица», но по-настоящему феноменологически подкованными.

ДВ: Создание инфоповодов с помощью контринтуитивных интерпрета­ций результатов эмпирических наук действительно было бы «банальностью». Однако львиная доля современного естествознания просто не нуждается в намеренной «культивации» интерпретаций, дабы вынести на поверхность их «контринтуитивную» природу. Хотя бы потому, что оно исследует аспек­ты реальности, к которым у наших эволюционных предков не было никако­го доступа, и в отношении которых развитие каких-либо «интуиций» не яв­ляется репродуктивно выгодным. Конечно, вы серьезно разбираете этот момент в «Быть Никем» со стороны возможного эволюционного происхож­дения того, что вами названо «наивно-реалистическим само-непониманием (self-misunderstanding)». «Я-модельная теория субъективности», которую вы формулируете, не просто «радикально контринтуитивна» для нашего време­ни – будто она является тем, с чем нельзя примириться лишь поначалу, но чему в конечном счете суждено полностью осесть в культуре – но, как вы настаиваете, она с необходимостью навсегда останется контринтуитивной. «Даже если все убеждены в данной теории на уровне размышлений, – пи­шете вы, – все же ей не быть тем, во что возможно поверить»5. Вы настаи­ваете, что мы никогда не сможем интуитивно поверить в тот факт (или должным образом усвоить, интернализировать его), что «Я», коим каждый из нас себя полагает, на самом деле не существует.

В связи с этим вас также часто обвиняли в культивации неоправданно «радикальных» или «контринтуитивных» интерпретаций эмпирических ре­зультатов. Конечно, нередко наука совершает открытия, не адекватные на­шим обыденным или интуитивным концепциям (folk-conceptions) вещей и радикально их пересматривающие. В частности, хотя наши интуитивные концепции пространства и времени претерпевали фундаментальные перево­роты, все же нечасто говорят, что пространства и времени не существует (даже если некоторые авангардные физики склонны делать именно такие за­явления)6. Скорее, обычно говорят о том, что пространство и время – не суть то, что мы и прежняя наука привыкли о них думать. Таким образом, ожида­емое и в какой-то мере неизбежное возражение на ваш тезис («в мире не су­ществовало такой вещи, как Я: никто никогда не был Я и не имел такового»)7 состоит в том, что все-таки вы преувеличиваете. Ваши аргументы склоняют к менее строгой, ревизионистской позиции в отношении Я, нежели к силь­ной элиминативистской, которая обозначена в заглавии вашей книги.

В таком случае, почему вам кажется необходимым настаивать на том, что Я не существует, а не на том, что Я есть не то, что мы думали о нем? Поче­му мы не можем думать об этом проекте как о проекте ревизии и переопреде­ления? Как о замене наших фолк-психологических интуиций обогащенным


148

Философия и научное познание

понятийным аппаратом, предоставленным когнитивными нейронауками? Или же как о разработке новых, лучше информированных, научно обосно­ванных интуициях? Можете ли вы рассказать об онтологических ограниче­ниях, вынуждающих скорее элиминировать, нежели пересматривать идею «Я», заменяя ее теоретическим объектом, называемым вами «феноменаль­ной Я-моделью»?

ТM: На многие из ваших (очень хороших) вопросов у меня нет гото­вого, официального ответа. Во-первых, если вам от этого станет легче – а я полагаю, что станет – отвечу по поводу ревизионизма и некоей более слабой формы самости. Название «Быть Никем» было призвано затронуть множество различных аспектов одним жестом, и оно уж точно не касалось такой тривиальной и неоригинальной идеи, согласно которой Я – это не суб­станция. Об этом говорил Юм, об этом говорил Кант, а буддийская филосо­фия сознания говорила об этом задолго до них. Сегодня лишь немногие под­держивают этот онтологический тезис. Более того, исходя из целей научной психологии и нейронаук, нет нужды прибегать к онтологическому допуще­нию «некоего» Я. Утверждаю: все, что нас интересует, может быть понято на уровнях описания репрезентаций, функций и динамики; с моей точки зрения, в этом нет ничего особо поразительного. Понятие «некоего» Я про­сто не является необходимым компонентом объясняющих теорий. Мы спо­собны предсказывать все, что считаем нужным, а также достигнуть такого уровня знания, какой нам требуется, за счет более экономного понятийного каркаса. Например, в рамках заданного здесь контекста «Я» может быть за­менено такими более простыми идеями, как «феноменальная Я-модель», «теория Я-модели» или «минимальная феноменальная самость»8. При этом в таких контекстах, как литература, искусство или повседневная коммуни­кация мы можем продолжать использовать понятие «Я», дабы стимулиро­вать наши ментальные модели реальности и придавать им такие формы, ко­торые мы находим привлекательными.

Однако поскольку самость, в конечном счете – это форма феноменаль­ного содержания, нам стоит отнестись к феноменологии всерьез. Последняя, в свою очередь, действительно окажется картезианской – факт, выражаю­щийся в том, что я называю «интуицией субстанциальности». Мы действи­тельно переживаем себя в качестве онтологически автономных, неделимых сущностей; как нечто такое, что способно «удерживаться в существовании» само по себе и при этом достоверно знать об этом существовании, посколь­ку каким-то (с трудом поддающимся пониманию) образом это нечто «беско­нечно близко к себе». Если мы снова попросту займем обесценивающую установку, или попытаемся быть паиньками и не слишком усугублять ситуа­цию, – говоря, к примеру, что произошла подмена тезиса, а затем предлагая какую-нибудь более слабую идею феноменального «Я», – мы упустим тот факт, что сама феноменология является в корне субстанциалистской. Разу­меется, феноменология субстанциальной самости не оправдана эпистемиче­ски, но именно в такую форму естественно эволюционировало феноменаль­ное содержание. И к ней следует относиться серьезно, чем я и попытался руководствоваться. Обесценивающие подходы на это неспособны. Феноме­нальные Я суть не партикулярии, элементы или индивидуальные сущности,


Просвещение 2.0. Интервью с Томасом Метцингером

149

но динамические процессы, создающие локально супервентные формы со­знательного содержания.

ДВ: Разумеется, вы не просто воспроизводите давно известное утвер­ждение о не-субстанциальности Я: как вы подчеркиваете, Юм, Кант, Ницше и даже буддизм уже научили нас этому. Многие философы, включая таких ваших критиков, как Дэн Захави9, без проблем это признают. Но они делают это только для того, чтобы затем заключить: Я – это скорее процесс, нежели субстанция. Именно посредством такого переопределения Я избегают более сильного (и гораздо более интересного) тезиса: Я не существует. Очевидно, что вы не удовлетворяетесь таким переопределением. Если бы «Быть Ни­кем» лишь переопределяла феноменальное Я как динамический процесс, речь шла бы просто об ином описании, а не об основании для элиминации. Поэтому ваш аргумент скорее заключается в том, что переживаемое на уровне феноменального содержания Я есть эффект, сгенерированный нефеноме­нальными, субперсональными процессами. Следовательно, Я не может быть тождественно самим этим процессам, поскольку при таком раскладе содер­жание на уровне представляющего (representandum) смешивается со своим представляемым (representatum). Возможно поэтому переопределять Я как «процесс» не более легитимно, чем называть его «субстанцией». Вы со­гласны, что именно это отличает ваш тезис от более привычного тезиса о «Я-как-процессе», так полюбившегося многим?

ТM: Мне кажется, что за прочтение «Я-как-процесса» хватаются (хотя я сам предложил такое в самом первом параграфе Быть Никем), возможно, лишь потому, что такая формулировка овеяна модным «нарративным» орео­лом – и это, в свою очередь, открывает дорогу тому, что мой замечательный британский аспирант (немного эксцентричный, хотя при этом я многому у него научился) недавно назвал «континентальным джазом». (Отныне я по­стоянно пользуюсь этим техническим термином!) Но нет никакого рассказ­чика, нарратора – лишь лишенная Я динамическая самоорганизация. И если Я – это все же процесс, то в лучшем случае очень скачкообразный и фраг­ментарный: он завершается каждую ночь, во время глубокого сна без снови­дений. Очевидно, что нас пробуждает не некий трансцендентальный техник субъективности, нажимающий на кнопку перезагрузки в нашем мозге, ибо не существует субперсонального «рассказчика» или «автора», управляюще­го сознательным Я. Мы нуждаемся в добротной, современной нейрофено­менологии, которая снабдит нас новым понятийным инструментарием; ко­торой движет не исключительно идеологический антиредукционистский ресентимент, но которая хорошо информирована и исторически, и эмпири­чески. Это крайне непростой вызов.

Однако меня самого можно справедливо обвинить в потакании этой бол­товне о «процессе». Процесс – это цепочка событий; события же, грубо гово­ря, – реализации свойств в данной области, на определенном пространствен­но-временном срезе. Покуда мы остаемся на уровне описания репрезентаций, мы можем различать содержание самого процесса (как абстрактное свой­ство), его носителя (конкретную нейрональную динамику) и реализованные параллельно им феноменальные свойства. (Шумэйкер и другие на моем ме­сте сказали бы – феноменальное «качество»; но я часто использую выраже­ние «феноменальное содержание», чтобы отличить его от интенционального


150

Философия и научное познание

содержания как такового). «Самость» – как раз такое феноменальное свой­ство. Но заметьте, что даже различие посредника и содержания не является необходимым, поскольку его тематизация зависит от выбранной теории ментальных репрезентаций. Наиболее эмпирически правдоподобные из них (такие, как коннективистская модель репрезентации) демонстрируют, как содержание напрямую может быть реализовано в физике носителя: напри­мер, в прочности целой сети самих синаптических связей, которые устанав­ливаются между отдельно взятыми единицами. В данном случае сама связ­ность делает всю работу за нас, нам же остается выбор интересующих нас абстрактных свойств посредством мириад формальных инструментов: раз­делов векторного пространства активации, точек в весовом пространстве, траекторий и т.д. Моя собственная позиция такова: доступное в интроспек­ции феноменальное содержание – лишь незначительное подмножество все­го интенционального и репрезентационалистского содержания, которое ге­нерируют и используют системы, подобные нам самим. Другими словами, оно является той незначительной долей, которая локально определена, по­скольку зависит от микрофункциональных свойств, реализованных нейро­коррелятами сознания. Сознание находится в мозге, но значительная часть актов познания (cognition) – все же нет; и если это не кажется убедитель­ным, следует ознакомиться с книгой Энди Кларка «Расширяя ум»10.

Моя статья для Trends in Cognitive Sciences, написанная совместно с Олафом Бланком11, базируется на наших собственных эксперименталь­ных разработках, призванных воссоздать внетелесный опыт (out-of-body experience) в здоровых индивидах. В статье представлена структура про­стейшей формы самости, обладающей сознанием. Самосознание находит­ся в мозге, однако значительная часть познания, имеющего Я в качестве своего коррелята, определенно нет. В частности, агентность не является необходимым условием существования сознающей самости, однако само-локализация во времени (присутствие) и в пространстве (телесность), а та­кже идентификация (с транспарентным содержанием образа тела) суть три ее решающих аспекта. Так, если я говорю о «процессе», я подразумеваю скачкообразную нейрональную динамику, которая может реализовать и функ­ционально интегрировать указанные выше свойства. Существование содер­жания еще не подразумевает, что существует согласованность (reference). Субъективный аспект субстанциальности в этом процессе репрезентации может оказаться полным ее искажением, при этом исключительно феноме­нального характера.

<>

ДВ: В своем тексте «Эмпиризм и философия сознания» Уилфред Сел­ларс утверждает, что положения элиминативистского толка – например, «физические объекты бесцветны» – должны быть истолкованы не как нечто, производящееся изнутри рамки здравого смысла или манифестного образа (manifest image), но скорее как оспаривающее само наличие рамки как тако­вой12. Соответственно, можно ли толковать ваше утверждение «Я не суще­ствует» как неотъемлемую часть более общей постановки под вопрос мани­фестного образа? И если да, что еще стоит из него исключить? В конце


Просвещение 2.0. Интервью с Томасом Метцингером

151

концов, кажется странным, что только с нашим фолк-пониманием человече­ских существ как личностей что-то не так. Кажется странным допускать, что, хотя верований, желаний и Я не существует, при этом вещи, в отно­шении которых у нас имеются эти верования и желания, должным образом постигнуты на уровне здравого смысла. Если мы представим будущее, в ко­тором мы пользуемся языком когнитивной нейронауки, нежели языком фолк-психологии – не нужно ли сделать эту трансформацию неотъемлемой частью более общей перестройки всех концепций здравого смысла: фолк-физики, фолк-биологии и т.д.?

ТM: Позвольте для начала ответить в духе «континентального джаза»: фолк-психология – это не только теория, но и практика. Множество вещей произойдет в науке и философии, но основной вопрос в том, как это отра­зится на практике; например, на повседневных социальных взаимодействи­ях. Как я подчеркивал выше, хотя способ нашего говорения о самих себе может меняться лишь медленно и постепенно, более правдоподобным ка­жется, что новые технологии захватят наш жизненный мир и повлияют на то, как мы рассматриваем себя, поскольку они напрямую меняют соци­альные взаимодействия. «Манифестный образ» укоренен в феноменальной модели реальности, эволюционирующей в нашем мозге в течение миллио­нов лет; на поверку, вероятно, он окажется достаточно стойким, по крайней мере с точки зрения транспарентных сенсорных и двигательных отделов. Однако социальные эмоции и непрозрачные слои нашей Я-модели могут лучше пристроиться к новому культурному контексту. Фолк-психология, бу­дучи определена как до-теоретическая совокупность допущений относитель­но реальности, уже давно была ликвидирована, равно как и фолк-физика. Что окажется более стойким, так это укорененная в мозге до-лингвистиче­ская феноменальная модель реальности: исходя из функциональной перспек­тивы, именно она стимулирует наше поведение.

Ваш вопрос, однако, затрагивает более существенный аспект, а именно вопрос о «Я как эпистемическом субъекте». Многие не замечают, что так­же существует определенная «фолк-эпистемология» – закостеневшая, есте­ственным образом эволюционировавшая совокупность допущений: что зна­чит «знать», что такое достоверность, как мы ментально репрезентируем мир. Если когнитивная нейронаука также рассеет наши традиционные представле­ния о знающем Я – «эпистемическом агенте», – тогда уже стоит говорить об интересных следствиях для теории науки и философской эпистемологии.

ДВ: С учетом институционального приспособленчества философии, проявляющегося в обслуживании социо-культурных интересов (морали, ре­лигии, либерально-демократического консенсуса и т.д.), предвидите ли вы в будущем нарастание сопротивления вашей попытке объединить филосо­фию и нейронауку? В каких пределах может быть реализован философский натурализм радикально ревизионистского толка, учитывая настойчивость, с которой профессиональные философы стараются обеспечить алиби для своих интуитивных суеверий? Обречен ли человеческий род на вечное со­противление таким трудным, некомфортным научным истинам? Или это «затруднение» зиждется на непонимании того, что способны повлечь за со­бой тезисы, подобные вашим? Какие культурные эффекты можно было бы ожидать, включись эти тезисы в наше повседневное понимание мира?

ТM: Искренняя чувствительность к этическим проблемам, привержен­ность либерализму и демократии – при серьезном отношении они оказыва­ются достаточно радикальными. Это не нечто старомодное. Возможно, вас

152

Философия и научное познание

это разочарует, но если философский консерватизм предполагает поддержку именно таких социокультурных интересов, необходима добротная, профес­сиональная аналитическая философия, которая поможет ему в этом. Ситуа­ция на нашей планете в общем представляется мне одним большим скопле­нием иррациональности, страдания и растерянности. И если более активное «приспособленчество» консервативной философии по отношению к опреде­ленным социальным институтам может хоть немного помочь в нашей ситу­ации – я на ее стороне.

На мой взгляд, человечество (взятое в целом) окажется чрезвычайно на­стойчивым в своем сопротивлении росту знания; тому, что я предпочитаю называть «Просвещением 2.0», представленным современной философией сознания и когнитивной наукой, искусственным интеллектом, искусственной жизнью и т.д. Конечно, встречаются отдельные персонажи и даже группы, которые находят новые интересные синтезы интеллектуальной честности и духовности. Но в более широкой перспективе вероятнее всего распростра­нение следующих двух типов реакции. Это 1) примитивная форма гедониз­ма, базирующаяся на вульгарных формах материализма и циничной упро­щенной версии нормативной нейроантропологии; 2) подъем иррационализма и фундаментализма (даже в секулярных обществах), которые поддержат все, кто отчаянно нуждается в эмоциональной защищенности и ищет закончен­ного мировоззрения просто потому, что не способен вынести натуралистиче­ский поворот в понимании человечества. Оба типа реакции являются слиш­ком человеческими. Очевидно, что они опасны для той горстки стабильных, открытых обществ, которые мы сумели создать к настоящему моменту.

ТМ: Мы определенно не намерены умалять ценность с трудом завое­ванных гражданских свобод или демократического этоса. Искренняя чув­ствительность к этическим проблемам и приверженность демократии – дей­ствительно очень серьезные и важные, ни в коей мере не «старомодные» вопросы. Однако остается неясным, докажут ли свою состоятельность в деле улучшения человеческого существования такие социальные институ­ции, которые сформированы пониманием человеческих существ как макси­мально рациональных и само-стоятельных (self-determining) агентов – пони­манием, которое имеет тесные связи с философской традицией толкования «самости» как ключевой черты подобающего человеку способа существова­ния, или «личности». Как вы отметили сами, данная задача отягощается те­кущим состоянием человечества, характеризуемого такими бесспорными недостатками, как «иррациональность, страдание и замешательство». Нет ли фундаментального затруднения в примирении натуралистического пони­мания самости (согласно которому она является неизбежной «пользователь­ской иллюзией», сгенерированной человеческим организмом) с привержен­ностью нередуцируемой ценности личности, последним оплотом свободы и достоинства, которые и делают индивидуума индивидуумом? Не служит ли идея «самости», учитывая ее тесную связь с понятием «личности», га­рантом этических, политических и правовых норм, которые поддержива­ются поборниками либерализма и демократии? Можно ли сохранить эти нормы на службе свободы и достоинства – и при этом отбросить существо­вание Я, предположительно необходимое условие человеческой личности? Могут ли быть личности без Я?

TM.: Личности не суть нечто, что мы находим в объективной реально­сти. Они учреждаются в обществах посредством, скажем, обоюдных актов

Просвещение 2.0. Интервью с Томасом Метцингером

153

признания друг друга в качестве рациональных и морально восприимчивых индивидов. Нет никаких препятствий для существования личностей без Я. Индивиды без Я вполне способны признавать рациональность друг друга, а также достигать базового политического и морального консенсуса. Про­блема, однако, состоит в том, что мы можем оказаться менее рациональны­ми, чем полагали, а также менее само-стоятельными (что бы это в точности ни значило), чем заставляли думать наши предыдущие антропологические само-идеализации. Если эта необоснованная эмпирическая спекуляция ока­жется правдой, то было бы само по себе неразумно (а также неэтично) игно­рировать подобные новые эмпирические прозрения. Окажемся ли мы до­статочно рациональными и этичными, чтобы позволить новым данным – данным о нашей эволюционной истории, нейрональных подпорках рацио­нальной мысли и морального познания – определять принятие решений, скажем, в педагогике или политике?

Мне кажется, вы очень точно и уместно подметили, почему многие из наших лучших политических теоретиков полагают, что должны бороться с натурализацией самости. Они находят опасной ликвидацию нормативного измерения личности, потерю «критического субъекта», поскольку ассоции­руют их с эрозией «гаранта» (как вы выразились) наших этических, поли­тических и правовых норм. Вы не представляете, насколько хорошо мне зна­комы подобные опасения и этот анти-редукционистский ресентимент! Когда я изучал философию во Франкфурте в конце 1970-х, среди студентов ходил не просто модный, но часто воспроизводящийся и политкорректный трю­изм – называть «прото-фашизмом» такого рода вещи, которыми сегодня за­нимаюсь я и многие другие. Я был приверженцем радикальных позиций в среде альтернативного движения в конце 1970-х. Происходящее на семина­рах Юргена Хабермаса, которые я посещал, и тому подобные вещи – все это казалось мне слишком поверхностным и недостаточно радикальным. В то время я полагал: если ты серьезно настроен соприкоснуться с политической реальностью, не обойтись без вдыхания слезоточивого газа, без настоящей прогулки сквозь индийские трущобы. Конечно, я уважаю Хабермаса и поли­тическую философию старой школы. Но мне всегда казалось, что нужно ко­пать гораздо глубже. Не только для того, чтобы понять, как могла произойти немецкая катастрофа, но также почему мы не способны покончить с насили­ем и угнетением, с тем непрекращающимся на нашей планете сумбуром, ко­торый мы называем «историей». Систематическое зашоривание политиче­ской философии от нейронауки, эволюционной психологии и т.п. кажется мне интеллектуальной трагедией. Это наносит ущерб нашей дисциплине.

ДВ: Упрямый отказ признавать возможную связь между нормативным и нейрофизиологическим, исходящий от большинства политических фило­софов – это и в самом деле интеллектуальная трагедия. Но трагедия, как известно, превращается в фарс: подлинная фобия «сциентизма» и «редук­ционизма» у критической теории Франкфуртской школы приводит ее адеп­тов к морализаторскому порицанию науки и технологий. Однако критиче­ской теорией все не ограничивается. Возвращаясь к вашим предыдущим комментариям касательно аналитической философии: мы разделяем ваше восхищение приверженностью аналитической традиции стандартам интел­лектуальной трезвости, ответственности и строгости. Правда, несмотря на эти добродетели, она едва ли способна полностью освободиться от от­ветственности за неосхоластическое «навязывание интуиции», (критически

154

Философия и научное познание

упомянутое в начале интервью). Еще меньше приходится говорить о ее без­оговорочной невинности, как только дело доходит до изобличения «закры­тых мировоззрений», всячески препятствующих росту естественно-науч­ного знания. Хотя аналитическая философия XX в. отчасти и началась (следуя вашим словам) как «яркий выпад против академической претен­циозности и самовлюбленного обскурантизма», не стоит забывать, что по большей части это был откровенно анти-натуралистический выпад, на­меренный сохранить автономию и «чистоту» философии. Он активно пре­пятствовал гибридизации с такими эмпирическими дисциплинами, как экспериментальная психология (история, дотошно задокументированная Мартином Кушем)13. Конечно, можно сказать: активное сопротивление лю­бому смешению с эмпирическими науками, учиняемое множеством акаде­мических философов, мешает обезопасить мир от иррационализма и фун­даментализма тех, кто, согласно вашим словам, «не способен вынести натуралистический поворот в представлениях о человечестве». В связи с этим употребление вами выражения «Просвещение 2.0» особенно приме­чательно: не могли бы рассказать о нем больше? Вы отсылаете к тому спо­собу, каким сегодня техники и методы естественных наук используются для исследования феноменов, составляющих ядро человеческого, т.е. ума и сознания? Возникновение «науки познания», по всей видимости, пред­ставляет попытку науки понять себя посредством исследования структуры того, что исследует реальность, т.е. ума. Не является ли это окончательным поворотом в траектории Просвещения: объяснительные стратегии, до сих пор использовавшиеся для расколдовывания «внешней природы», исполь­зуются во имя расколдовывания нашей «внутренней природы»?

ТМ: Во-первых, анти-натуралисты могут оказаться правы. Нам не сто­ит делать таких философских обобщений. Я понимаю, о чем вы говорите: академические дисциплины – это тоже Я-модели, и они склонны сохранять свои владения. Всегда найдутся те, кому выгоден изоляционизм, нетрону­тые границы и «чистые» методы. В рамках аналитической философии и правда существует консервативное социальное движение. Но давайте не бу­дем совершать психологистскую ошибку или впадать в паранойю: я не знаю ни одного анти-натуралиста, намеревающегося защитить мир от иррациона­лизма и фундаментализма. Вопрос лишь в том, кто здесь прав.

Просвещение 2.0 сообщит гораздо больше о том, чем же являются усло­вия возможности знания. Мы будем использовать наш интеллект не только ради понимания его эволюции, но также для начала его оптимизации. Мы будем использовать научную рациональность, чтобы постепенно прийти к пониманию сформированных мозгом мелкоструктурированных, микро­функциональных свойств, открывающих саму научную рациональность. При ближайшем рассмотрении не очень ясно, чем же было «Просвеще­ние 1.0», однако можно говорить о некоторых общих установках, которые были широко распространены и культивировались в западном обществе: критическое отношение к традиционным институтам, обычаям, моральным укладам и т.д. Я думаю, что в ближайшие десятилетия мы сможем поднять этот старый философский проект на новый уровень точности, а также обес­печить стабильный прирост знания через подключение новых дисциплин


Просвещение 2.0. Интервью с Томасом Метцингером

155

(например, когнитивных нейронаук). В частности, мы могли бы освободить проект Просвещения от обвинительного, морализаторского тона, к которо­му он был склонен прежде. Мы можем обрести лучшее понимание таких феноменов, как внутригрупповое поведение, трайбализм, традиционализм, необоснованный консерватизм, формы самообмана высшего порядка, куль­туры отрицания. А именно: осмыслить те формы, в которые они в конечном счете оказались облечены; пути их развития; устройство их нейрональных подпорок; почему они оказались адаптивно выгодными; и, наконец, как се­годня они вклиниваются в процесс производства науки. Также мы могли бы прийти к пониманию способа минимизации эффекта этого вклинивания. Ведь в ходе этого процесса мы осознаем, что в действительную научную практику вовлечены вовсе не философствующие святые, являющиеся блю­стителями идеала самопознания. Зачастую этой практикой движет зависть, злой умысел, пижонство и грубый карьеризм. Осознание этого могло бы косвенно улучшить сам процесс; оно могло бы послужить делу воспитания интеллектуальной честности. Но Просвещение 2.0 может оказать и отрезв­ляющий эффект, распространяя провозглашенное Вебером «расколдовыва­ние мира» на сознающее Я. В это предприятие придется вложиться эмоцио­нально; и мне интересно, как это отразится на силах, поддерживающих социальное единство, на том, что Хабермас назвал бы soziale Bindekräfte.

ДВ: В «Быть Никем» вы отмечаете, что объект, который я сознательно переживаю как зажатый в руке – лишь «динамическая, низкоразмерная тень действительного физического объекта в руке; тень, играющая на стене ва­шей нервной системы». Вы описываете сознательно переживаемый объ­ект, который я держу в руке, как «динамическую, низкоразмерную тень действительного физического объекта в руке, [как] танцующую тень нервной системы»14. Не подразумевается ли здесь, что и держащие книгу руки, да и весь манифестный образ мира, – тоже «тень, танцующая на стене нервной системы?» В вашей книге можно найти несколько фрагментов, где вы пишете: содержание нашего феноменального образа мира – «исключи­тельно» и «единственно» продукт нашей нейрофизиологии. Приведем кон­кретный пример: «Сознательная модель реальности глубоко укоренена в нас, поскольку она определена исключительно внутренними свойствами нашей нервной системы <…> феноменальный опыт как таковой разворачивается во внутреннем пространстве, крайне отличном от описываемого наивной физикой <…> [Он] развивается в пределах внутренней модели реальности, в индивидуальном мозге организма; его качества определены исключитель­но свойствами этого конкретного мозга»15. Схожим образом когнитивный ученый Дональд Хоффман утверждал, что наши восприятия мира отражают мир не больше, чем иконка на экране компьютера отражает его внутренно­сти16. Будет ли справедливым в отношении вашей теории утверждать, что репрезентация – это скорее симуляция, чем репликация? Если понимать первую как процесс, в ходе которого ум-мозг генерирует свою собственную виртуальную феноменальную реальность, а вторую – как процесс отзерка­ливания существующей до этого процесса реальности, каков, в таком слу­чае, онтологический статус воспринятой или симулированной реальности?


156

Философия и научное познание

Более того, как мы узнаем о нефеноменальных объектах, которым феноме­нальные «тени-объекты» нашего опыта предположительно соответствуют? Какова природа этого соответствия? Допускает ли ваша концепция репре­зентации возможность восприятия, которое хотя бы на структурном уровне соответствует миру за пределами восприятия? Или все же мир репрезен­таций, мир обыденного феноменального опыта скрывает от нас мир сам по себе? Заманчиво заявить, что реальны лишь те объекты, с которыми име­ет дело фундаментальная физика, вот только фундаментальная физика сего­дня вообще не имеет дело хоть с какими-то объектами17. И она уж точно не имеет дело с чем-то, что могло бы быть пережито феноменальным созна­нием как «действительные физические объекты». Как в таком случае наука, которая так или иначе укоренена в области феноменального опыта, получа­ет доступ к реальности? Может ли наука вообще не обращаться к восприни­мающему сознанию? Какова ваша позиция в отношении этих эпистемологи­ческих проблем?

ТM: Нам ни в коем случае нельзя смешивать интенциональное и фено­менальное содержание. В сознательном опыте как таковом мир нам явлен, но не более. Эпистемология вступает в игру, когда речь заходит об интенцио­нальности с семантическими свойствами репрезентаций; такими, как значе­ние или истина. К сожалению, я еще не ознакомился с работами Лэдимэна. Тем не менее очевидно, что он прав: мы должны полагать в качестве суще­ствующих те сущности, в постулировании которых нуждаются наши лучшие теории (обладающие наивысшим предсказательным успехом и т.д.). Очевид­но, что среди этих сущностей не окажется объектов в классическом понима­нии. Я предпочитаю рассматривать феноменальную модель реальности – включая объекты, свойства, отношения, наивную физику и прочее – как муль­тимодальный интерфейс, позволяющий ориентироваться в поведенческом пространстве; как инструмент, позволяющий организму с успехом замыкать определенные сенсомоторные петли на макро-уровне, оберегая его от подле­жащей каузальной сложности. Сознание – это саморегуляция в системе, оказавшейся слишком сложной для понимания самой себя. Феноменальная модель реальности – естественно эволюционировавший виртуальный орган; сегментированные явления, множества закрепленных за объектами свойств, и т.д. – все это суть функционально адекватные фикции, как и само Я. Но большинство этих фикций должно различать по меньшей мере некоторые из релевантных каузальных регулярностей, управляющих «усредненными» физическими феноменами в пространстве взаимодействия; в противном слу­чае они не будут способствовать эффективному воспроизводству наших ге­нов. Иные виртуальные модели смогли адаптироваться именно в связи с тем, что они создали функционально адекватные формы самообмана. Учитывая эволюционную историю нервных систем, сложно представить, что множе­ство реляционных и структурных допущений о нашем экологическом месте может быть напрочь неверным, иначе наши предки бы не выжили.

Возможно, вы помните, что в «Быть Никем» я явно и намеренно не раз­рабатывал теорию ментальных репрезентаций и проигнорировал эпистемо­логические вопросы в пользу хорошо разработанной нейрофеноменологии.


Просвещение 2.0. Интервью с Томасом Метцингером

157

Однако (правда достаточно смутно и, возможно, непоследовательно) я при­нял коннективизм, ориентированную на воплощенность и динамизм когни­тивную науку, а также теорию ментальных моделей Джонсона-Лэирда как фоновые предпосылки своей работы. О ментальной модели: ключевым вы­ражением для вас может оказаться «частичная реляционная гомоморфия». Возможно, мы имеем дело с чем-то типа детской раскраски: крайне произ­вольный набор очертаний вкупе с тем, что все цвета созданы нами. Крайне малочисленный и избирательный набор пространственно-временных отно­шений и каузальных регулярностей, точно перенесенный в нашу перцеп­тивную модель реальности, может оказаться чем-то сильно завязанным на наших телах, а также действиях, которые могут осуществляться в мире существами сродни нам; мире без объектов и Я, но мире, познаваемом в правильном соотношении науки и философии.

Беседовал Д. Вил
(Damian Veal, соредактор выпуска «Collapse». 2009. Vol. V).

Перевел с англ. П.C. Строкин

For citation: “Prosveshchenie 2.0. Interv’yu s Tomasom Mettsingerom” [Enlightment 2.0 An interview with Thomas Metzinger], Filosofskii zhurnal / Philosophy Journal, 2020, Vol. 13, No. 2, pp. 144157. (In Russian)

References

Blanke, O. & Metzinger, T. “Full-Body Illusions and Minimal Phenomenal Selfhood”, Trends in Cognitive Sciences, 2009, Vol. 13, No. 1, pp. 7‒13.

Clark, A. Supersizing the Mind: Embodiment, Action and Cognitive Extension. Oxford: Oxford University Press. 2008. 318 pp.

Dennett, D. Sweet Dreams: Philosophical Obstacles to a Science of Consciousness. Cambridge, Mass.: MIT Press, 2006. 216 pp.

Hoffman, D. Visual Intelligence: How We Create What We See. New York: W.W. Norton and Co., 1998. 320 pp.

Hoffman, D. “Conscious Realism and the Mind-Body Problem”, Mind & Matter, 2008, Vol. 6 (1), pp. 87‒121.

Kusch, M. Psychologism: A Case Study in the Sociology of Philosophical Knowledge. New York; London: Routledge, 1995. 327 pp.

Ladyman, J., Ross, D., Spurrett, D. & Collier, J. Every Thing Must Go: Metaphysics Natural­ized. Oxford: Oxford University Press, 2007. 346 pp.

Metzinger, M. Being No One: The Self-Model Theory of Subjectivity. Cambridge, Mass: MIT Press, 2004. 711 pp.

Metzinger, T. “Reply to Weisberg: No Direction Home – Searching for Neutral Ground”, Psy­che, 2006, Vol. 12 (4), pp. 1‒6.

Sellars, W. Science, Perception and Reality. Atascadero, CA: Ridgeview, 1963. 368 pp.

Thornton, T. Wittgenstein on Language and Thought. Edinburgh: Edinburgh University Press, 1998. 256 pp.

“The View from Nowhen: An Interview with Julian Barbour”, Collapse, 2009, Vol. V: The Copernican Imperative, pp. 73‒118.

Weisberg, J. “Consciousness Constrained: A Commentary on Being No One”, Psyche, 2005, Vol. 11 (5), pp. 1‒20.

“Who’s Afraid of Scientism? Interview with James Ladyman”, Collapse, 2009, Vol. V: The Copernican Imperative, pp. 135‒185.

Zahavi, D. “Being Someone”, Psyche, 2005, Vol. 11 (5), pp. 1‒20.

Философский журнал

2020. Т. 13. 2. С. 158–172

УДК 165.12+17.021.2

The Philosophy Journal

2020, Vol. 13, No. 2, pp. 158172

DOI 10.21146/2072-0726-2020-13-2-158-172

ДИСКУССИИ

М.А. Секацкая

Метафизические аспекты
диахронического тождества личности*

Секацкая Мария Александровна – кандидат философских наук, старший преподаватель, ка­федра философии науки и техники. Институт философии Санкт-Петербургского государ­ственного университета. Российская Федерация, 199034, г. Санкт-Петербург, Университет­ская наб., д. 7‒9; e-mail: maria.sekatskaya@gmail.com

Дискуссии о диахроническом тождестве личности представляют собой частный случай дискуссий о диахроническом тождестве любых объектов, составляющих предмет изучения аналитической метафизики. Тем не менее в дискуссиях о тожде­стве личности недостаточное внимание уделяется ряду установленных в рамках аналитической метафизики принципов, в особенности логическому принципу нетож­дественности различимого, и не всегда четко высказывается позиция авторов отно­сительно спорных, но имеющих непосредственное отношение к проблеме диахро­нического тождества, теорий о принципах сохранения объектов во времени и тео­рий о соотношении целого и составляющих его частей. В данной статье рассмат­риваются концептуальные ограничения, которым должна соответствовать любая теория, исследующая вопрос диахронического тождества личности в буквальном, а не в метафорическом смысле, и показывается, что некоторые из этих ограничений представляют собой серьезную проблему для конституционалистских психологиче­ских теорий тождества личности.

Ключевые слова: тождество личности, психологический критерий, конституирова­ние, мереология, принцип нетождественности различимого, закон Лейбница, перду­рантизм, эндурантизм

Для цитирования: Секацкая М.А. Метафизические аспекты диахронического тож­дества личности // Философский журнал / Philosophy Journal. 2020. Т. 13. № 2. С. 158172.

1. Логическая нетождественность различимого
и диахроническое тождество личности

Дэвид Льюис утверждал, что понятие тождества просто и не вызывает вопросов: всякая вещь тождественна самой себе и более ничему. Все вопро­сы, которые, как нам кажется, являются вопросами о тождестве, на самом


М.А. Секацкая. Метафизические аспекты диахронического тождества…

159

деле являются вопросами о чем-то другом1. Однако, если это понятие на­столько просто, то о чем же десятилетиями спорят философы, исследующие вопрос о тождестве личности? Они спорят о критериях, соблюдение кото­рых позволит утверждать, что некая личность действительно сохраняется с течением времени, т.е. продолжает быть той же самой личностью. Явля­ются ли эти критерии физическими: к примеру, достаточно ли для их вы­полнения продолжающегося во времени существования определенного ма­териального объекта – человеческого тела, головного мозга, коры головного мозга или его ствола? Или эти критерии являются психологическими? В та­ком случае, что именно следует считать выполнением психологических кри­териев тождества: сохранение памяти и характера на протяжении всего вре­мени жизни личности, или сохранение преемственности между различными воспоминаниями и чертами характера? Сторонники «простого» подхода по­лагают, что ни один из этих критериев не является необходимым и доста­точным: диахроническое тождество личности во времени не может быть редуцировано к сохранению чего-то иного, поскольку личность является субстанцией, не сводимой к своим физическим и психологическим атрибу­там. Скептики полагают, что никакие критерии диахронического тождества личности не могут быть сформулированы, а саму идею о тождестве лично­сти следует заменить чем-то иным, например, идеей о ее «выживании». Споры между представителями этих теорией в основном ведутся при помо­щи примеров из реальной жизни и мысленных экспериментов, призванных показать недостатки альтернативных концепций тождества личности2.

В данной статье я хотела бы рассмотреть концептуальные ограничения, которым должна соответствовать любая теория, которая говорит о тожде­стве в буквальном, а не в метафорическом смысле, и показать, что неко­торые из этих ограничений представляют собой серьезную проблему для конституционалистских психологических теорий тождества личности. Эти ограничения связаны с самим понятием тождества, которое представляет собой понятие из сферы логики, и в применении к онтологии порождает два принципа: принцип тождественности неразличимого, называемый зако­ном Лейбница, и принцип нетождественности различимого, также иногда


160

Дискуссии

называемый законом Лейбница (что вызывает некоторую путаницу3). От­метим разницу между этим двумя принципами. Принцип тождественности неразличимого гласит, что два объекта, все свойства которых абсолютно одинаковы, на самом деле представляют собой один объект4. Первый из этих принципов принимается не всеми, и, несмотря на то, что его при­менение к вопросу о тождестве личности представляет собой увлекатель­ную проблему, в данной статье рассматриваться не будет. Второй прин­цип, в отличие от первого, кажется интуитивно несомненным: как могут некие объекты, различающиеся по своим свойствам, быть тождественны­ми друг другу?5 Этот принцип, далее называемый НТР, в сочетании с не­которыми интуитивно убедительными метафизическими допущениями, влечет за собой проблему для понятия конституирования, являющегося ключевым для не-субстанционалистских психологических теорий тожде­ства личности.

Для того, чтобы понять, в чем заключается эта проблема, необходимо подробно рассмотреть вышеупомянутый логический принцип. НТР гласит, что если между некими объектами А и Б есть разница хотя бы в одном внутреннем свойстве, то эти объекты не тождественны. На первый взгляд, из этого положения следуют весьма радикальные выводы для любых тео­рий диахронического тождества личности, ведь между двумя темпораль­ными стадиями одной личности, о тождестве которой ставится вопрос, непременно существуют различия. И речь идет не только о значительных изменениях, вроде тех, которые происходят, когда ребенок становится взрослым. Принцип НТР утверждает, что даже одного различия во внут­ренних свойствах достаточно для констатации нетождественности. Напри­мер, Иван до обеда испытывает чувство голода, а Иван после обеда – нет. Если «испытывать чувство голода» представляет собой внутреннее свой­ство, то Иван до обеда и Иван после обеда – суть две разные личности. Неужели все, кто рассуждают о диахроническом тождестве личности, со­вершают столь грубую концептуальную ошибку? В последующих парагра­фах я продемонстрирую, что из принципа НТР и ряда интуитивно убе­дительных метафизических допущений следует специфическая проблема для психологических теорий тождества личности, утверждающих, что личность конституирована своим физическим носителем, но не тожде­ственна ему.


М.А. Секацкая. Метафизические аспекты диахронического тождества…

161

2. Онтологический релятивизм и занятие метапозиции

Первый способ решения проблемы диахронического тождества лично­сти заключается в том, чтобы отрицать необходимость такого тождества, как это делает, например, Дерек Парфит и сторонники нарративных теорий. Стратегия отрицания гласит, что то, что мы называем «тождеством лично­сти», основано не на соответствии некой личности в разные моменты вре­мени определенным и строгим логическим или онтологическим критериям, а на ее соответствии некоторым нестрогим принципам. С точки зрения Пар­фита, к таким принципам относятся наличие психологической связности, преемственности и определенного «достаточно надежного» каузального от­ношения между личностями А и Б в разные моменты времени6. Поскольку соответствие этому принципу не гарантирует транзитивности, что может быть продемонстрировано на примере мысленного эксперимента про деле­ние личностей, Парфит заключает, что ни психологический, ни физический критерий диахронического тождества личности не работают, и что понятие, которым следует описывать жизненный путь личности во времени – это по­нятие «выживания». Надо отметить, что выживание, по Парфиту, это не вы­живание в обычном смысле слова, когда для того, чтобы выжить, необходи­мо продолжать существовать как тот же самый объект. С точки зрения Парфита, личность может выжить как другой объект (в случае деления, по­сле которого одна из получившихся личностей физически погибает, но при этом выживает в лице своего двойника), или даже может выжить сразу в двух лицах. Вне зависимости от того, насколько теория Парфита обосно­вана7, отметим, что она решает проблему применимости НТР к личностям в разные моменты их жизни путем отказа от самого понятия диахрониче­ского тождества. При этом следует отметить, что, хотя теория Парфита и ре­шает проблему применения НТР к сложным объектам с физическими и пси­хологическими свойствами, Парфит не уделяет значительного внимания этому аспекту проблемы тождества личности, полагая, что для отказа от диа­хронического тождества в пользу выживания достаточно приведенных им соображений против психологического и физического критериев тождества.

Нечто подобное совершают и сторонники нарративных теорий: утвер­ждая, что тождество личности конституируется понятием нарратива, они применяют понятие тождества не к отдельным физическим объектам, на­пример, Ивану вчера и Ивану сегодня, а к Ивану в целом8. Тождество, таким образом, объявляется не между Иваном вчера и Иваном сегодня, а между единым мета-объектом, историей Ивана в разные времена. Если эта история может быть рассказана связно, т.е. без противоречий, то такой объект может быть объявлен существующим (посредством существования Ивана в разные времена) и тождественным самому себе.


162

Дискуссии

3. Простые теории: субстанция, чтойность и дальнейший факт

Сторонники простых теорий утверждают, что диахроническое тожде­ство личности не сводится к диахроническому тождеству ее материальных или психологических составляющих, и представляет собой некий неанали­зируемый дальнейший факт. Дальнейший факт этот такого рода, что эмпи­рически обнаружить его невозможно – все, что может быть эмпирически обнаружено, суть некие физические или психологические свойства, а их, как утверждают сторонники простых теорий, недостаточно для диахрониче­ского тождества. Личность есть некая особая субстанция, способная к со­хранению во времени, и наделенная чтойностью (haecceitas, thisness) – ме­тафизическим принципом идентификации, в соответствии с которым она продолжает оставаться тождественной себе, несмотря на претерпеваемые изменения9. Имеющимися в нашем распоряжении когнитивными средства­ми чтойность обнаружить невозможно – так как объективно она необнару­жима, как было отмечено выше, а субъективно – неотличима от указатель­ной функции (индексикала, indexical) понятия Я, которое автоматически осуществляет привязку слова «я» к тому, кто его произносит, вслух или про себя: «Я – это тот, кто произносит эти слова/мыслит эту мысль/испытывает эти ощущения». Сторонники чтойности настаивают, что она есть нечто большее, чем указательная функция «я», и что она неизменна во времени. Таким образом, сторонники простых теорий справедливо могут утверждать, что принцип НТР не угрожает их объяснению диахронического тождества личности.

Конечно, можно возразить, что бритва Оккама требует отказаться от та­кого рода дальнейших фактов, установить которые может только Бог – или личность, перешедшая в более совершенную стадию своего существования. Однако вопрос о том, есть ли у сторонников чтойности возможность отве­тить на это возражение, находится за пределами целей настоящего исследо­вания.

4. Физические и психологические критерии

Теории, утверждающие, что основой диахронического тождества лич­ности является сохранение у этой личности определенных физических или психологических свойств и/или частей с течением времени, являются ком­плексными. Они утверждают, что тождество личности редуцируемо к тож­деству чего-то другого: а именно, ее свойств10. В связи с этим характерно,


М.А. Секацкая. Метафизические аспекты диахронического тождества…

163

что многие психологические теории и теории смешанного типа прибегают к понятию конституции: личность конституируется своими физическими и психологическими свойствами, но не тождественна им, подобно тому, как статуя конституирована определенным куском бронзы, но не тождественна ему. В самом деле, статуя не может пережить переплавку составляющей ее бронзы, тогда как сама бронза вполне может быть переплавлена и при этом продолжит существовать11.

Однако между личностями и статуями есть значительное различие: ста­туи относительно неизменны во времени, тогда как личности склонны к по­стоянным изменениям. Что позволяет сторонникам комплексных теорий утверждать, что, несмотря на изменение свойств, в том числе внутренних свойств, Иван вчера и Иван сегодня суть одна и та же личность? На этот во­прос может быть дано несколько различных ответов.

Во-первых, можно сказать, что принцип НТР неприменим к личностям, хотя и применим к другим объектам. Этот ответ, однако, плохо сочетается с основной интуицией комплексных теорий, которые говорят, что личности конституируются чем-то, что не является личностями (мозгом, памятью, психологическими свойствами и т.д.). Таким образом, непонятно, за счет чего личности могли бы перейти в другую онтологическую категорию, к ко­торой неприменимы принципы, применимые к составляющим личность частям.

Во-вторых, можно сказать, что принцип НТР вообще неприменим к кон­кретным объектам, а применим только к абстрактным. Несмотря на то, что такой ответ звучит достаточно убедительно, обычно сторонники комплекс­ных теорий не обосновывают свою точку зрения подобным образом – по­тому что они хотят именно сохранения диахронического тождества, а не со­хранения чего-то иного, что только называется словом «тождество». Но как в таком случае можно обосновать применимость диахронического тожде­ства к личности, понимаемой в соответствии с критериями комплексных теорий? Ответы на этот вопрос существенно различаются в зависимости от того, принимается ли физический или психологический критерий.

Те, кто предлагают физический критерий тождества личности, полага­ют, что, поскольку личности являются физическими объектами, то условия их тождественности во времени те же, что у других физических объектов. Таким образом, если мы считаем, что диахроническое тождество физиче­ских объектов в принципе возможно, нет причин считать, что условия диа­хронического тождества физических объектов, являющихся личностями, обязательно должны отличаться от условий диахронического тождества фи­зических объектов, не являющихся личностями. Обычно под таким услови­ем понимается непрерывное существование физического объекта в про­странственно-временном континууме12.

Те, кто предлагают психологический критерий тождества личности, по­лагают, что непрерывное существование определенного физического объекта


164

Дискуссии

в пространственно-временном континууме не является необходимым усло­вием диахронического тождества некоторой личности, хотя вполне может быть достаточным условием13. Необходимым же условием является сохра­нение во времени определенного набора психологических свойств, измене­ния которых допускаются, только если они имеют плавный и постепенный характер. Так, психологические теории допускают, что личности А и Б свя­заны отношением диахронического тождества, если между А и Б наличе­ствует определенная преемственность психологических свойств. Если А и Б обладают совершенно различными свойствами, они все равно могут быть одной и той же личностью, если мы допустим, что между ними существует ряд промежуточных стадий, А1, А2, А3, и т.д., каждая из которых связана с предшествующей и последующей стадиями отношением преемственно­сти, подобно тому, как отношениями преемственности связаны маленький мальчик и пожилой мужчина, утративший свои мальчишеские воспомина­ния и свой прежний характер, но не утративший диахронического тожде­ства с собой в юности.

Таким образом, мы видим, что и сторонники физического, и сторонни­ки психологического критерия отводят темпоральной преемственности со­стояний ключевую роль. Но как именно теория о непрерывном существова­нии позволяет решить проблему примирения тезиса о нетождественности различного и нашего убеждения о том, что личности могут меняться (каче­ственно), оставаясь при этом (нумерически) тождественны себе? Для того, чтобы дать ответ на этот вопрос, необходимо обратиться к метафизике пре­бывания объектов во времени (persistence).

5. Пердурантизм и эндурантизм

Если один объект, например, корабль Тесея, сегодня состоит из одного набора досок, С, а через десять лет состоит из другого набора досок, Д, ка­ким образом можно утверждать, что корабль Тесея сегодня и корабль Тесея через десять лет – это один и тот же корабль, не утверждая при этом, что С = Д? Ответ на этот вопрос, разумеется, состоит в том, что мы полагаем, что объекты способны претерпевать изменения на протяжении времени, не теряя тождества с собой. Ключевым и интуитивно убедительным условием представляется постепенность изменений – если некий материальный объ­ект изменяется постепенно, то мы готовы считать его в начале изменений и в конце изменений тем же самым объектом, даже если многие его свой­ства стали иными. Нередко сторонники физического критерия полагают та­кой ответ достаточным – поскольку не предлагают никакой конкретной тео­рии, объясняющей, что именно является тождественным на протяжении времени и как такое диахроническое тождество возможно. В принципе, сто­ронники физического критерия имеют полное право передоверить эту рабо­ту метафизикам, которые, в свою очередь, должны установить, каким обра­зом материальные объекты могут существовать во времени, претерпевая изменения. Главная диалектическая задача сторонников физического крите­рия – противостоять критике со стороны сторонников психологического критерия, которые утверждают, что непрерывное существование физического


М.А. Секацкая. Метафизические аспекты диахронического тождества…

165

объекта – носителя личностных свойств – в пространственно-временном континууме не является необходимым условием диахронического тождества личности14.

Тем не менее, хотя каждый конкретный исследователь и не обязан да­вать ответ на этот метафизический вопрос, без такого ответа теория тож­дества личности будет неполной. Рассмотрим основные версии возмож­ных ответов, обращаясь к теориям из области современной аналитической метафизики.

Есть две основные теории о том, как объекты существуют во времени: пердурантизм, в соответствии с которым объекты имеют протяжение в про­странстве и во времени, и эндурантизм, в соответствии с которым объекты в каждый момент времени существуют целиком.

Пердурантисты полагают, что объекты, помимо пространственных ча­стей, например, верха и низа, правой и левой стороны, имеют темпоральные части. В каждый конкретный момент времени существует только момен­тальная стадия какого-то объекта, одна его темпоральная часть. Разница между пространственными и темпоральными частями заключается в том, что пространственные части сосуществуют одновременно друг с другом, тогда как темпоральные части существуют последовательно – друг за дру­гом. Отцом теории пердурантизма (и автором данного термина) является Дэвид Льюис, в своей книге «О множественности миров» утверждавший, что это – единственный возможный способ объяснить проблему изменения объектов с сохранением их диахронического тождества15. Опираясь на прин­цип неограниченной мереологической композициональности16, являющийся, по убеждению Теодора Сайдера17, одной из основных причин, по которой пердурантизм следует предпочесть эндурантизму, учение о темпоральных частях гласит, что любое сочетание темпоральных частей между собой есть некий объект, имеющий определенную длительность во времени. Напри­мер, сочетание трех последовательных часов существования моего письмен­ного стола есть объект «Стол Секацкой с 8 до 11 утра 10 марта 2019 года». Этот объект представляет собой часть более длительного объекта «Стол Се­кацкой 10 марта 2019 года», который, в свою очередь, есть часть еще более длительного (т.е. имеющего большее количество темпоральных частей) объ­екта «Стол Секацкой». То же самое касается и меня самой – каждая стадия моего существования представляет собой темпоральную часть меня как объекта. То, что в обыденном языке называется изменениями – это конста­тация вневременного различия между моими темпоральными частями. Бо­лее ранние темпоральные части лишены ряда свойств, которыми обладают более поздние темпоральные части, например, все мои темпоральные части ранее 2007 г. не обладают знаниями о пердурантизме и мереологии, а все темпоральные части ранее 1984 г. вообще не обладают никакими теоретиче­скими знаниями, т.к. не умеют разговаривать. С другой стороны, мои бо­лее ранние темпоральные части имеют свойства, которых лишены более


166

Дискуссии

поздние части – например, более светлые волосы и более длинные теломе­ры на концах хромосом.

Эндурантисты полагают, что никаких темпоральных частей нет – это лишь извращенный метафизический способ сказать о том, что у некоторого объекта было прошлое и будет будущее. Таким образом, нет прошлых и бу­дущих частей объекта – есть только объект целиком, который существовал в прошлом, и объект целиком, который будет существовать в будущем.

В настоящей статье нет возможности подробно рассматривать плюсы и минусы этих метафизических теорий. Моя задача состоит в том, чтобы определить, какие следствия можно вывести из них для понимания того, как комплексные теории тождества личности могут ответить на вызов со сторо­ны принципа НТР. Следствия эти, как мне кажется, таковы: пердурантизм способен гармонично сочетать комплексные теории тождества личности и принцип нетождественности различимого, тогда как эндурантизм несов­местим с некоторыми версиями комплексных теорий, например, с психоло­гической теорией конституции Лин Бейкер18.

В соответствии с тезисом пердурантизма, любая стадия существования объекта, в том числе личности, есть темпоральная часть этого объекта. Части могут отличаться друг от друга, обладая различными свойствами, что не ме­шает самому объекту, обладающему этими различными частями, быть тож­дественным себе. Подобно тому, как часть моего стола – ножка – является металлической, а другая часть – столешница – является стеклянной, что не приводит к утверждению о том, что сам стол обладает противоречивыми свой­ствами «металлический и стеклянный», так же и темпоральные части лично­сти обладают различными свойствами, не вызывая каких-либо противоречий. Диахроническое тождество объекта с точки зрения пердурантизма – это не тождество различных его темпоральных частей между собой, что нарушало бы принцип нетождественности различимого, а отношение целого и части между объектом как таковым и составляющими его темпоральными частями.

Следовательно, как сторонники психологического, так и сторонники физического критерия тождества личности могут занять пердурантистскую позицию, что позволит им придерживаться принципа НТР. Хотя у этой по­зиции есть свои сложности – например, случаи деления одной личности на две и более, или случаи слияния двух и более личностей в одну, рассмот­рение этих сложностей выходит за рамки настоящего исследования19.

6. Две альтернативы эндурантизма

Если сторонники комплексных теорий примут эндурантистскую тео­рию, т.е. будут утверждать, что личности, так же, как и все прочие объекты, в каждый момент своего существования существуют целиком, они окажутся перед следующим выбором:


М.А. Секацкая. Метафизические аспекты диахронического тождества…

167

1) утверждать, что все внутренние свойства личности остаются неиз­менными в разные моменты времени. В таком случае, Личность во Время 1 и Личность во Время 2 могут быть тождественны, т.к. все их внутренние свойства тождественны (эндурантисты могут утверждать и обычно утвер­ждают, что расположение на разных точках временных и пространственных координат не является внутренними свойствами);

2) утверждать, что внутренние свойства личности изменяются с течени­ем времени, но личности, существующие в разные моменты времени и об­ладающие разными свойствами, тем не менее тождественны, а принцип нетождественности различимого ложен (как минимум ложен в отношении личностей).

Какая из этих альтернатив предпочтительнее?

Рассмотрим вначале первую альтернативу. Может показаться, что она утверждает нечто очевидно ложное: в самом деле, невозможно отрицать, что личности, которых мы знаем в реальной жизни, меняются с течением вре­мени20. Однако ощущение парадоксальности уменьшится, если мы вспомним, что речь идет о метафизике личностей, а не о повседневном понимании та­ковых. Эндурантисты могут прибегнуть к средствам адвербиальной теории инстанциирования и ответить, что личности не меняют своих внутренних свойств, но обладают определенными свойствами, релятивизированными по временам. То есть личности воплощают не сами по себе свойства, а свой­ства-во-времени, причем каждое из таких свойств является тройственным отношением между личностью, моментом времени и свойством (универса­лией). Так, возвращаясь к предыдущему примеру, я обладаю свойствами «Секацкая в-1999-году-не-знает-про-мереологию» и «Секацкая в-2019-году-знает-про-мереологию». Нет противоречия в том, что я обладаю этими свой­ствами одновременно и в любой момент своего существования: сами по себе свойства являются вневременными и в подходящий момент времени вопло­щаются (инстанциируются) без того, чтобы во мне происходили изменения – подобно тому, как из Секацкой 10 марта 2019 года в 09.01 я становлюсь Се­кацкой 10 марта 2019 года в 09.02, при этом внутренне не изменяясь.

Эта теория, безусловно, звучит весьма экзотически – но ее соперницы в области объяснения того, как возможны изменения, тоже весьма экзотич­ны. Если нам не нравится адвербиализм, мы должны будем выбрать между утверждением, что объекты не меняются вообще, но просто имеют различ­ные темпоральные части (собственно, таков тезис пердурантизма), мереоло­гическим холизмом, т.е. утверждением о том, что никакой объект не может пережить даже малейшего изменения и немедленно перестает существо­вать, как только теряет (или приобретает) хотя бы один атом, и различными версиями брутальности (теории о том, что тождество каждого конкретного объекта во времени представляет собой суровый и необъяснимый факт21).

Итак, я допускаю, что эндурантисты, выбирающие адвербиализм, нахо­дятся в положении не худшем, чем их соперники, объясняющие диахрони­ческое тождество изменяющихся объектов иначе. Но для эндурантистов,


168

Дискуссии

при этом придерживающихся комплексных теорий тождества личности, возникает дополнительная проблема: в соответствии с их теорией, личности конституируются чем-то иным, а именно: физическими или психологиче­скими свойствами некоторого объекта. Сам этот объект неизменен во време­ни, он лишь имеет определенные реляционные темпорально релятивизиро­ванные свойства, например: «обладать набором личностных свойств: А, Б, В,…, Я в 1985 году» и «обладать набором личностных свойств: А1, Б1, В1 …, Я1 в 2000 году». Если сторонники комплексных теорий при этом придерживаются физического критерия тождества личности, то они могут непротиворечиво утверждать, что этот объект, обладающий темпорально ре­лятивизированными личностными свойствами, обладает также и некоторы­ми неизменными сущностными свойствами, делающими его тем физиче­ским объектом, которым он является22. Если сторонники комплексных теорий придерживаются психологического критерия тождества личности, то они могут непротиворечиво утверждать, что основой тождества лично­сти является тождество некоторой психологической субстанции – сознания, души и т.д., обладающей, соответственно, как неизменными, так и темпо­рально релятивизированными свойствами.

Но теория конституции, в соответствии с которой личности, будучи конституированы физическими объектами, являются по сути своей психо­логическими объектами, т.к. конституция не есть тождество, не может непротиворечиво сочетаться с эндурантизмом и адвербиализмом. Психоло­гические свойства не могут конституировать отдельного психологического объекта, т.к. не обладают онтологическим статусом самостоятельного суще­ствования, являясь тройственным отношением между субстанцией (объек­том), моментами времени и универсалиями (свойствами): «Секацкая» – «в 12.00 01.07.1985 года» – «ощущает тепло».

Таким образом, две теории, на первый взгляд совместимые между собой и в достаточной степени отвечающие нашим повседневным интуициям: что в каждый момент объекты, в том числе личности, существуют целиком, а не частично, и что личности, будучи конституированы физическими объек­тами, сами физическими объектами не являются, не могут быть совмещены при помощи обращения к адвербиализму. Есть ли другой способ совместить эти теории и утверждение о том, что личности обладают диахроническим тождеством – это вопрос, нуждающийся в дальнейшем изучении.

Обратимся теперь ко второй из озвученных выше альтернатив. Могут ли эндурантисты, придерживающиеся комплексных теорий тождества лич­ности, утверждать, что внутренние свойства личности изменяются с течени­ем времени, но личности, существующие в разные моменты времени и об­ладающие разными свойствами, тем не менее обладают диахроническим тождеством, и, следовательно, принцип нетождественности различимого ложен относительно личностей? При ответе на этот вопрос необходимо учесть, что эндурантисты не могут сказать: личности тождественны себе во времени, поскольку существует нечто единое – личность как таковая, – которое сохраняется, несмотря на переживаемые ею изменения. Эндуран­тистская онтология не допускает существования чего-либо помимо тех


М.А. Секацкая. Метафизические аспекты диахронического тождества…

169

объектов, которые целиком существуют в настоящий момент. Таким обра­зом, то, что реально существует, с точки зрения эндурантистов, это множе­ство различных объектов – личностей в каждый конкретный момент време­ни, максимум один из которых находится в настоящем, а все остальные – в прошлом или в будущем. Если свойства этих объектов отличаются, то нет другой возможности утверждать их тождество между собой, помимо прямо­го отрицания принципа нетождественности различимого. Для решения этой проблемы вне контекста дебатов о принципах продолжительного существо­вания во времени был использован принцип qua: два физических/психоло­гических объекта с различными (хотя и похожими, и находящимися в отно­шении каузальной преемственности) свойствами различаются между собой как тела, но они при этом тождественны как личности, поскольку тожде­ство – это сортальное понятие23. Под сортальным понятием подразумевает­ся понятие, которое относит две вещи к какому-нибудь виду: человек, ста­туя, произведение искусства и т.д. Суть решения состоит в том, что одна и та же статуя (сортальное понятие) может состоять из различной бронзы, т.к. интуитивно представляется, что если бы скульптор взял другой кусок бронзы с аналогичными свойствами, то результат его творения был бы той же самой статуей (является той же самой статуей в возможном мире, близ­ком к актуальному). Но в связи со всем сказанным выше, мы можем отме­тить, что каковы бы ни были перспективы применения сортального понятия «qua личность» для объяснения тождества личности несмотря на измене­ния, происходящие в ее материальном носителе, оно не может решить про­блему диахронического тождества личности без учета различных позиций в дебатах эндурантизма/пердурантизма. Проблема в том, что сортальное по­нятие qua подходит только для тождества без учета времени: статуя консти­туируется бронзой, и может быть конституирована различной бронзой, что и позволяет говорить о том, что два куска бронзы могут быть не тожде­ственны qua бронза, но тождественны qua статуя. Однако критерии тожде­ства как конституирования несовместимы с адвербиализмом и эндурантиз­мом, как было показано ранее.

7. Заключение

В статье было показано, как принцип нетождественности различимого влияет на выбор различных метафизических позиций, с которыми могут сочетаться те или иные критерии диахронического тождества личности. Нами было продемонстрировано, что элиминативистские, нарративные и «простые» теории не вступают в противоречие с НТР, тогда как ком­плексные теории – психологические и физические, – должны либо предо­ставить метафизическое обоснование совместимости утверждаемых ими критериев тождества личности с принципом НТР, либо отрицать этот принцип. Мы рассмотрели различные метафизические обоснования и по­казали, что сочетание двух интуитивно убедительных и близких к до-тео­ретическому пониманию вопроса позиций – эндурантизма относительно


170

Дискуссии

времени и психологического конституционализма, – влечет за собой серь­езные концептуальные сложности.

Этот вывод имеет большое значение для оценки убедительности аргу­ментов сторонников психологического критерия тождества личности, по­тому что показывает, что они должны обратить внимание не только на кри­тику их позиции со стороны традиционных оппонентов в дебатах о тождестве личности, но и на дебаты о метафизике времени и о природе отношения конституирования. Если представленные в статье аргументы верны, то сто­ронники психологического критерия должны отказаться либо от эндуран­тизма в пользу пердурантизма, либо от принципа конституирования лично­сти физическими свойствами ее носителя.

Список литературы

Волков Д.Б. Преимущества нарративного подхода к проблеме тождества личности // Фи­лософский журнал / Philosophy Journal. 2018. Т. 11. № 3. С. 166‒175.

Гаспаров И.Г. «Парадоксы тождества»: Существует ли альтернатива стандартной концеп­ции тождества? // Epistemology & Philosophy of Science / Эпистемология и филосо­фия науки. 2011. Т. 30. № 4. С. 84‒98.

Левин С.М. Сознание, организм и объективация личности // Epistemology & Philosophy of Science / Эпистемология и философия науки. 2013. Т. 38. № 4. С. 104‒116.

Левин С.М. Качественное и нумерическое тождество // Финиковый компот. 2018. № 13. С. 184‒187.

Секацкая М.А. Тождество личности как онтологический факт: возражение Дереку Парфи­ту // Epistemology & Philosophy of Science / Эпистемология и философия науки. 2013. Т. 37. № 3. С. 76‒84.

Секацкая М.А. Пересадка мозга и тождество личности: альтернативная интерпретация одного мысленного эксперимента // Epistemology & Philosophy of Science / Эписте­мология и философия науки. 2014. Т. 42. № 4. С. 67‒76.

Секацкая М.А. Необходимые и достаточные критерии тождества личности // Вопросы философии. 2018. № 5. С. 125‒133.

Чирва Д.В. Одинокое животное. Биологический подход к тождеству личности // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер. 6: Политология. Международные отноше­ния. 2012. № 4. С. 60‒64.

Чирва Д.В. Метафизика имеет значение. Анималистическая и конституционалистская концепции личности // Мысль: журнал Петербургского философского общества. 2015. № 18. С. 84‒93.

Baker L.R. Persons and Bodies: A Constitution View. Cambridge; N.Y.: Cambridge University Press, 2000. 248 p.

Black M. The Identity of Indiscernibles // Mind. 1952. No. 61. P. 153‒164.

Forrest P. The Identity of Indiscernibles // The Stanford Encyclopedia of Philosophy / Ed. by Ed. N. Zalta. Winter 2016 Edition. URL: https://plato.stanford.edu/archives/win2016/​entries/identity-indiscernible/ (дата обращения: 12.07.2019).

Garrett B. Personal Identity and Self-Consciousness. London; N.Y.: Routledge, 1998. 148 p.

Geach P.T. Reference and Generality: An Examination of Some Medieval and Modern Theories. Ithaca (NY): Cornell University Press, 1962. 202 p.

Hacking I. The Identity of Indiscernibles // Journal of Philosophy. 1975. No. 72 (9). P. 249‒256.

Lewis D.K. Survival and Identity // The Identities of Persons / Ed. by A.O. Rorty. Berkeley: University of California Press, 1983. P. 17‒40.

Lewis D.K. On the Plurality of Worlds. Oxford: Blackwell Publishers, 1986. 288 p.

Markosian N. Brutal Composition // Philosophical Studies. 1998. No. 92 (3). P. 211‒249.

Parfit D. Personal Identity // The Philosophical Review. 1971. No. 80 (1). P. 3‒27.

Parfit D. Reasons and Persons. Oxford: Oxford University Press, 1984. 229 p.

М.А. Секацкая. Метафизические аспекты диахронического тождества…

171

Parsons T. Indeterminate Identity: Metaphysics and Semantics. Oxford; N.Y.: Clarendon Press, 2000. 240 p.

Sider T. Four-Dimensionalism // The Philosophical Review. 1997. No. 106 (2). P. 197‒231.

Swinburne R. Personal Identity: The Dualist Theory // Shoemaker S., Swinburne R. Personal Identity. Oxford: Blackwell, 1984. P. 317‒333.

Swinburne R. Mind, Brain, and Free Will. Oxford: Oxford University Press, 2013. 242 p.

Wiggins D. Identity and Spatio-Temporal Continuity. Oxford: Basil Blackwell, 1967. 89 p.

Williamson T. Identity and Discrimination. Oxford: Basil Blackwell, 1990. 179 p.

Metaphysical aspects of diachronic personal identity*

Maria A. Sekatskaya

St. Petersburg State University. 7‒9 Universitetskaya Emb., St. Petersburg, 199034, Russian Fede­ration; e-mail: maria.sekatskaya@gmail.com

The debate on diachronic personal identity is a special case of the debate on the di­achronic identity of objects in general, which is a part of the agenda of metaphysics. Nev­ertheless, the participants of the debate on personal identity do not always clarify their positions on some well-established metaphysical principles, in particular, the principle of the ‘non-identity of discernibles’. In addition, they often maintain neutrality about their choice of an approach to mereology and metaphysics of time. Many such approaches that are relevant to the problem of diachronic identity are currently contested. I consider  some restrictions that follow from these principles and approaches for any metaphysical theory of diachronic personal identity. I argues that some of these restrictions pose a problem for constitutionalist theories of personal identity.

Keywords: personal identity, psychological criterion, constitution view, mereology, non-identity of discernibles, perdurantism, endurantism

For citation: Sekatskaya, M.A. “Metafizicheskie aspekty diakhronicheskogo tozhdestva lichnosti” [Metaphysical aspects of diachronic personal identity], Filosofskii zhurnal / Philosophy Journal, 2020, Vol. 13, No. 2, pp. 158172. (In Russian)

References

Baker, L.R. Persons and Bodies: A Constitution View. Cambridge; New York: Cambridge University Press, 2000. 248 pp.

Black, M. “The Identity of Indiscernibles”, Mind, 1952, No. 61, pp. 153‒164.

Chirva, D.V. “Odinokoje zhivotnoje. Biologicheskij podhod k tozhdestvu lichnosti” [A lonely animal. Biological approach to personal identity], Vestnik of Saint-Petersburg University, Ser. 6, 2012, No. 4, pp. 60‒64. (In Russian)

Chirva, D.V. “Metafizika imejet znachenije. Animalisticheskaja i konstitutsionalistskaja kontseptsii lichnosti” [Metaphysics matters. Animalist and constitution views of a person], Thought. The Journal of Saint-Petersburg Philosophical Society, 2015, No. 18, pp. 84‒93. (In Russian)

Forrest, P. “The Identity of Indiscernibles”, The Stanford Encyclopedia of Philosophy, Winter 2016 Edition, ed. by Ed. N. Zalta [https://plato.stanford.edu/archives/win2016/entries/​identity-indiscernible/, accessed on 12.07.2019].

Garrett, B. Personal Identity and Self-Consciousness. London; New York: Routledge, 1998. 148 pp.

Gasparov, I.G. “‘Paradoksy tozhdestva’: Suschestvujet li alternativa standartnoj kontseptsii tozhdestva?” [‘Paradoxes of identity’: Is there an alternative to the standard conception


172

Дискуссии

of identity?], Epistemology & Philosophy of Science / Epistemologiya i filosofiya nauki, 2011, Vol. 30, No. 4, pp. 84‒98. (In Russian)

Geach, P.T. Reference and Generality: An Examination of Some Medieval and Modern Theories. Ithaca, NY: Cornell University Press, 1962. 202 pp.

Hacking, I. “The Identity of Indiscernibles”, Journal of Philosophy, 1975, No. 72 (9), pp. 249‒256.

Levin, S.M. “Soznanije, organism i objektivatsija lichnosti” [Mind, Organism and an Objectifi­cation of Persons], Epistemology & Philosophy of Science / Epistemologiya i filosofiya nauki, 2013, Vol. 38, No. 4, pp. 104‒116. (In Russian)

Levin, S.M. “Kachestvennoje i numericheskoje tozhdestvo” [Qualitative and numerical iden­tity], Finikovyj kompot, 2018, No. 13, pp. 184‒187. (In Russian)

Lewis, D.K. “Survival and Identity”, The Identities of Persons, ed. by A.O. Rorty. Berkeley: University of California Press, 1983, pp. 17‒40.

Lewis, D.K. On the Plurality of Worlds. Oxford: Blackwell Publishers, 1986. 288 pp.

Markosian, N. “Brutal Composition”, Philosophical Studies, 1998, No. 92 (3), pp. 211‒249.

Parfit, D. “Personal Identity”, The Philosophical Review, 1971, No. 80 (1), pp. 3‒27.

Parfit, D. Reasons and Persons. Oxford: Oxford University Press, 1984. 229 pp.

Parsons, T. Indeterminate Identity: Metaphysics and Semantics. Oxford; New York: Clarendon Press, 2000. 240 pp.

Sekatskaya, M.A. “Tozhdestvo lichnosti kak ontologicheskij fakt: vozrazhenije Dereku Parfitu” [Per­sonal identity as a matter of ontology. An objection to Derek Parfit], Epistemology & Philoso­phy of Science / Epistemologiya i filosofiya nauki, 2013, No. 37 (3), pp. 76‒84. (In Russian)

Sekatskaya, M.A. “Peresadka mozga i tozhdestvo lichnosti: alternativnaja interpretatsija odnogo myslennogo eksperimenta” [Brain transplantation and personal identity. An alternative in­terpretation of one thought experiment], Epistemology & Philosophy of Science / Episte­mologiya i filosofiya nauki, 2014, Vol. 42, No. 4, pp. 67‒76. (In Russian)

Sekatskaya, M.A. “Neobhodimyje in dostatochnyje osnovanija tozhdestva lichnosti” [Necessary and sufficient criteria of personal identity], Voprosy filosofii, 2018, No. 5, pp. 125‒133. (In Russian)

Sider, T. “Four-Dimensionalism”, The Philosophical Review, 1997, No. 106 (2), pp. 197‒231.

Swinburne, R. “Personal Identity: The Dualist Theory”, in: S. Shoemaker & R. Swinburne, Personal Identity. Oxford: Blackwell, 1984, pp. 317‒333.

Swinburne, R. Mind, Brain, and Free Will. Oxford: Oxford University Press, 2013. 242 pp.

Volkov, D.B. “Preimushestva narrativnogo podhoda k probleme tozhdestva lichnosti” [The be­nefits of the narrative approach to personal identity], Filosofskii zhurnal / Philosophy Journal, 2018, Vol. 11, No. 3, pp. 166‒175. (In Russian)

Wiggins, D. Identity and Spatio-Temporal Continuity. Oxford: Basil Blackwell, 1967. 89 pp.

Williamson, T. Identity and Discrimination. Oxford: Basil Blackwell, 1990. 179 pp.

Философский журнал

2020. Т. 13. 2. С. 173–184

УДК 165.12+17.021.2

The Philosophy Journal

2020, Vol. 13, No. 2, pp. 173184

DOI 10.21146/2072-0726-2020-13-2-173-184

Е.В. Логинов

Является ли тождество личности
условием моральной ответственности?
*

Логинов Евгений Владимирович – кандидат философских наук, младший научный сотрудник кафедры истории зарубежной философии. Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова. Российская Федерация, 119991, г. Москва, Ленинские горы, д. 1; e-mail: loginovlosmar@gmail.com

Многие философы признают, что моральная ответственность тесно связана с тождеством личности. Обычно они утверждают, что тождество личности является необходимым усло­вием моральной ответственности, поскольку никто не должен быть обвинен или удосто­иться похвалы за действия, которые он не совершал. В данной статье рассматриваются три парадокса, которые обнаруживаются в процессе концептуального анализа отношений между моральной ответственностью и тождеством личности. Парадокс критерия тожде­ства гласит, что мы либо не можем определить, сохраняется ли тождество личности в слу­чае мысленного эксперимента ее деления, либо делаем выводы с предвосхищением осно­вания. Это приводит к необходимости различать критерий и симптом тождества личности. Парадокс моральной ответственности показывает, что моральная ответственность не мо­жет быть симптомом тождества личности. Парадокс выживания показывает, что чувство «быть собой» также не может быть симптомом тождества личности. Статья заканчивается предложением либо усовершенствовать теорию моральной ответственности, либо при­нять метафизику, которая может «растворить» эти парадоксы.

Ключевые слова: тождество личности, моральная ответственность, выживание

Для цитирования: Логинов Е.В. Является ли тождество личности условием моральной от­ветственности? // Философский журнал / Philosophy Journal. 2020. Т. 13. № 2. С. 173184.

Хотя некоторые ученые находят обсуждение проблемы тождества личности уже у ранних пифагорейцев1, большинство актуальных дискуссий восходит к идеям 27 главы II книги «Опыта о человеческом разумении» Дж. Локка. Что делает нас нами? Что позволяет нам оставаться собой, несмотря на течение времени? Кажется, тут не должно быть ничего сложного. Мы имеем все осно­вания ожидать если не простоты, то ясности в этом вопросе. Но уже первичное


174

Дискуссии

знакомство с литературой показывает, что до ясности философам, работающим в этой области, далеко2.

Прежде всего, неясно, в чем именно состоит проблема. Отличается ли она от проблемы сознания-тела? Является ли она этической или метафизической? Видимо, неслучайно оба впечатляющих открытия в этой области, сделанных в последние десятилетия, – появление нарративной теории и анимализма – свя­заны с анализом самого вопроса о тождестве личности3.

В этой работе я покажу парадоксы, которые возникают при обдумыва­нии связи тождества личности и моральной ответственности. Сама эта связь обсуждается по меньшей мере со времен Локка. Говоря о «парадоксах», я не имею в виду противоречия в строгом смысле слова, апории или антино­мии. Слово «парадокс» обозначает тут лишь то, что в некий обозначенный момент рассуждения мне не удавалось двинуться дальше, приходилось по­ворачивать назад.

Я изложу три парадокса тождества личности. Я не утверждаю, что этих парадоксов не больше трех и что это число имеет тут какое-либо значение. Сначала я перечислю их, затем выдвину главный тезис статьи, а после по­дробно раскрою каждый из парадоксов. Вот они: парадокс критерия тожде­ства, парадокс моральной ответственности, парадокс выживания. Из перво­го парадокса следует необходимость того, что я называю «симптомом» тождества личности. Из второго следует, что моральная ответственность не может быть таким симптомом. Из третьего следует, что чувство «я» не может быть таким симптомом.

Смысл всего этого рассуждения можно предварительно выразить так: даже моральная ответственность не достаточно хороша для тождества лич­ности, но больше у тождества личности ничего нет.

Мысль о связи тождества личности и моральной ответственности хоро­шо выражает то, что я называю принципом Брэдли. Говоря так, я не утвер­ждаю, что сам Ф. Брэдли придерживался такого принципа, или что он впер­вые его сформулировал; достаточно, что Брэдли формулирует его просто и ясно: «…первым условием возможности моей виновности или самого рас­смотрения меня как субъекта морального вменения, является моя самопо­добность. Я должен все время быть одной тождественной личностью»4. То, что Брэдли называет тут «виновностью» и «вменением», сегодня в рам­ках исследований тождества личности называют «моральной ответственно­стью». Последняя понимается через совокупность практик приписывания действиям или деятелям статусов «заслуживает одобрения» или «заслужи­вает порицания». Деятель А считается морально ответственным за действия x, y, z, если и только если он совершил эти действия. Эти действия разумно рассматривать с точки зрения морали, и следствием этого рассмотрения яв­ляется приписывание самим действиям или деятелю статусов «заслуживает одобрения» или «заслуживает порицания». Моральная ответственность здесь понимается именно так – обобщенно и формально. Предполагается, что с таким ее истолкованием может согласиться любой человек, вне зависимости


Е.В. Логинов. Является ли тождество личности условием…

175

от его предпочтений в моральной философии. Принцип Брэдли утверждает, что тождество личности является необходимым условием моральной ответ­ственности. Если это так, то между тождеством личности и моральной от­ветственностью существует необходимая связь. Согласно обычной манере рассуждения, это означает, что мы можем использовать принцип «сохране­ние моральной ответственности является признаком сохранения тождества личности». Этот принцип не представляется мне очевидным.

1. Парадокс критерия тождества

Почему тождество личности вообще может быть для нас проблемой? Не является ли оно просто фактом? Закон тождества – это фундаменталь­ный логический закон, которому все должно подчиняться без исключения. А так как личности входят в область «всего», то и они должны быть само­тождественны. Такое рассуждение не открывает нам, в каком именно смыс­ле личности сохраняют тождественность себе во времени. Более того, оно само может быть поставлено под сомнение. Вполне можно утверждать, что именно некритическое отношение к закону тождества и является источни­ком всех трудностей, связанных с предметом нашего рассмотрения.

Здесь можно усомниться в том, что при обсуждении тождества лично­сти в принципе имеется в виду именно логический закон тождества. Однако принятие во внимание того факта, что метафизики постоянно беспокоятся о рефлексивности, симметричности и транзитивности исследуемого ими от­ношения, может это сомнение успокоить5. Другое дело, что они, возможно, неправы. Источник этого нового сомнения, насколько я понимаю, в том, что закон тождества кажется плохо совместимым с изменчивостью мира. Ка­жется, что если мы предполагаем именно логическое понимание тождества, то оно исключает возможность качественного изменения при сохранении нумерического тождества6. Но это зависит от того, как именно мы форму­лируем закон тождества. Если нам важно выразить транзитивность, сим­метричность и рефлексивность исследуемого отношения, то можно свести «А тождественно А» к «А=А», если в нашем языке есть знак равенства. Если такого знака в нашем языке нет, то в таком случае мы могли бы выразить закон тождества так, как это делается в логике высказываний: «А А»7.


176

Дискуссии

Существенно, что это ничего не говорит о структуре самого «А». Каче­ственное тождество задается не законом тождества самим по себе. Оно за­дается принципом неразличимости тождественных. А это не одно и то же. Принцип неразличимости тождественных может быть рассмотрен как один из способов выразить суть понятия «тождество», но не единственный и не окончательный8.

Есть, впрочем, и другой способ утверждать, что тождество не играет су­щественной роли в метафизике тождества личности. Этот способ предло­жен Д. Парфитом и выражен в его знаменитом тезисе: «тождество не важ­но». Чтобы доказать его, он приводит свою версию аргумента деления9. Предположим, что А серьезно заболела и единственный способ спасти ее – это перенести ее личность в новое тело. Известно, что это не повлечет дра­матических изменений характера и памяти, а новое тело будет клоном, пол­ной физической копией старого (кроме того факта, что оно будет здорово). Разумеется, личность А1 в теле клона будет уверена, что она и есть А. Ска­жете ли вы, что А и А1 есть одна и та же личность? Вероятно, что да. Тогда Парфит скажет, что можно создать еще одного клона, А2. И раз сознание можно перенести один раз, то почему не второй? А2 будет точной физиче­ской копией А, иметь ее характер, память и привычки. Тогда:

(1) А1 не тождественна А2;

(2) А1 тождественна А;

(3) А2 тождественна А;

(4) А1 тождественна А2;

(5) (1) противоречит (5).

Причиной возникновения противоречия тут является тот факт, что пси­хологические теории, которые тут критикует Парфит, нарушают принцип транзитивности тождества. Это хороший довод. Думаю, он верен примени­тельно к психологическим теориям, которые допускают разрыв в потоке со­знания и перенос сознания. Из этого довода, по Парфиту, следует, что тож­дество не важно. Так ли это?

Предположим, что скептик сомневается в (2). Что на это может сказать Парфит? Парфит напомнит скептику, что тот фактически уже согласился с (2), когда речь шла о единичном переносе сознания. Как успех этой опера­ции может зависеть от успеха второй? Двойной успех, считает Парфит, не может быть провалом.

Тогда скептик может отказаться от своего первоначального мнения. Его новый тезис состоит в том, что даже единичный перенос сознания означает конец изначальной личности. Он приводит такой аргумент: конститутивным для личности является факт континуальности10 ее существования, а перенос


Е.В. Логинов. Является ли тождество личности условием…

177

сознания явно означает разрыв. Парфит на это, видимо, скажет, что сторон­ники психологического тождества личности обычно сами допускают разры­вы: так у них заведено с эпохи Просвещения. Скептик ответит: тогда его, скептика, психологическая теория лучше других психологических теорий. Ведь она устойчива к аргументу деления. А это не даст Парфиту сделать вывод о том, что тождество не важно.

Парфиту нужен способ, который позволил бы ему убедить скептика в том, что А1 тождественна А. В ситуации спора с конкретным теоретиком тождества, который признает возможность разрыва, т.е. с теоретиком квази­локковского типа, Парфит использует теорию противника против него само­го. Но у скептика нет никакой заранее принятой теории, он просто исследу­ет доводы в пользу тезиса «тождество не важно». И если единственный аргумент тут – всего лишь аргумент против одной конкретной теории, то скептик вправе остаться при своем сомнении.

Парфиту нужен такой «детектор тождества», который позволил бы ему в условиях мысленного эксперимента удостоверять факт тождественности личности до произведенных в рамках эксперимента изменений и личности, что стала результатом этих изменений. Если содержание этого «инструмента» будет совпадать с теорией тождества личности, то мы впадем в предвосхище­ние основания и онтологизируем наш способ измерения, наш концептуаль­ный аппарат. Такая теория не будет фальсифицируемой, ведь «измерение» каждый раз будет показывать, что теория верна, ведь «измерение» и есть теория. Если же содержание этого «инструмента» не будет совпадать с тео­рией, то Парфиту придется специально обосновать их связь. При этом ис­пользование «инструмента» должно быть совместимо с другими концепция­ми тождества личности, дабы избежать предвосхищения основания. Таков парадокс критерия тождества.

Здесь полезно ввести различие между онтологическим критерием и кон­цептуальным симптомом тождества личности. Первое есть условие, выпол­нение которого делает личность тождественной во времени. Выполнение этого условия должно быть доступно потенциальному идеальному наблюда­телю. Онтологический критерий указывает на то, что есть тождество лично­сти. Именно критерий тождества мы должны установить в теории тождества личности. Второе есть то, обнаружение чего в ходе мысленного эксперимен­та свидетельствует о тождестве. Симптом – это то, что проявляется, когда тождество личности есть. Симптом значит, что тождество личности есть. Различие между критерием и симптомом провел Л. Витгенштейн, а в отече‐

178

Дискуссии

ственной философии подробно развил А.Ф. Грязнов11. Употребление мною здесь этих понятий наследует их разработкам.

Я вижу только один способ, которым Парфит мог бы развить свое рас­суждение: он должен назвать симптом. Мне известны лишь два кандидата на это место: моральная ответственность и чувство «я». Эта двойственность «врожденна» дискурсу о тождестве личности: Локк определяет личность и как юридический термин (forensic term), и через «я» (Self). Этим кандида­там соответствуют две возможные линии рассуждений:

(i). Парфит может настаивать на том, что скептик должен принять (2);

(ii). Парфит может настаивать на возможности безразрывного переноса сознания.

В случае (i) Парфит, вероятно, будет опираться на моральные соображе­ния. Представьте, что А – это международная преступница. Ужасные злоде­яния позволили ей накопить баснословные сокровища, которые хранятся в только ей одной известном месте. Спасаясь от правосудия, этот человек проходит операцию по переносу сознания. «На выходе» получается лич­ность с той же системой ценностей, с тем же характером, той же памятью. Эта личность находится в теле, которое качественно тождественно телу А, которое после операции было уничтожено. После операции А1 находит клад, выплачивает положенный процент государству и на оставшиеся мил­лиарды начинает жить в свое удовольствие. Если мы отрицаем (2), то нет никаких оснований для наказания А1 или пресечения ее деятельности. Клад мог найти кто угодно. А1 не просила врачей создавать ее из сознания А и плоти, аналогичной плоти А. Виновата ли она в том, что помнила располо­жение клада? Уверен, что многие скажут: вряд ли. Можно сказать, что вла­сти все равно заберут клад полностью, так как он был собран незаконным путем. Но представьте, что клон сразу после своего создания был погружен в криогенный сон на несколько сотен лет. Все пострадавшие и их наследни­ки давно умерли, теперь клад А ничем не отличается от обычных кладов. Можно ли теперь доказать, что мы не должны отдавать клад А1? Если мы принимаем (2), то у правосудия появляется шанс покарать преступницу. Та­кого рода примеры, взывающие к чувству справедливости и жажде воздая­ния, должны убедить скептика принять (2).

В случае (ii) Парфит, вероятно, будет говорить о том, что сознание мог­ло бы переместиться с одного носителя на другой, не теряя своей самости, а именно не сталкиваясь с разрывами в ментальной деятельности. Если это возможно, то неясно, что запрещает нам провести операцию дважды, воссо­здав аргумент деления на новом уровне. Парфит должен утверждать, что нам запрещает это единичность каждого сознания. Тогда только один из на­следников А будет ей тождественен, а вторая личность будет лишь клоном или копией со своим единичным сознанием12.

Я исследовал оба эти пути и нашел, что ни один из них не проходим.


Е.В. Логинов. Является ли тождество личности условием…

179

2. Парадокс моральной ответственности

Моральная ответственность – традиционный концептуальный симптом тождества личности. Ее использует Локк, она же – незаменимый инстру­мент для преподавателя, который читает курс по тождеству личности. Если вам нужно объяснить кому-то, в чем состоит проблема тождества личности, то легче всего сделать это, используя моральную ответственность как симп­том тождества. Однако за таким педагогическим потенциалом стоит концеп­туальная непроясненность.

Кажется, что самый простой способ отказать моральной ответственно­сти в статусе симптома – это спросить, что она такое. В ответе на этот во­прос нет единства. «Моральная ответственность» как воздаяние, «моральная ответственность» как превентивный механизм, направленный на предотвра­щение преступлений, «моральная ответственность» как эффект ответных установок13 – все это разные понятия, их применение в качестве симптома дает разные результаты. Метафизики обычно используют тот усредненный вариант, который я описал в начале статьи.

Упрек в недостаточной определенности здесь неэффективен. Метафизик может просто выбрать ту теорию моральной ответственности, которая отвеча­ет его моральному чувству. Нельзя упрекнуть метафизика и в том, что он ста­вит онтологию в зависимость от этики: этот довод бьет мимо цели как раз бла­годаря различию критерия и симптома. Чтобы онтология зависела от этики, моральная ответственность должна быть критерием, а в таком качестве ее мало кто использует. Лучший способ показать, что моральная ответственность не может быть хорошим симптомом тождества личности – продемонстриро­вать, что симптомом тождества личности она служить не может в принципе.

Моральная ответственность выражает некое отношение между действи­ем или деятелем и моралью. Ее можно представить как функцию, которая каждому из множества действий, совершаемых некой личностью, ставит в соответствие значения «заслуживает одобрения», «заслуживает порица­ния» или «не имеет моральной оценки». Если правы те теоретики морали, которые считают, что моральную оценку имеет любое действие, то третье значение просто никогда не выбирается. Такое отношение может быть либо аналитическим, либо синтетическим.

Если это отношение является аналитическим, то связь между каждым действием и его оценкой является необходимой и потому не может быть ра­зумно поставлена под вопрос после того, как все обстоятельства дела стали известны. Это значит, что моральное рассуждение подобно расследованию преступления: если оно успешно, то мы просто обнаруживаем то, что уже су­ществовало до начала нашего исследования. Это делает образ морали меха­нистическим, ригористическим. На мой взгляд, сомнения в природе мораль­ного рассуждения играют иную роль, нежели в сыскном деле или в научном исследовании. В последних люди сомневаются по поводу достоверности фак­тов, по поводу связи фактов между собой, по поводу выводов, которые сле­дуют из этих фактов и связи между ними. Вопрос о праве расследователя или исследователя судить может подниматься либо ввиду подозрений в про­фессиональной некомпетентности, либо в связи с собственно юридическими


180

Дискуссии

коллизиями (в случае, когда каким-то типом расследования или исследования занимается человек без соответствующего права доступа, например, к секрет­ности нужного уровня). Но для морального сомнения как раз и характерно быть направленным на право судящего судить. В таких случаях речь не идет о подозрении в обладании какой-то профессиональной компетентностью или обладании судящим соответствующим мандатом, данным извне.

Такую моральную ответственность нельзя выбрать в качестве симптома на основании приведенных моральных соображений. Но даже если вы не со­гласны с тем, что мораль не может быть в указанном смысле механистиче­ской, то принять аналитическую моральную ответственность как симптом тождества личности все равно нельзя. Представим, что Парфит убеждает скептика в (2), говоря, что А грабила, а грабеж заслуживает осуждения, и нет никого, кроме А1, кого можно было бы за это деяние осудить, и, следователь­но, А1 есть А. В ответ скептик может разумно а) отрицать, что именно «гра­беж» всегда имеет оценку «заслуживает осуждения», т.е. отрицать, что связь здесь является необходимой; б) утверждать, что, хотя грабеж действительно всегда заслуживает осуждения, он не понимает, почему судить стоит имен­но А1. Вариант а) граничит с нигилизмом, но скептик не обязан распростра­нять свое сомнение в отношении этого грабежа на другие случаи. Выбрав ва­риант б), который кажется мне более сильным, он соглашается с тем, что за грабеж стоит осудить А, но отказывается признать, что на том же основании можно судить и А1. Парфит может сказать, что А уже нельзя осудить и на­казать, то скептик ответит, что это не значит, что А нельзя осуждать. Иными словами, аналитической связью моральная ответственность быть не может.

Если моральная ответственность является синтетической связью, то мы всегда можем поставить ее под вопрос. А это значит, что если скептик спро­сит, а почему мы должны в данном случае считать личность ответственной, то пропонент мысленного эксперимента не сможет ему ответить. Дело толь­ко в том, что синтетические связи в принципе сомнительны. Они в принци­пе могут распадаться, а значит, мы не можем быть уверены, что этого не происходит в данном случае. Мы ставим эксперимент в стиле Парфита. Парфит доказывает (2) на основании рассуждения, подобного рассуждению о преступнице и кладе. Скептик не знает, нет ли у синтетической связи «преступления» и «осуждения» диспозиции «быть разрушаемой», если на­рушается каузальная или психологическая непрерывность. Ничего не гово­рит эта связь и о том, индифферентна ли она относительно времени или имеет срок годности. Парфит тоже этого не знает. Он вынужден помещать контингентную связь в условия, которые влияют на нее непредсказуемым и ненаблюдаемым образом. Поэтому теоретик тождества личности не смо­жет убедить скептика, что тут он полагается на надежный симптом.

Следовательно, моральная ответственность не может быть концепту­альным симптомом для тождества личности.

3. Парадокс выживания

«Я» – традиционный оплот философской достоверности. Можно поста­вить под сомнение, что чувство «я» действительно достоверно. Но сложно от­рицать, что у нас по крайней мере есть иллюзия обладания чувством «я». Если это так, то «я» можно использовать в качестве концептуального симптома.

Е.В. Логинов. Является ли тождество личности условием…

181

Тогда мысленные эксперименты придется ставить от первого лица, что само по себе не проблема. Именно так и делает Ричард Суинберн14. Он учит, что «я» – это информативный десигнатор, т.е. для каждого, кто знает, что это слово значит, верно, что он знает необходимые и достаточные условия того, чтобы вещь, обозначаемая этим словом, была именно этой вещью, т.е. знает природу обозначаемого. Поэтому ошибка идентификации исключается. Следовательно, в результате любого мысленного эксперимента в стиле Пар­фита, поставленного от первого лица, я смогу понять, выжил я или нет, ведь я всегда знаю, на какую вещь указывает термин «я».

Проблема состоит в том, что такой подход к симптому предполагает, что мы способны различать между «я» и «не-я». А это означает, что у нас есть опыт, который было бы правильно описать как «перестать быть собой и начать быть кем-то другим». Полагаю очевидным, что такого опыта у нас нет. Более того, думаю, что такой опыт логически невозможен, во всяком случае, если «я» есть что-то простое, как утверждают сторонники этого пути рассуждения. Эта очевидность и приводит к тому, что предложение Суинберна сталкивается со следующей дилеммой: «я» либо формально, либо содержательно, и ни одна из этих возможностей не дает того, что нуж­но для хорошего симптома.

Допустим, что «я» есть нечто бессодержательное, нечто формальное. Точка, в которой сходятся все наши перцепции. Могу ли я ошибаться в том, что «я» сегодняшний есть «я» вчерашний? Нет. Такие суждения безошибоч­ны. Но если «я» есть лишь формальный момент мысли, то у А и В он не раз­личается. И А вполне может стать В и не заметить этого. А это делает фор­мальное «я» бесполезным в качестве концептуального симптома.

Допустим, что «я» есть что-то содержательное. Например, «я» есть са­мое существенное в моей психике, то, что отличает меня от В. Дает ли такое понимание «я» надежный концептуальный симптом тождества личности? Нет. Достоинством формального понимания «я» было то, что мы не можем в таком случае совершить ошибку идентификации. Введение содержания вносит сюда возможность ошибки. Допустим, ставя мысленный экспери­мент, Парфит предлагает скептику принять, что «я» скептика совпадает с бытием С. Если полученная в результате эксперимента личность сохранит в себе чувство бытия С, то мы сочтем это концептуальным симптомом того, что эта личность есть А. Этим приемом Парфит и Суинберн могли бы наде­яться убедить скептика принять (2). Они должны это сделать для того, что­бы их довод работал не только против некоторых теорий психологического тождества, но обосновывал некий более широкий подход (нигилизм в слу­чае Парфита, субстанциальный дуализм в случае Суинберна). Допустим те­перь, что наш скептик – преподаватель философии. Это и выбирается в ка­честве С. Тогда суждение «Это я» эквивалентно в его устах суждению «Это преподаватель философии». Легко представить, к каким неприятным по­следствиям ведет эта эквиваленция. Если во время мысленного эксперимен­та скептик будет уволен, то на выходе он скажет, что остался собой, так как остался преподавателем философии, хотя на самом деле это уже не будет соответствовать действительности. Эту трудность можно обойти с помо­щью вечных предложений в стиле Куайна: «Я – тот, кто тогда-то и тогда-то


182

Дискуссии

является преподавателем философии». На место «тогда-то и тогда-то» мож­но поставить момент до начала мысленного эксперимента. Но в таком слу­чае мы столкнемся с другой трудностью: неясно, существует ли особое переживание «чувствовать, что ты есть тот, кто тогда-то и тогда-то яв­лялся преподавателем философии». Оно должно быть отлично от пережива­ния «я есть тот, кто является преподавателем философии», иначе достоин­ства вечных предложений нам не помогут. Допустим, что такое чувство есть. Но ничто не связывает его именно со мной, даже если нет других лю­дей, которые тогда-то и тогда-то были преподавателями философии. Дру­гой человек, В, может быть убежден в том, что он тогда-то и тогда-то был преподавателем философии, и чувствовать, что это так, даже если это не так. В этом случае симптом будет указывать на то, что я тождественен В. Относительно любого эмпирического содержания мы можем совершать ошибку идентификации. Значит, такой вариант концептуального симптома не работает.

Дабы избежать предвосхищения основания при анализе результатов мысленных экспериментов, нам нужно различие симптома и критерия. Симптом должен помочь нам найти критерий. Но сформулировать сам симптом не получается. Что из этого следует? Думаю, теоретики тождества личности тут могут попытаться утверждать три разные вещи. Во-первых, мы можем изменить свою теорию моральной ответственности. Возможно, это базовое понятие было нами неверно истолковано. Мне видится весьма вероятным, что более развитая теория моральной ответственности покажет, что это понятие не может быть использовано в метафизических исследова­ниях интересующего нас типа, но это требует специального анализа. Во-вторых, можно улучшить наше понятие «я» с тем, чтобы обойти парадокс выживания. Этот путь кажется наименее обещающим, но его нельзя сбра­сывать со счетов (ведь нечто подобное и предлагает, в конечном счете, ани­мализм). В-третьих, можно принять какую-то третью теорию симптома. Первый путь является этическим, второй и третий – метафизическими15.

Список литературы

Беседин А.П. Натуралистический аргумент П. Стросона в пользу моральной ответствен­ности // Вестник Московского университета. Сер. 7: Философия. 2015. № 6. С. 8‒16.

Бочаров В.А., Маркин В.И. Введение в логику. 2-е изд. М.: Форум; ИНФРА-М, 2015. 560 с.

Васильев В.В. Сознание и вещи. М.: Либроком, 2014. 240 с.

Волков Д.Б. Свобода воли. Иллюзия или возможность. М.: Карьера Пресс, 2018. 368 с.

Грязнов А.Ф. Проблема ментальных понятий в западной философской психологии // Грязнов А.Ф. Аналитическая философия. М.: Высшая школа, 2006. С. 351‒362.

Логинов Е.В., Мерцалов А.В., Салин А.С., Чугайнова Ю.И., Юнусов А.Т. Пролегомены к проблеме тождества личности // Финиковый Компот. 2018. № 13. С. 6‒40.

Локк Дж. Опыт о человеческом разумении / Пер. с англ. А.Н. Савина // Локк Дж. Сочи­нения: в 3 т. Т. 1. М.: Мысль, 1985. C. 78‒582.


Е.В. Логинов. Является ли тождество личности условием…

183

Рид Т. Тождество личности / Пер. с англ. Д. Еремина // Финиковый Компот. 2018. № 13. С. 90‒98.

Энгельс Ф. Диалектика природы. Л.: Политиздат, 1948. XVI, 331 с.

Barnes J. The Presocratic Philosophers. L.; N.Y.: Routledge & Kegan Paul Ltd, 1982. 601 p.

Bradley F.H. Ethical Studies. Oxford: At the Clarendon press, 1927. 344 p.

Inwagen van P. Materialism and the Psychological-Continuity Account of Personal Identity // Philosophical Perspectives. 1997. Vol. 11. P. 305‒319.

Lewis D. Survival and Identity // The Identities of Persons / Ed. by A.O. Rorty. Berkeley; Los Angeles; L.: University of California Press, 1976. P. 17‒40.

Lewis D. Plurality of Worlds. Oxford: Blackwell, 1986. ix, 276 p.

Olson E. The Human Animal: Personal Identity Without Psychology. N.Y.: Oxford University Press, 1997. 200 p.

Parfit D. Personal Identity // Personal Identity / Ed. by J. Perry. Berkeley; Los Angeles; L.: Uni­versity of California Press, 1975. P. 199‒223.

Personal Identity / Ed. by J. Perry. Berkeley; Los Angeles; L.: University of California Press, 1975. 248 p.

Personal Identity / Ed. by R. Martin, J. Barresi. Oxford: Blackwell Publishing Ltd, 2003. 389 p.

Reid T. Of Mr. Locke’s Account of Our Personal Identity // Personal Identity / Ed. by J. Perry. Berkeley; Los Angeles; L.: University of California Press, 1975. P. 112‒118.

Schechtman M. The Constitution of Selves. Ithaca (NY): Cornell University Press, 2007. 192 p.

Swinburne R. Substance Dualism // Faith and Philosophy. 2009. Vol. 26. No. 5. P. 501‒513.

Swinburne R. Mind, Brain, and Free Will. Oxford: Oxford University Press, 2013. 242 p.

The Identities of Persons / Ed. by A.O. Rorty. Berkeley; Los Angeles; L.: University of Cali­fornia Press, 1976. 333 p.

Wiggins D. Identity and Spatio-Temporal Continuity. Oxford: Basil Blackwell, 1967. 83 p.

Is personal identity a condition of moral responsibility?*

Evgeny V. Loginov

Lomonosov Moscow State University. GSP-1 Leninskie Gory, Moscow, 119991, Russian Federa­tion; e-mail: loginovlosmar@gmail.com

Many philosophers accept that moral responsibility is closely connected with personal identity. They usually claim that personal identity is a necessary condition for moral re­sponsibility since nobody should be blamed or praised for actions that they did not per­form. This article considers three paradoxes discovered in the process of a conceptual analysis of relations between moral responsibility and personal identity. The criteria of identity paradox states that we either cannot determine whether the identity of a person has survived in the duplication case, or we do so with petitio principii. The moral respon­sibility paradox shows that moral responsibility cannot be the symptom of personal iden­tity. The survival paradox displays that feeling of being me” cannot be the symptom of personal identity. The article ends with a suggestion to either improve the theory of moral responsibility or adopt a metaphysics that could dissolve these paradoxes.

Keywords: personal identity, moral responsibility, survival

For citation: Loginov, E.V. “Yavlyaetsya li tozhdestvo lichnosti usloviem moralnoi otvetstvennosti?” [Is personal identity a condition of moral responsibility?], Filosofskii zhurnal / Philosophy Journal, 2020, Vol. 13, No. 2, pp. 173184. (In Russian)


184

Дискуссии

References

Barnes, J. The Presocratic Philosophers. London; New York: Routledge & Kegan Paul Ltd, 1982. 601 pp.

Besedin, A. “Naturalisticheskii argument P. Strosona v polzu moralnoi otvetstvennosti” [Peter Strawson’s Naturalistic Argument for Moral Responsibility], Vestnik Moskovskogo univer­siteta, Ser. 7: Filosofiya, 2015, No. 6, pp. 8‒16. (In Russian)

Bocharov, V.A. & Markin, V.I. Vvedenie v logiku [Introduction in Logic], 2nd ed. Moscow: Fo­rum Publ.; INFRA-M Publ., 2015. 560 pp. (In Russian)

Bradley, F.H. Ethical Studies. Oxford: At the Clarendon press, 1927. 344 pp.

Engels, F. Dialektika prirody [Dialectics of Nature]. Leningrad: Politizdat Publ., 1948. XVI, 331 pp. (In Russian)

Gryaznov, A.F. “Problema mentalnykh ponyatii v zapadnoi filosofskoi psikhologii” [The prob­lem of mental concepts in philosophical psychology], in: A.F. Gryaznov, Analiticheskaya filosofiya [Analytic philosophy]. Moscow: Vysshaya shkola Publ., 2006, pp. 351‒362. (In Russian)

Inwagen, van P. “Materialism and the Psychological-Continuity Account of Personal Identity”, Philosophical Perspectives, 1997, Vol. 11, pp. 305‒319.

Lewis, D. “Survival and Identity”, The Identities of Persons, ed. by A.O. Rorty. Berkeley; Los Angeles; London: University of California Press, 1976, pp. 17‒40.

Lewis, D. Plurality of Worlds. Oxford: Blackwell, 1986. ix, 276 pp.

Locke, J. “Opyt o chelovecheskom razumenii” [Essay on Human Understanding], trans. by A.N. Savin, in: J. Locke, Sochineniya [Collected Works], Vol. 1. Moscow: Mysl Publ., 1985, pp. 78‒582. (In Russian)

Loginov, E.V., Mertsalov, A.V., Salin, A.S., Chugainova, Y.I. & Iunusov, A.T. “Prolegomeny k probleme tozhdestva lichnosti” [Prolegomena to Personal Identity Problem], Finikovyj Kompot, 2018, No. 13, pp. 12‒13. (In Russian)

Martin, R. & Barresi, J. (eds.) Personal Identity. Oxford: Blackwell Publishing Ltd, 2003. 389 pp.

Olson, E. The Human Animal: Personal Identity Without Psychology. New York: Oxford Uni­versity Press, 1997. 200 pp.

Parfit, D. “Personal Identity”, Personal Identity, ed. by J. Perry. Berkeley; Los Angeles; Lon­don: University of California Press, 1975, pp. 199‒223.

Perry, J. Personal Identity. Berkeley; Los Angeles; London: University of California Press, 1975. 248 pp.

Reid, T. “Of Mr. Locke’s Account of Our Personal Identity”, Personal Identity, ed. by J. Perry. Berkeley; Los Angeles; London: University of California Press, 1975, pp. 112‒118.

Reid, T. “Tozhdestvo lichnosti” [Personal Identity], trans. by D. Eremin, Finikovyi Kompot, 2018, No. 13, pp. 90‒98. (In Russian)

Rorty, A.O. (ed.) The Identities of Persons. Berkeley; Los Angeles; London: University of Cali­fornia Press, 1976. 333 pp.

Schechtman, M. The Constitution of Selves. Ithaca, NY: Cornell University Press, 2007. 192 pp.

Swinburne, R. “Substance Dualism”, Faith and Philosophy, 2009, Vol. 26, No. 5, pp. 501‒513.

Swinburne, R. Mind, Brain, and Free Will. Oxford: Oxford University Press, 2013. 250 pp.

Vasilyev, V.V. Soznanie i veshchi [Consciousness and Things]. Moscow: Librokom Publ., 2014. 240 pp. (In Russian)

Volkov, D. Svoboda voli. Illyuziya ili vozmozhnost [Free Will. Illusion or Opportunity]. Mos­cow: Karera Press, 2018. 368 pp. (In Russian)

Wiggins, D. Identity and Spatio-Temporal Continuity. Oxford: Basil Blackwell, 1967. 83 pp.

Философский журнал

2020. Т. 13. 2. С. 185–199

УДК 165.12+17.021.2

The Philosophy Journal

2020, Vol. 13, No. 2, pp. 185199

DOI 10.21146/2072-0726-2020-13-2-185-199

Б.В. Фауль

Четырехмерные теории
существования объектов во времени
*

Фауль Богдан Владимирович – аспирант, лаборант-исследователь. Институт философии СПбГУ. Российская Федерация, 199034, г. Санкт-Петербург, Менделеевская линия, д. 5; e-mail: faulbogdan@gmail.com

Спецификация условий диахронического тождества объектов предполагает, что они могут существовать во времени. Однако данное предположение не бесспорно. В со­временной литературе выделяют два подхода к существованию объектов во време­ни: они могут существовать либо трехмерным образом, либо четырехмерным. Цель статьи в том, чтобы, во-первых, познакомить читателя с современными четырех­мерными теориями, а во-вторых, составить общее представление об основных сю­жетных линиях современной дискуссии о проблеме существования объектов во вре­мени. Сначала мы сравним трехмерные и четырехмерные теории. После этого мы перейдем к тому, каким образом четырехмерные теории решают головоломки суще­ствования объектов во времени, среди которых – расщепление личности. В конце мы рассмотрим возражения против четырехмерной теории существования объектов во времени.

Ключевые слова: эндурантизм, пердурантизм, эксдурантизм, теория стадий, червяч­ковая теория, отношение двойничества, тождество личности, философия времени

Для цитирования: Фауль Б.В. Четырехмерные теории существования объектов во времени // Философский журнал / Philosophy Journal. 2020. Т. 13. № 2. С. 185‒199.

Введение

Когда мы смотрим на наши детские фотографии, мы считаем, что на них изображены именно мы. Это предполагает, что мы можем существо­вать во времени и оставаться теми же людьми. Однако, кажется, мы не име­ем ничего общего с человеком с фотографии: мы состоим из других частиц, мы иначе организованы физически и психически, и мы едва ли помним что-то из того периода жизни. В силу чего вы и человек на фотографии яв­ляетесь одним и тем же человеком? Эта проблема называется проблемой


186

Дискуссии

диахронического тождества личности, или проблемой тождества личности во времени. Решение этой проблемы предполагает обнаружение удовлетво­рительного критерия сохранения тождественности личности во времени. Поиск данного критерия предполагает, что объекты в принципе могут со­хранять свою тождественность во времени. Однако данное предположение проблематично.

Согласно закону Лейбница1, если два объекта тождественны, то они с необходимостью имеют одинаковые свойства2. Объекты могут претерпе­вать изменения во времени и, следовательно, они отличаются в своих внут­ренних свойствах в разные моменты времени. Из этого следует, что изме­няющиеся объекты не могут сохранять диахроническую тождественность. Данная проблема носит название проблемы темпоральных внутренних свойств (the problem of temporary intrinsics)3. Если объекты не могут сохра­нять тождественность во времени, то поиск решения проблемы диахрони­ческого тождества личности – это изначально провальный проект. Получа­ется, что перед поиском критерия диахронического тождества личности необходимо уже иметь более фундаментальную теорию существования объектов во времени.

В современной философии теории существования объектов во времени разделяют на два типа. Первый тип – это трехмерные теории существования объектов во времени, которые называют эндурантизмом (endurantism). Вто­рой тип – четырехмерные теории существования объектов во времени, их называют пердурантизмом (perdurantism)4. Данная статья посвящена четы­рехмерным теориям существования объектов во времени, т.е. пердурантиз­му. Сначала мы рассмотрим разницу между эндурнатизмом и пердурантиз­мом. Затем мы перейдем к анализу того, каким образом пердурантизм справляется с головоломками существования объектов во времени, среди которых – головоломка рассечения личности. В конце мы рассмотрим ос­новные возражения против пердурантизма, которые существуют в совре­менной литературе. Перед рассмотрением теорий существования объектов во времени необходимо сделать две важные ремарки.

Во-первых, четырехмерная теория существования во времени (частным случаем которой является четырехмерная теория тождества личности) отли­чается от четырехмерной теории времени. Принято утверждать, что время является четырехмерным, если прошлое, будущее и настоящее одинаково


Б.В. Фауль. Четырехмерные теории существования объектов во времени

187

реальны. В свою очередь, объекты существуют четырехмерным образом, если они имеют либо темпоральные части (temporal parts), либо темпораль­ные стадии (temporal stages)5. Иными словами, четырехмерные объекты представляют собой протяженные во времени совокупности темпоральных частей или стадий6. Вопрос об онтологии времени и о том, каким образом объекты существуют во времени, логически независимы друг от друга. Объ­екты могут существовать трехмерным или четырехмерным образом вне за­висимости от того, существует ли прошлое и будущее или нет.

Во-вторых, когда мы утверждаем, что два объекта тождественны, мы имеем в виду то, что они являются одним и тем же объектом. Если мы бу­дем эксплицировать онтологию, в ней два тождественных объекта будут ре­презентированы как один объект. Этот тип тождества называется нумериче­ским тождеством. В этом смысле словосочетание «тождество во времени» может запутать, потому что тождество во времени это не что иное как про­сто тождество – тождество simpliciter7. Именно поэтому закон Лейбница имеет центральное значение для проблемы тождества во времени, так как это проблема тождества вообще.

Существование объектов во времени

Если объекты существуют трехмерным образом, то они эндурируют (endure). Если же объекты существуют четырехмерным образом, то они пер­дурируют (perdure)8. Центральная идея эндурантизма заключается в том, что объекты целиком присутствуют (wholly present)9 в отдельном моменте времени. Если же объекты пердурируют, то в отдельном моменте времени находится только темпоральная часть объекта, а объекты протяжены во времени. Выделяют два типа эндурантизма – индексикализм и адвербиа­лизм, и два типа пердурантизма – червячковая теория и теория стадий. Мы будем рассматривать эти теории на примере проблемы темпоральных внутренних свойств: если объекты тождественны, то по закону Лейбница они должны обладать одинаковыми внутренними свойствами. Однако если объект существует во времени, то в момент времени Т2 он может иметь свойства, ко­торых он не имел в момент времени Т1. Например, человек в Т1 сидит, а в Т2 – стоит. Это означает, что объект в Т2 не тождественен объекту в Т1.

Стоит оговориться, что при описании эндурантизма и перудрантизма мы будем исходить из истинности четырехмерной теории времени: мы при­мем, что прошлое и будущее существуют также, как и настоящее. Есть ос­нования считать, что ни одна из основных теорий существования во време­ни не совместима с тезисом, что существует только настоящее, а прошлого и будущего нет10. Также это позволит нам избежать сложности в изложе­нии, поскольку нам пришлось бы использовать темпоральные операторы,


188

Дискуссии

что сделало бы текст более громоздким. Давайте рассмотрим то, каким об­разом эндурантистские теории решают проблему темпоральных внутренних свойств.

С точки зрения индексикализма (indexicalism), объекты целиком присут­ствуют в отдельном моменте времени, но обладают свойствами, которые яв­ляются темпорально индексированными (time-indexed properties). Если в мо­мент времени Т1 человек сидит, а в момент времени Т2 человек стоит, то один и тот же человек обладает следующими свойствами: «сидит-в-Т1» и «стоит-в-Т2». Поскольку свойства являются темпорально индексирован­ными (т.е. они «привязаны» к конкретному моменту) – их может иметь один объект. Это не создает внутренних проблем несовместимости свойств и не про­тиворечит закону Лейбница. Отношение воплощения свойств – это не отно­шение между субстанцией и свойством, которое она воплощает, а это отно­шение между субстанцией, свойством и временем. Эту теорию защищает Питер ван Инваген11 и Марк Джонстон12.

С точки зрения адвербиализма (adverbialism), объекты целиком присут­ствуют в отдельном моменте времени, но присутствуют в нем по-разному. Можно сказать, что объекты могут существовать в различных темпораль­ных режимах. Существование в Т1 – это один тип существования объекта, а существование в Т2 – другой. Один и тот же человек Т1-ым образом си­дит, но Т2-ым образом стоит. Данный взгляд был последовательно разрабо­тан Салли Хаслангер13. В отличие от Джонстона и ван Инвагена она счита­ет, что отношение воплощения свойств – это отношение между субстанцией и свойством, а не субстанцией, свойством и временем. Однако субстанция по-разному может воплощать свойства, а тип воплощения как раз и опреде­ляет время воплощения.

Индексикализм и адвербиализм – это те метафизические взгляды на при­роду существования объектов во времени, которые предполагаются кон­кретными трехмерными диахроническими теориями тождества объектов во времени, в частности, теориями тождества личности. Эндурантизм реша­ет проблему темпоральных внутренних свойств за счет того, что объекты обладают свойствами во времени атемпорально. То есть субстанция (или как иногда принято выражаться – континуант (continuant)), например чело­век, уже «воплотил» все свои свойства во все моменты времени14.


Б.В. Фауль. Четырехмерные теории существования объектов во времени

189

Червячковая теория15 (worm view) предполагает, что объекты протяже­ны во времени так же, как они протяжены в пространстве. Подобно тому как трехмерные объекты имеют отдельные части, также и четырехмерные объекты имеют темпоральные части. Если червячковая теория верна, то объекты в нашей повседневной жизни – это лишь темпоральные части че­тырехмерных объектов. Темпоральной частью четырехмерного объекта яв­ляются все части этого объекта, которые локализованы в отдельном моменте времени. Например, ножка от стула в Т1 не может являться темпоральной частью четырехмерного стула, потому что в Т1 существуют и другие части четырехмерного стула: остальные ножки, спинка, сиденье и т.д. Однако весь стул в Т1 будет являться темпоральной частью четырехмерного стула. Тем­поральные части могут иметь различные свойства в разные временные мо­менты, но это не приводит к противоречию, подобно тому, как различные части трехмерного объекта могут непротиворечиво иметь различные свой­ства. Наиболее известным защитником этой теории является Дэвид Льюис16.

С точки зрения Льюиса червячковая теория обладает преимуществом в сравнении с эндурантизмом в решении проблемы темпоральных внутрен­них свойств. Принятие эндурантизма приводит к тому, что все свойства объ­ектов становятся внешними свойствами. Это связано с тем, что объекты во­площают свойства не вообще, а в отношении ко времени. Однако объекты очевидно обладают внутренними свойствами17. Например, цвет объекта – это его внутреннее свойство. Внешние свойства в интуитивном смысле не являются свойством самого объекта, потому что объект не имеет эти свойства18, а цвет или форма являются такими свойствами. Если объект был красным, а стал синим, то он поменял именно внутренние свойства, что несовместимо с эндурантизмом. Червячковая теория справляется с этой проблемой: отдельные темпоральные части объекта обладают внутренними свойствами. Темпоральная часть объекта в Т1 может быть красной, а темпо­ральная часть в Т2 – синей. Свойство «быть красным» и «быть синим» – это внутренние свойства, только это свойства частей объекта, а не объекта целиком.

Теория стадий (stage view) – это неклассический вид пердурантизма. Часто в литературе под пердурантизмом понимают червячковую теорию, а о теории стадий говорят отдельно19. С точки зрения теории стадий, объек­ты не существуют во времени в строгом смысле. В этой теории предполага­ется, что в каждый момент времени для каждого объекта создается дубли­кат. Этот дубликат является новым объектом, который не тождественен «оригиналу». Со своими нумерически отдельными дубликатами объекты


190

Дискуссии

связаны особым типом отношения, которое называется темпоральным отно­шением двойничества (temporal counterpart relation).

Темпоральное отношение двойничества не является отношением тож­дества в строгом смысле, однако оно обладает следующей примечательной характеристикой: если объект А находится в темпоральном отношении двойничества к объекту Б, то истинные утверждения о Б являются истинны­ми темпорально модифицированными утверждениями об А. Представим, что сейчас яблоко лежит на столе, но его съедят через час. С точки зрения теории стадий, в строгом смысле через час съедят другое яблоко. Однако поскольку оно находится в отношении двойничества к яблоку из настояще­го, утверждение, что именно яблоко из настоящего съедят через час, являет­ся истинным. Получается, что другое яблоко из будущего делает утвержде­ния о яблоке из настоящего истинными или ложными, если эти яблоки связаны отношением двойничества. Иными словами, условия истинности утверждений о будущем и прошлом объектов в настоящем зависят от истин­ности утверждений о нумерически отдельных дубликатах, находящихся в отношении двойничества к текущим объектам. Следует понимать, что, ко­гда мы говорим о существовании яблока на столе, мы на самом деле гово­рим о практически бесчисленном количестве разных яблок. Но в силу прак­тических соображений мы не будем называть эти яблоки разными именами, а скажем лишь, что существует одно яблоко20. Вместе с этим абсолютно корректно утверждать о конкретном яблоке то, что именно с ним что-то происходило или будет происходить.

Для разъяснения идеи отношения двойничества часто приводят в при­мер взгляд Дэвида Льюиса на тождество между объектами из разных воз­можных миров21. С его точки зрения, объекты в возможных мирах являются дубликатами объектов из нашего мира. Иными словами, объекты в возмож­ных мирах – это другие объекты. Однако модальные утверждения об объек­тах из нашего мира являются истинными в силу того, что есть утвержде­ния, которые истинны о дубликатах. Например, утверждение «истинно, что яблоко могло быть красным, а не зеленым» означает, что в возможном мире существует красное яблоко, которое находится в модальном отноше­нии двойничества к зеленому яблоку из нашего мира. Красное яблоко – это другое яблоко, но факты о нем являются частью условий истинности мо­дальных утверждений о зеленом яблоке. Соответственно, для конкретиза­ции модальных свойств объектов необходимо специфицировать релевант­ное отношение двойничества. Зеленое яблоко не может быть красным, если нет такого красного яблока, которые находится в отношении двойничества к зеленому яблоку. Подобный тип отношения предполагается и в теории стадий: утверждение «сейчас я сижу на стуле, но завтра я буду ехать в мет­ро» ложно, если я не нахожусь в темпоральном отношении двойничества к человеку, который завтра будет ехать в метро.

Следует отметить, что теория стадий предполагает существование четы­рехмерных объектов, как и червячковая теория. Это связано с тем, что тради­ционно любой четырехмерный взгляд на существование объектов во вре­мени предполагает истинность принципа неограниченной мереологической


Б.В. Фауль. Четырехмерные теории существования объектов во времени

191

композиции22. Согласно этому принципу, каждая совокупность простых ме­реологических единиц (mereological simples) формируется в дополнитель­ный объект, который не тождественен сумме своих частей. Этот принцип также распространяется и на объекты, состоящие из темпоральных стадий. Это значит, что существует объект, состоящий из всех моих темпоральных стадий и темпоральных стадий человека, который будет рожден в 2160 г. и умрет в 2236 г. Примечательно, что я могу не находиться в отношении двойничества с этим человеком. В этом случае утверждение «я буду суще­ствовать в 2215 году» ложно. Из этого следует, что отношение двойниче­ства отличается от мереологического диахронического отношения, потому что существуют такие объекты, которые не связаны отношением двойниче­ства, но связаны диахроническим мереологическим отношением.

Защитниками теории стадий являются Теодор Сайдер23 и Катерин Хо­ули24. Теория стадий обладает преимуществом по отношению к классиче­скому типу пердурантизма – червячковой теории. Это преимущество мы рассмотрим в следующем параграфе, где будем анализировать головоломки существования объектов во времени.

Головоломки существования объектов во времени

Теоретическая лаконичность решения головоломок существования объ­ектов во времени является одной из мотиваций в пользу принятия перду­рантизма. Для простоты в данном параграфе под пердурантизмом мы будем понимать червячковую теорию. В конце параграфа мы отдельно сконцен­трируемся на теории стадий. В этом параграфе мы рассмотрим как перду­рантизм и теория стадий решает три основных типа головоломок: голово­ломки конституирования (constitution), головоломки неотъемлемых частей (undetached parts) и головоломки расщепления (fission).

Конституирование (constitution)

Представим, что скульптор создает статую из глины. Глиняная масса су­ществует до того, как скульптор создал статую, и продолжит существовать после того, как статуя разрушится. Возьмем момент времени, в котором ста­туя уже существует. Существует ли в этот момент только один объект, либо в этом моменте расположено два объекта, которые совпадают по своим про­странственным границам? Давайте кратко рассмотрим, как эндурантизм (трехмерные теории) будет описывать эту ситуацию, после чего перейдем к пердурантизму (четырехмерные теории).

Интуитивно кажется, что объекты из нашей повседневной жизни не мо­гут совпадать, а поэтому в ситуации конституирования присутствует только один объект – глиняная статуя. Однако давайте применим закон Лейбница к глинной массе и к статуе. Во-первых, статуя и глиняная масса обладают разными модальными свойствами. Глиняная масса может пережить паде­ние с пятидесяти метров, а статуя – нет. Это означает, что глиняная масса имеет свойства, которых не имеет статуя, а следовательно, они не являются


192

Дискуссии

нумерически тождественными25. Во-вторых, они обладают разными свой­ствами существования во времени: в Т1 уже существует глиняная масса, в Т2 скульптор делает из нее статую, в Т3 статуя разрушается, а глиняная масса продолжает существовать до момента Т4. Получается, что статуя об­ладает свойствами только в отношении к промежутку времени от Т2 до Т3, тогда как глиняная масса обладает свойствами в отношении к промежутку от Т1 до Т4. Если мы будем эксплицировать свойства этих объектов, то мы получим разный набор свойств. Снова по закону Лейбница статуя и глиня­ная масса являются разными объектами.

Эндурантисты вынуждены принять, что целиком присутствующие объек­ты могут совпадать в пространстве и во времени. Данный взгляд называется теорией конституирования (constitution view), и его защитниками являются Дэвид Виггинс и Джудит Джарвис Томсон26. Отношение конституирования считается ассиметричным отношением: статуя конституируется глиняной массой, но не наоборот. Хотя и существуют альтернативные стратегии, при­менимые к эндурантизму, теория конституирования является самой популяр­ной из них27. То, что разные объекты могут полностью совпадать, считается негативным следствием из теории конституирования28.

Каким образом пердурантизм решает эту головоломку? С точки зрения пердурантизма, когда мы смотрим на статую в отдельный момент времени, мы смотрим на один объект, который является темпоральной частью двух четырехмерных объектов. В этом смысле мы сохраняем интуитивный взгляд, что в нашей повседневности объекты не совпадают. Есть четырех­мерный объект, который существует от Т1 до Т4 – это глиняная масса. Есть другой объект, который существует от Т2 до Т3 – это статуя. Эти два объек­та имеют общие темпоральные части. Темпоральные части являются нуме­рически тождественными сами себе, но четырехмерные объекты, которые могут иметь общие темпоральные части, являются разными объектами. Если, например, статуя и глиняная масса появляются и исчезают в один и тот же момент времени, то в рамках четырехмерной теории существова­ния мы можем их не различать, что тоже является достоинством теории. Преимущество пердурантизма по отношению к эндурантизму заключается в том, что в нашей онтологии мы не получаем нумерически раздельные объ­екты, которые совпадают в своих границах, как пространственных, так и пространственно-временных.

Неотъемлемые части (undetached parts)

Представим себе кота по имени Тиблс. У него есть часть, Тиб, которая совпадает во всем с Тиблсом, но не имеет хвоста. Тиблс и Тиб являются раз­ными объектами, потому что у Тиблса есть хвост, а у Тиба – нет29. В какой-то


Б.В. Фауль. Четырехмерные теории существования объектов во времени

193

момент Тиблс теряет хвост, но при этом он выживает. Потери хвоста недо­статочно для того, чтобы Тиблс перестал существовать. Однако проблема в том, что Тиблс и Тиб теперь полностью совпадают. Эта проблема анало­гична той, что мы наблюдали в предыдущем случае. Пердурантизм решает ее также элегантно: Тиблс и Тиб это два четырехмерных объекта, которые имеют общие темпоральные части. То есть в тот момент, когда Тиблс поте­рял хвост, мы имеем один объект, который является темпоральной частью и Тиблса, и Тиба.

Расщепление (fission)

Проблема расщепления чаще всего демонстрируется на примере сим­метричного расщепления личности на две части. Знаменитый случай с по­степенным разделением корабля Тесея представляет собой случай асиммет­ричного расщепления. Мы не будем концентрироваться на асимметричном расщеплении, потому что пердурантизм решает эту головоломку по анало­гии с симметричным расщеплением личности. Давайте сначала кратко рас­смотрим проблему тождества личности, после чего перейдем к проблеме расщепления личности на две симметричные части.

Проблема тождества личности возникает от несоответствия отношения значимости (mattering relation) и отношения тождества (identity relation) между личностями30. Отношение значимости включает в себя:

1. Отношение моральной ответственности: мы несем моральную от­ветственность за свои действия, а не за чужие.

2. Отношение прагматической рациональности: мы беспокоимся за свое будущее в том смысле, что это наше будущее. Даже если мы аль­труистичны и наше будущее беспокоит нас меньше, чем будущее других людей, наше будущее волнует нас иначе.

3. Психологическое отношение: например, только я могу сожалеть о каких-то своих поступках из прошлого. Кто-то может сожалеть о них в большей степени, чем я, но я буду это делать иначе, по­скольку это мои поступки.

Отношение значимости отличается от отношения тождества тем, что мы можем находится в отношении значимости более чем к одному агенту, тогда как в отношении тождества не можем. В литературе это часто форму­лируется так, что отношение тождества – это отношение одного к одному (one-one relation), тогда как отношение значимости – это отношение одного ко многим (one-many relation).

Теперь давайте рассмотрим случай симметричного расщепления лично­сти. Назовем исходную личность А, а две новые личности – А1 и А2. Пред­положим, что А1 и А2 являются одинаково хорошими кандидатами на роль


194

Дискуссии

личности, тождественной А, в биологическом, в психологическом и в при­чинно-следственном смысле. Это означает, что А находится в отношении значимости как с А1, так и с А2. Обе новых личности наследуют мораль­ную ответственность от А. А переживает как за жизнь А1, так и за жизнь А2. А1 и А2 находятся в одинаковом психологическом отношении к А. Если бы отношение значимости полностью зависело от отношения тождества, то нам пришлось бы заключить, что А тождественен как А1, так и А2. Это нарушило бы правило, что отношение тождества – это отношение одного к одному.

Соответственно, мы должны либо (а) отрицать, что отношение тожде­ства – это отношение одного к одному, либо (б) отрицать, что отношение значимости зависит от отношения тождества, либо (в) каким-то образом из­бежать негативных последствий симметричного рассечения. Дерек Парфит, например, предлагает отказаться от идеи, что отношение тождества опре­деляет отношение значимости, т.е. выбирает стратегию (б)31. Некоторые философы отрицают, что отношение тождества – это отношение одного к одному, т.е. выбирают стратегию (а)32. Четырехмерная теория тождества личности предлагает иной путь, в котором сохраняется как взаимосвязь между отношением тождества и отношением значимости, так и то, что тож­дество является отношением одного к одному, – это стратегия (в) 33. Четы­рехмерная теория тождества отрицает крайне интуитивное утверждение, а именно – что происходит рассечение личности на две части.

По аналогии с предыдущими головоломками, пердурантизм предпола­гает, что существуют две личности: А1 и А2. До момента симметричного рассечения эти две личности имеют общие темпоральные части. Однако это не создает проблем, потому что объекты не совпадают полностью до мо­мента рассечения. Это решение лучше того, что предлагает эндурантизм. Если мы постараемся решить эту головоломку в схожем ключе, но в рамках теории конституирования, мы будем вынуждены принять, что до момента рассечения в одном и том же месте находятся как минимум две целиком присутствующие личности, которые полностью совпадают. Этого не следу­ет из пердурантизма, потому что в одном моменте всегда находится только одна темпоральная часть.

Теория стадий

Хотя теория стадий является контринтуитивной, обычно предполагают, что она успешнее справляется с головоломками существования объектов во времени34. Мы видим, что классический пердурантизм в виде червяч­ковой теории способен избежать последствий теории конституирования, а именно того, что объекты из нашей повседневной жизни совпадают в сво­их границах. Однако случай рассечения личности все равно приводит к нежелательным последствиям для пердурантизма: до рассечения уже


Б.В. Фауль. Четырехмерные теории существования объектов во времени

195

существует две личности, хотя они и разделяют одну темпоральную часть. Для решения этой проблемы Дэвид Льюис предлагает альтернативную тео­рию подсчета объектов, в которой он отделяет подсчет от тождества35. Цель Льюиса в том, чтобы мы могли не просто утверждать, что до момента рассе­чения существует одна темпоральная часть, но что существует и одна лич­ность. Для этого Льюис вводит понятие тождества-во-времени: два объек­та тождественны в момент времени Т1, если они имеют одну темпоральную часть в Т1. Данное решение весьма элегантно: получается, что две четырех­мерные личности могут быть одной личностью в момент Т1, но двумя лич­ностями в момент Т2.

Для разъяснения интуиции, стоящей за этим взглядом, представим, что перед вами три тропинки, а за ними магазин. Эти три тропинки связаны, хотя вам этого и не видно, и в действительности они являются лишь одной тропинкой. К вам подходит незнакомец и спрашивает, сколько тропинок нужно пересечь, чтобы дойти до магазина? Кажется, что в этой ситуации правильно ответить, что нужно пересечь три тропинки. Это значит, что, ко­гда вы считаете тропинки, в своем подсчете вы руководствуетесь не идеей тождества вообще, а тем, каким образом объекты, которые вы считаете, от­носятся к объектам, которые вы уже посчитали. В случае с подсчетом доро­ги, вы руководствуетесь идеей тождества-на-промежутке. Точно так же мы должны считать и четырехмерных людей, руководствуясь идеей тожде­ства-во-времени.

Сайдер отвергает этот взгляд. Он считает, что эта процедура подсчета не является подсчетом на самом деле36. Подсчет объектов должен основы­ваться на отношении тождества, которое является отношением simpliciter. Объекты не тождественны в отношении к каким-то моментам времени или сегментам, а они тождественны или не тождественны вообще. Когда Льюис предлагает свою теорию подсчета, то он считает лишь сегменты тропинки, а не сами тропинки. Когда Льюис считает личности, он считает темпораль­ные части личности, но не сами личности. Сайдер считает, что принятие теории подсчета Льюиса является негативным следствием его теории, по­тому что он отделяет подсчет от тождества.

Теория стадий сохраняет связь между тождеством и подсчетом и не при­водит к тому, что до момента рассечения личности присутствует две лично­сти. Сайдер вводит понятие множественного темпорального отношения двойничества, которое помогает наиболее удовлетворительным способом решить все головоломки существования объектов во времени. Согласно этой идее, объект/стадия может находится в разных отношениях двойничества к другим объектам/стадиям.

Рассмотрим головоломку расщепления. Вспомним, что личность А де­лится на А1 и А2. С точки зрения теории стадий, личность А находится в отношении двойничества как к А1, так и к А2. В переводе на повседнев­ный язык, личность А будет как личностью А1, так и личностью А2. Вме­сте с этим личности А1 и А2 не находятся в отношении двойничества друг с другом. Это решение не только теоретически удовлетворительно, но и полностью соответствует тому, как мы говорим об этих случаях в на­шей повседневной жизни.


196

Дискуссии

Головоломка неотъемлемых частей решается по аналогии с головолом­кой расщепления. После потери хвоста, Тиблс и Тиб являются одной стадией, которая, во-первых, была Тиблсом, а во-вторых – Тибом. Головоломка кон­ституирования решается также: статуя и глиняная масса являются одним объектом, который находится в разных отношениях двойничества к другим стадиям. К некоторым стадиям статуя/глиняная масса находится в «статуй­ном» отношении двойничества, а к другим стадиям – в «глиняном» отноше­нии. Если статуя и глиняная масса возникают и исчезают одновременно, то любая стадия объекта находится в «статуйном» и в «глиняном» отношении двойничества к одинаковому множеству стадий.

Проблема теории стадий в том, что она «решает» проблему существова­ния объектов во времени тем, что отрицает существование объектов во вре­мени в строгом смысле. Однако приверженцы теории стадий сказали бы, что невозможно удовлетворить все наши потребности. Мы хотим, чтобы объек­ты существовали во времени, целиком присутствовали в отдельном моменте, претерпевали изменения и еще, к тому же, чтобы головоломки не тревожили нас. Однако получается так, что конкретные метафизические теории всегда обладают изъянами, с которыми нужно смириться. Теория стадий обладает рядом преимуществ по сравнению с другими теориями, потому что она, как кажется, удовлетворяет наибольшему количеству наших потребностей.

Аргументы против четырехмерной теории
существования объектов во времени

В данном параграфе мы рассмотрим два основных возражения на четы­рехмерные теории существования объектов во времени: во-первых, ресурсов пердурантизма не достаточно для того, чтобы объяснить изменение объек­тов; во-вторых, пердурантизм сталкивается с невозможностью предписыва­ния темпоральных модальных свойств четырехмерным объектам. К сожа­лению, в данной работе мы не имеем возможности рассмотреть другие возражения против пердурантизма.

Проблема изменения

Представим холст, который окрасили в синий цвет: он был белым, а стал синим. С точки зрения червячковой теории, изменение обеспечивает­ся тем, что четырехмерный холст имеет синие и белые темпоральные части. Однако является ли это изменением на самом деле? Представим, что холст покрасили наполовину. Такой холст имеет как белые части, так и синие ча­сти. Однако никто не скажет, что холст претерпевает изменения просто в силу того, что у него есть части разного цвета. Почему же мы должны счи­тать изменением то, что четырехмерный холст имеет синие и белые темпо­ральные части? Кажется, что между этими двумя случаями нет принципи­альной разницы, а это означает, что с точки зрения червячковой теории на самом фундаментальном уровне реальности нет изменения. Тем более ни­какого изменения нет с точки зрения теории стадий: белый холст и синий холст – это разные темпоральные стадии, каждая из которых не претерпева­ет изменений. Пердурантист может ответить, что в этом нет никакой про­блемы, ведь мы часто вынуждены пересматривать наши повседневные представления о мире. Однако из рассмотренного интуитивного возражения можно сделать полноценный аргумент.

Б.В. Фауль. Четырехмерные теории существования объектов во времени

197

Салли Хаслангер считает, что отрицание существования объектов во вре­мени не просто контринтуитивно, но приводит к невозможности причинно-следственных отношений37. Этот вывод крайне нежелателен, потому что если наша онтология не допускает причинно-следственных отношений, то она исключает натуралистическое объяснение. Хаслангер размышляет сле­дующим образом: представим, что металлический шарик был целым и его ударили молотком. Почему на шарике из настоящего есть вмятина? Потому что этот же шарик ударили молотком в прошлом. Это очевидно. Однако, как считает Хаслангер, пердурантизм не содержит ресурсов для такого рода объяснения. С точки зрения четырехмерной теории существования, шарик из прошлого и шарик из настоящего – это разные шарики. Нельзя утвер­ждать, что у шарика из настоящего есть вмятина по той причине, что какой-то другой шарик ударили молотком в прошлом.

Это следствие из теории пердурантизма Хаслангер называет становле­нием ex nihilo, т.е. становлением из ничто. Каждая новая часть/стадия четы­рехмерного мира возникает из ничего, и мы не можем объяснить почему есть именно эта часть/стадия, а не какая-то другая. Для причинно-след­ственных отношений должны быть объекты, которые существуют во вре­мени и являются носителями причинно-следственного «сообщения» из про­шлого в будущее38.

Проблема невозможности предписывания темпоральных модальных свойств

П. ван Инваген предлагает следующее возражение против пердуран­тизма39: четырехмерный объект является совокупностью темпоральных ча­стей. Например, Декарт является такой совокупностью. То, что Декарт со­стоит из своих темпоральных частей – это его сущностное свойство. Если мы скажем, что сущностное свойство Декарта в том, что он состоит только из некоторых темпоральных частей (например, только из первой половины), то мы уже говорим не о Декарте, а о первой половине Декарта, т.е. о другом объекте. Получается, что Декарт – это совокупность определенных темпо­ральных частей, назовем эту совокупность Х. По определению, когда мы го­ворим о Декарте в возможных мирах, мы говорим о совокупности Х. Из это­го следует вывод, что нет такого возможного мира, в котором Декарт жил бы дольше, чем пятьдесят четыре года.

С точки зрения пердурантизма Декарт не мог прожить дольше, а это очевидно не так. Выходит, что пердурантизм как минимум не объясняет темпоральные модальные свойства объектов. Этот вывод вынуждает перду­рантистов принять двойниковую модальную теорию Льюиса40. Многие фи­лософы не разделяют этот взгляд. Более того, возможно, эта теория тоже не способна объяснить истинность темпоральных модальных утверждений41.


198

Дискуссии

Заключение

Четырехмерные теории существования объектов во времени обладают ресурсами для решения всех головоломок существования во времени и не со­держат явных теоретических проблем. Пердурантизм совместим с други­ми метафизическими взглядами: например, он совместим с любой теорией времени, он совместим с любой теорией диахронического тождества объек­тов, включая теории тождества личности. Однако самым контринтуитив­ным следствием этих теорий является то, что объекты не существуют во времени в строгом смысле этого слова – они не проходят сквозь время. На мой взгляд, это негативное последствие перевешивает теоретические преимущества пердурантизма.

Four-dimensional theories of persistence through time*

Bogdan V. Faul

The Institute of Philosophy, Saint-Petersburg State University. 5 Mendeleevskaya line, Saint-Peters­burg, 199034, Russian Federation; e-mail: faulbogdan@gmail.com

A specification of the conditions on diachronic identity presupposes that objects can per­sist through time. However, this presupposition is controversial. In contemporary litera­ture, there are two kinds of theories of persistence: three-dimensional theories and four-dimensional theories. The goal of this article is to analyze contemporary four-dimen­sional theories of persistence through time and to explicate the general structure of the current discussion of this matter. Firstly, the author compares three-dimensional and four-dimensional theories. Next, he analyzes the way four-dimensional theories solve the para­doxes of coincidence, among which is the fission problem. In the end, the author dis­cusses some contemporary objections to four-dimensionlism.

Keywords: endurantism, perdurantism, exdurantism, stage theory, worm theory, counter­part relation, personal identity, philosophy of time

For citation: Faul, B.V. “Chetyrekhmernye teorii sushchestvovaniya ob”ektov vo vre­meni” [Four-dimensional theories of persistence through time], Filosofskii zhurnal / Phi­losophy Journal, 2020, Vol. 13, No. 2, pp. 185199. (In Russian)

Список литературы / References

Benovsky, J. “Eternalist Theories of Persistence Through Time: Where the Differences Really Lie”, Axiomathes, 2009, Vol. 19, No. 1, pp. 51‒71.

Black, M. “The Identity of Indiscernibles”, Mind, 1962, Vol. 61, No. 242, pp. 153‒164.

Cotnoir, A.J. & Baxter, D.L.M. (eds.) Composition as Identity. Oxford; New York: Oxford Uni­versity Press, 2014. 270 pp.

Gallois, A. The Metaphysics of Identity. London; New York: Routledge, 2016. 224 pp.

Geach, P.T. “Identity”, Review of Metaphysics, 1967, Vol. 21, No. 1, pp. 3‒12.

Griffin, N. Relative Identity. Oxford: Clarendon Press, 1977. 351 pp.

Haslanger, S. “Persistence, Change, and Explanation”, Philosophical Studies, 1989, Vol. 56, No. 1, pp. 1‒28.

Hawley, K. How Things Persist. New York: Oxford University Press, 2001. 232 pp.


Б.В. Фауль. Четырехмерные теории существования объектов во времени

199

Hinchliff, M. “The Puzzle of Change”, Philosophical Perspectives, 1996, Vol. 10, pp. 119‒136.

Inwagen, P. van. “Four-Dimensional Objects”, Noûs, 1990, Vol. 24, No. 2, pp. 245‒255.

Johnston, M. “Is There a Problem about Persistence?”, Proceedings of the Aristotelian Society, 1987, Vol. 61, pp. 107‒135.

Lewis, D.K. “‘Survival and Identity’, plus postscripts”, in: D.K. Lewis, Philosophical Papers. New York: Oxford University Press, 1983, pp. 55‒77.

Lewis, D.K. On the Plurality of Worlds. Oxford: Wiley-Blackwell, 1986. 276 pp.

Lowe, E.J. The Possibility of Metaphysics: Substance, Identity, and Time. Oxford: Oxford Uni­versity Press, 2001. 275 pp.

Lowe, E.J. & Noonan, H.W. “Substance, Identity and Time”, Aristotelian Society Supplemen­tary Volume, 1988, Vol. 62, No. 1, pp. 61‒100.

Olson, E.T. What Are We? A Study in Personal Ontology. Oxford; New York: OUP USA, 2007. 264 pp.

Parfit, D. “Personal Identity”, Philosophical Review, 1971, Vol. 80, January, pp. 3‒27.

Parfit, D. “Why Our Identity is Not What Matters”, Personal Identity, ed. by R. Martin, J. Bar­resi. Oxford: Blackwell, 2003, pp. 115‒143.

Quine, W.V. Word and Object. Cambridge: MIT Press, 1960. 296 pp.

Sider, T. Four-Dimensionalism: An Ontology of Persistence and Time. Oxford: Oxford Univer­sity Press, 2004. 255 pp.

Tallant, J. “Presentism, persistence and trans-temporal dependence”, Philosophical Studies, 2018, Vol. 175, No. 9, pp. 2209‒2220.

Thomson, J.J. “Parthood and Identity Across Time”, Journal of Philosophy, 1983, Vol. 80, No. 4, pp. 201‒220.

Wiggins, D. “On Being in the Same Place at the Same Time”, Philosophical Review, 1968, Vol. 77, No. 1, pp. 90‒95.

Научно-теоретический журнал

Философский журнал / Philosophy Journal
2020. Том 13. 2

Учредитель и издатель: Институт философии РАН

Свидетельство о регистрации СМИ: ПИ № ФС77-61227 от 03 апреля 2015 г.

Главный редактор А.В. Смирнов

Зам. главного редактора Н.Н. Сосна
Ответственный секретарь Ю.Г. Россиус
Редактор М.В. Егорочкин

Художники: Я.В. Быстрова, Н.Е. Кожинова, С.Ю. Растегина

Технический редактор Е.А. Морозова

Подписано в печать с оригинал-макета 19.05.20.
Формат 70х100 1/16. Печать офсетная. Гарнитура
IPH Astra Serif
Усл. печ. л. 16
,44. Уч.-изд. л. 15,91. Тираж 1 000 экз. Заказ № 08

Оригинал-макет изготовлен в Институте философии РАН
Компьютерная верстка: Е.А. Морозова

Отпечатано в ЦОП Института философии РАН
109240, г. Москва, ул. Гончарная, д. 12, стр. 1

Информацию о «Философском журнале» см. на сайте журнала: https://pj.iph.ras.ru

Памятка для авторов

Подписка на «Философский журнал» открыта в отделениях связи России.
Подписной индекс 41951 Объединенного каталога «Пресса России»
или по Интернет-каталогу: http://www.arpk.org/magaz.php?in=41951